Translation of "Hochqualifiziertes personal" in English
Der
Nahverkehr
muss
hochqualifiziertes
Personal
anziehen
und
halten.
Urban
transport
needs
to
attract
and
keep
highly
qualified
staff.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
der
Methode
erfordert
hochqualifiziertes
Personal
sowie
eine
entsprechende
Laborausrüstung.
This
Method
requires
a
highly
skilled
staff
and
a
suitably
equipped
laboratory.
TildeMODEL v2018
Mit
ihrer
bisherigen
Einstellungspolitik
konnte
die
Kommission
hochqualifiziertes
Personal
gewinnen.
The
Commission’s
recruitment
policy
has
allowed
it
to
recruit
highly
qualified
personnel.
TildeMODEL v2018
Dort
kann
hochqualifiziertes
Personal
die
Einrichtung
der
Abläufe
für
die
Qualitätskontrolle
vornehmen.
At
the
first
station,
highly
skilled
personnel
can
specify
the
procedures
for
quality
control.
EuroPat v2
Shire
ist
starker
Konkurrenz
anderer
Unternehmen
und
Organisationen
um
hochqualifiziertes
Personal
ausgesetzt.
Shire
faces
intense
competition
for
highly
qualified
personnel
from
other
companies
and
organizations.
ParaCrawl v7.1
Hochqualifiziertes
Personal,
welches
komplexe
Probleme
schnell
und
professionell
löst.
Highly
qualified
personnel
quickly
and
professionally
solve
complex
situations.
CCAligned v1
Unser
hochqualifiziertes
Personal
steht
Ihnen
jeder
Zeit
mit
Fachberatung
zur
Verfügung.
In
every
professional
advice,
our
highly
qualified
staff
is
always
at
your
disposal.
CCAligned v1
Hochqualifiziertes
Personal
bietet
personalisierte,
kosmetische
Körperpflege
und
medizinische
Behandlungen
an.
Highly
qualified
staff
provides
medical
care
and
personalized
beauty
programs.
ParaCrawl v7.1
Hochqualifiziertes
und
engagiertes
Personal
ist
das
Fundament
eines
jeden
Unternehmens.
Highly-qualified
and
dedicated
staff
is
the
foundation
of
any
company.
ParaCrawl v7.1
Infolgedessen
gibt
es
viele
Fehlerquellen,
und
es
wird
hochqualifiziertes
Personal
benötigt.
Consequently
there
are
many
opportunities
for
mistakes
and
highly
trained
staff
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Auch
sei
die
Schweiz
sehr
offen
für
hochqualifiziertes
wissenschaftliches
Personal
aus
dem
Ausland.
Switzerland
is
very
open
to
highly
qualified
researchers
from
abroad.
ParaCrawl v7.1
Die
Versorgung
der
Patienten
erfolgt
durch
hochqualifiziertes
und
spezialisiertes
Personal.
The
patients
are
attended
to
by
highly
qualified
and
specialised
personnel.
ParaCrawl v7.1
Zudem
muß
für
den
Betrieb
hochqualifiziertes
Personal
zur
Verfügung
stehen.
Moreover,
highly
qualified
personnel
must
be
available
for
operations.
EuroPat v2
Hochqualifiziertes
Personal
ist
die
Basis
für
die
praktische
Umsetzung
und
unseren
Erfolg.
Highly
qualified
staff
are
the
reason
for
our
success.
CCAligned v1
In
diesem
Bezug
verfügen
wir
über
ein
sehr
gut
ausgebildetes
und
hochqualifiziertes
Personal.
We
employ
highly
trained
personnel.
CCAligned v1
Hochqualifiziertes
Personal,
um
Ihre
Idee
realität
werden
zu
lassen.
Qualified
staff
turns
your
project
into
reality.
CCAligned v1
Die
Attraktivität
des
Standorts
soll
hochqualifiziertes
Personal
anziehen.
The
location
should
also
be
attractive
to
highly
qualified
staff.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
neuen
Reha-Einrichtung
werden
115
langfristige
Arbeitsplätze
für
hochqualifiziertes
medizinisches
Personal
geschaffen.
At
the
new
rehabilitation
facility
115
long-term
work
places
are
being
created
for
highly
qualified
medical
personnel.
ParaCrawl v7.1
Hochqualifiziertes
Personal
und
eine
moderne
Ausstattung
garantieren
schnelle
und
professionelle
Lösungen.
Highly
qualified
staff
and
modern
equipment
ensure
professional
solutions
in
short
time.
ParaCrawl v7.1
Höfliches
und
hochqualifiziertes
Personal,
das
einen
außergewöhnlichen
Servicestandard
bieten
kann.
Courteous
and
highly-trained
personnel
capable
of
offering
an
exceptional
standard
of
service.
ParaCrawl v7.1
Hochqualifiziertes
Personal
ist
erforderlich,
um
exzellente
Dienstleistungen
zu
erbringen.
Highly
qualified
staff
are
required
in
order
to
deliver
excellent
services.
ParaCrawl v7.1
Unser
hochqualifiziertes
Personal
wird
Sie
jederzeit
freundlich
und
aufmerksam
bedienen.
Our
highly
qualified
and
courteous
staff
is
always
available.
ParaCrawl v7.1
Auf
Flugliebhaber
wartet
hier
hochqualifiziertes
Personal
und
hervorragende
Ausrüstung.
Enthusiasts
of
flying
will
find
wellqualified
staff
and
excellent
equipment
here.
ParaCrawl v7.1
Stellung
und
Komplexität
der
Weichen
erfordern
dabei
hochqualifiziertes
und
geschultes
Personal.
The
setting
and
complexity
of
turnouts
demand
highly
qualified
and
trained
personnel.
ParaCrawl v7.1
Das
österreichisch-deutsche
Unternehmen
beschäftigt
hochqualifiziertes,
technisches
Personal
und
Experten
im
internationalen
Management.
This
Austro-German
company
employs
highly
qualified
technical
personnel
and
experts
in
international
management.
ParaCrawl v7.1
Auf
Flugamateure
warten
hier
ein
hochqualifiziertes
Personal
sowie
ausgezeichnete
Ausrüstung.
Enthusiasts
of
flying
will
find
well-qualified
staff
and
excellent
equipment
here.
ParaCrawl v7.1
Das
alles
sind
große
Herausforderungen,
die
hochqualifiziertes
und
flexibles
Personal
erfordern.
These
are
all
major
challenges
that
require
highly
skilled
and
flexible
staff.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
modernste
diagnostische
und
therapeutische
Ausstattungen
sowie
über
hochqualifiziertes
Personal.
They
have
highly
qualified
staff
and
offer
state-of-the-art
diagnostic
and
therapeutic
facilities.
Wellness
and
thermal
baths
ParaCrawl v7.1