Translation of "Persönliche" in English

Als persönliche Bemerkung sage ich: Wir benötigen diese Energie nicht.
My own personal opinion is that we do not need nuclear energy.
Europarl v8

Alle diese Leute haben bestimmte Rechte - aber auch ganz persönliche Werdegänge.
They are people with rights, but also with their own personal stories.
Europarl v8

Das sollte nur eine persönliche Bemerkung sein.
It was only supposed to be a personal statement.
Europarl v8

Ich möchte meine persönliche Wertschätzung für Frau Oomen-Ruijten hervorheben.
I would like to reiterate my personal regard for Mrs Oomen-Ruijten.
Europarl v8

Gemäß der Geschäftsordnung können am Ende einer Aussprache persönliche Bemerkungen gemacht werden.
Pursuant to the Rules of Procedure, personal statements may be made at the end of a debate.
Europarl v8

Herr Präsident, es geht um eine persönliche Angelegenheit.
On a personal matter Mr President.
Europarl v8

Es gibt jetzt Befürchtungen um die persönliche Sicherheit Frau Kyis und ihrer Anhänger.
There are now fears for the personal safety of Mrs Kyi and of her followers.
Europarl v8

Ich möchte jedoch dem Fragesteller eine persönliche Antwort darauf geben.
But perhaps I may, on a personal basis, respond to the honourable Member.
Europarl v8

Die persönliche Sicherheit hat mindestens den gleichen Stellenwert.
Personal safety is at least as important.
Europarl v8

Also muß diese Abstimmung ohne persönliche Erklärungen hingenommen werden.
This vote must therefore be accepted without any personal explanations.
Europarl v8

Ich werde jetzt Herrn Hänsch für eine persönliche Bemerkung das Wort erteilen.
I shall give the floor to Mr Hänsch, as this is a matter of personal concern.
Europarl v8

Das Abnehmen von Fingerabdrücken ist ein Eingriff in die persönliche Integrität.
Taking fingerprints is an infringement of personal integrity.
Europarl v8

Dies ist ein ernst zu nehmender Eingriff in die persönliche Integrität.
That is a serious infringement of personal integrity.
Europarl v8

Zweitens verletzen der Bericht und die Empfehlung des Rates die persönliche Integrität.
Secondly, the report and the Council's approach violates personal integrity.
Europarl v8

Es soll also durch eine stärkere Einbindung persönliche Verantwortung erzielt werden.
Such a commitment should ensure greater personal responsibility.
Europarl v8

Vielleicht kann ich Ihnen eine persönliche Garantie geben.
Maybe I can give a personal assurance.
Europarl v8

Zu diesem Zeitpunkt ist das meine persönliche Meinung.
That is my personal view at this stage.
Europarl v8

Doch habe ich zunächst eine persönliche Bemerkung zu machen.
But first I would like to make a personal statement.
Europarl v8

Meine persönliche Meinung in diesem Zusammenhang ist leider nicht von Interesse.
Unfortunately my personal view in this regard is of no significance.
Europarl v8

Geben Sie mir einige Sekunden, um meine persönliche Meinung darzulegen.
Now, if you will allow me, I should like to briefly set out my own personal view.
Europarl v8

Meine persönliche Meinung ist, wir sollten es im Dezember fixieren.
Personally, I feel that we must fix the date in December.
Europarl v8

Es gibt durchaus persönliche Racheakte, die müssen wir verurteilen.
Personal acts of revenge are indeed being carried out and we must condemn these.
Europarl v8

Lassen Sie mich abschließend meine persönliche Überzeugung mit Ihnen teilen.
Let me conclude by sharing with you a personal conviction.
Europarl v8

Ich begrüße die Bestätigung der verpflichtenden Mitteilung über Verstöße gegen persönliche Daten.
I welcome the endorsement for the mandatory notification of personal data breaches.
Europarl v8

Das bedeutet politisch stabile Verhältnisse, persönliche Sicherheit, wirtschaftliche Entwicklung.
That means politically stable relations, personal safety and economic development.
Europarl v8

Bitte fassen Sie sich kurz und antworten Sie auf die persönliche Ansprache.
Please be very brief and respond to the personal allusions.
Europarl v8