Translation of "Personal einsparen" in English
Mit
sld
mediatec
können
Sie
den
technischen
Service
komplett
outsourcen
und
somit
kosten
und
Personal
einsparen.
With
sld
mediatec
you
can
completely
outsource
the
technical
service
and
thereby
save
costs
and
personnel.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
unter
Kostendruck
immer
mehr
medizinisches
Personal
einsparen,
dann
läuft
unser
Krankensystem
meines
Erachtens
in
die
falsche
Richtung.
If
we
are
constantly
economising
on
medical
staff
due
to
cost
pressures,
then
I
would
say
our
healthcare
system
is
heading
in
the
wrong
direction.
Europarl v8
Spätestens
aber
mit
der
Weltwirtschaftskrise
von
1929
konnte
dies
nicht
mehr
realisiert
werden,
da
alle
Länder
Personal
einsparen
mussten.
With
the
global
economic
crisis
of
1929,
this
could
no
longer
be
realized,
as
all
countries
had
to
save
on
personnel
costs.
WikiMatrix v1
Mit
temporärem
Personal
oder
Pay-Rolling
entlasten
Sie
Ihre
Administration
und
können
dadurch
Personal
und
Festkosten
einsparen,
d.h.
Sie
minimieren
Ihr
Risiko
und
gewinnen
Liquidität.
With
temporary
staff
or
pay-rolling
you
relieve
your
administration
and
can
thus
save
on
personnel
and
fixed
costs,
i.e.
you
minimize
your
risk
and
gain
liquidity.
CCAligned v1
In
der
Diskussion
über
die
Sinnhaftigkeit
von
Wahlcomputern
zeigt
sich,
daß
sie
nicht
nur
kein
Personal
einsparen,
sondern
ein
Mehr
an
Kosten
und
Zeit
für
die
Gemeinden
bedeuten,
der
unbemerkten
Manipulation
des
Ergebnisses
Vorschub
leisten
sowie
Senioren
erhebliche
Probleme
bereiten.
The
discussion
about
the
practical
issues
around
voting
computers
shows
that
they
not
save
labor,
but
also
mean
more
costs
and
time
for
the
communities,
allow
unnoticed
manipulation
of
the
result
and
cause
major
problems
for
senior
citizens
potentially
disenfranchising
a
segment
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrungen
von
England
haben
gezeigt,
dass
die
privaten
Gesellschaften
im
Interesse
höherer
Profite
Personal
abbauen
und
Einsparungen
bei
Infrastrukturen
und
Wartungsausgaben
vornehmen,
was
eine
große
Gefahr
für
die
Sicherheit
der
Reisenden
darstellt.
The
British
experience
has
shown
that,
in
order
to
increase
their
profits,
private
companies
cut
back
on
staff
and
make
savings
on
infrastructure
and
maintenance,
so
putting
passenger
safety
seriously
at
risk.
Europarl v8
Aus
Rentabilitätsgründen
wurden
beim
Personal
solche
Einsparungen
vorgenommen,
dass
eine
Situation
eintreten
konnte,
in
der
nur
ein
Fluglotse
tatsächlich
den
Dienst
ausübte,
was
einen
reibungslosen
und
vor
allem
sicheren
Betrieb
unmöglich
machte.
Considerations
of
profitability
led
to
cutbacks
in
personnel
that
made
it
possible
for
a
situation
to
arise
in
which
in
fact
only
one
pilot
was
actually
on
duty,
and
this
made
trouble-free
and,
above
all,
safe
operation
impossible.
Europarl v8
Während
diese
Programme
den
Personalern
wichtige
Zeit
einsparen,
sind
sie
gleichzeitig
fehlerhaft
und
anfällig,
manchmal
eliminieren
sie
sogar
hervoragende
Jobkandidaten.
While
these
programs
save
invaluable
time
for
hiring
managers
and
recruiters,
they
are
also
flawed
and
error-prone,
sometimes
even
eliminating
excellent
job
candidates
from
consideration.
ParaCrawl v7.1
Unser
Gesamtpaket
sieht
für
2009
bis
2011
bei
den
Personal-
und
Sachkosten
Einsparungen
von
mehreren
Hundert
Millionen
Euro
vor.“
Im
Rahmen
der
weiteren
Berichterstattung
will
der
Vorstand
zeitnah
über
die
erreichten
Fortschritte
informieren.
The
total
package
aims
for
savings
of
several
hundred
million
euros
in
personnel
and
material
costs
by
2011.
We’ll
keep
you
posted
on
progress
in
our
interim
reports.”
ParaCrawl v7.1