Translation of "Persönlich einladen" in English

Ich möchte Sie persönlich einladen, und natürlich Sir Malcolm.
I wanted to invite you personally, and Sir Malcolm, of course.
OpenSubtitles v2018

Muss ich dich erst persönlich einladen?
Do I have to ask you personally?
OpenSubtitles v2018

Die KollegInnen der Agenda 21-Organisationen im Landkreis München werden wir dazu persönlich einladen.
All colleagues of the “Agenda-21 organizations” in the district of Munich will receive personal invitations.
ParaCrawl v7.1

Hierzu möchten wir Sie nochmals persönlich ganz herzlich einladen.
We would like to take this opportunity to invite you again to attend.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte alle meine Freunde, gerade auch aus dem Umfeld PM-Camp ganz persönlich einladen, zu diesem Vortrag zu uns zu kommen.
I would like to personally invite all my friends, in particular those from the PM Camp environment, to come and watch this presentation.
ParaCrawl v7.1

Mit Andrea Stolowitz kann Drama Panoramazum ersten Mal eine amerikanische Autorin persönlich einladen und eines ihrer erfolgreichsten Stück vorstellen.
With Andrea Stolowitz, Drama Panorama for the first time has the pleasure of inviting an American playwright in person and introduce one of her most successful plays.
ParaCrawl v7.1

Bei Buchung einer Event Plus Seite auf XING sehen Veranstalter jetzt, welches XING Mitglied sich für ihr Event interessiert, und können dieses auch anschreiben und persönlich einladen.
If they opt for an Event Plus page on XING, organisers can now see which XING member is interested in their event, and they can contact them and give them a personal invitation.
ParaCrawl v7.1

Hörer- und Zuschauerbindung sind wichtiger denn je - so wird bald der "Lieblingsmoderator" seine Hörer mit einem freundlichen Anruf wecken oder die Teenie-Band oder Filmstar die Zuschauer persönlich einladen.
Listener and spectator connection are more importantly ever - in such a way soon the “favourite moderator” will wake its listeners with a friendly call or the dte never volume or film star the spectators will personally invite.
ParaCrawl v7.1

Einmal im Jahr, am Schutzengelfest (2.10., 17 Uhr) veranstalten wir die Kindersegnung, zu der wir unsere 0 –5jährigen persönlich einladen.
Once a year, the day of guardian angel (10/2, 5 pm), we arrange a blessing of the children to which we invite our 0-5-year-olds personally.
ParaCrawl v7.1

Aber ich bin vollständig verblüfft, daß Sie persönlich die Leute einladen, die nicht so zahlreichen Seiten der New International zu besudeln.
But I am absolutely perplexed that you, personally, invite these people to besmirch the not so numerous pages of the New International.
ParaCrawl v7.1

Du kannst jede Person einladen, die du magst.
You may invite anyone you like.
Tatoeba v2021-03-10

Bob, wenn du Mom heiraten willst, schreibe ich persönlich die Einladungen.
Hey, Bob, if you want to marry my mom, I'll personally write the invitations.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen nur jede coole Person einladen, die Sie je kennengelernt haben.
All you have to do is invite every cool person you know.
OpenSubtitles v2018

Soweit es dem Verwaltungsrat notwendig erscheint, kann er außerdem sachverständige Personen einladen.
The Board of Governors may in addition, if it judges it necessary, invite qualified persons.
EUbookshop v2

Wenn Wagner in Stuttgart ist, bringe ich ihm meine Einladung persönlich!
If Wagner is in Stuttgart, I will go there personally to apologize and invite him here.
OpenSubtitles v2018

Und wieso solltet ihr eine so gefährliche Person hierher einladen?
Then why did you invite me here?
OpenSubtitles v2018