Translation of "Per beschluss" in English

Die Kommission kann dieses Verpflichtungsangebot von Atlas per Beschluss annehmen.
This undertaking from Atlas may be accepted by the Commission by a Commission Decision.
DGT v2019

Die ESMA verhängt per Beschluss Zwangsgelder, um folgende Verpflichtungen aufzuerlegen:
ESMA shall, by decision, impose periodic penalty payments in order to compel:
DGT v2019

Der Staat führt per Beschluss den Commonismus ein?
The state implements commonism by decision?
ParaCrawl v7.1

Man kann Flüchtlingsströme nicht einfach per Beschluss stoppen.
You cannot stop the streams of refugees simply by decree.
ParaCrawl v7.1

Der Liquidation per Gesellschafter- beschluss steht jedoch in der Regel das Insolvenzrecht entgegen.
However, as a rule insolvency law precludes liquidation by shareholder resolution.
ParaCrawl v7.1

Die Antidumpingmaßnahmen können per Beschluss der Kommission für einen Zeitraum von neun Monaten ausgesetzt werden.
The anti-dumping measures may be suspended by a decision of the Commission for a period of nine months.
DGT v2019

Die Kommission wird von dem Europäischen Wertpapierausschuss unterstützt , der per Beschluss ( 2001 /...
The Commission shall be assisted by the European Securities Committee , instituted by Commission Decision ( 2001 /...
ECB v1

Der Verwaltungsrat sollte befugt sein, die Agentur per Beschluss zum Umgang mit Verschlusssachen zu ermächtigen.
The Management Board should have the power to take a decision allowing the Agency to handle classified information.
TildeMODEL v2018

Ist dies nicht der Fall, so wird die Anerkennung von der Kommission per Beschluss geändert.
If that is not the case, the Commission has to take a decision amending that recognition.
DGT v2019

Die Sache wurde per Beschluss am 3. September 2002 an die holländische Kartellbehörde verwiesen.
The case was referred to the Dutch competition authority by decision of 3 September.
TildeMODEL v2018

Die Befugnisübertragung wird per Beschluss widerrufen, in dem die Befugnis näher bezeichnet wird.
A decision of revocation shall put an end to the delegation of the powers specified in that decision.
TildeMODEL v2018

Der Umgang wurde per richterlichem Beschluss, Aktenzeichen... vom (04.12.2007) geregelt.
Handling was regulated by judicial resolution, file reference... from (04.12.2007).
ParaCrawl v7.1

Per Beschluss des Bundesamts für Verkehr wird eine vereinfachte Version des Bahnsicherungssystems als Minimalsignalisierung gebaut.
By resolution of the Federal Office for Transportation, a simplified version of the railway safety system will be built as a Minimal Lineside Signaling.
ParaCrawl v7.1

Die Quelle GmbH ist per Beschluss der Gläubigerversammlung am 11. November 2009 zwischenzeitlich liquidiert worden.
Quelle GmbH has now been liquidated on the basis of a resolution by the Credi-tors' Meeting on 11 November 2009.
ParaCrawl v7.1

Nach Konsultationen im Beratenden Ausschuss kann die Kommission per Beschluss die Befreiung der Einfuhren von Unternehmen, die einen entsprechenden Antrag gestellt haben, von dem mit Artikel 1 Absatz 1 ausgeweiteten Antidumpingzoll genehmigen.
The Commission, after consulting the Advisory Committee, may authorise, by decision, the exemption of imports from companies which made such a request from the duty extended by Article 1(1).
DGT v2019

Die Vertragsparteien sollen spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten des Abkommens per Beschluss des Ausschusses „Handel und nachhaltige Entwicklung“ über die Arbeitweise des Zivilgesellschaftlichen Forums befinden —
The Parties shall agree by decision of the Committee on Trade and Sustainable Development on the operation of the Civil Society Forum no later than one year after the entry into force of this Agreement,
DGT v2019

Schließlich ist es tatsächlich so, dass die Lebensmittelhilfe und der Transport von Lebensmittelhilfe - auf die nachdrückliche Forderung der USA hin und per Beschluss des Entwicklungshilfeausschusses der OECD - aus dem Anwendungsbereich der Aufhebung der Lieferbindung herausgenommen wurde.
Finally, it is true that food aid and the transport of food aid has - at the insistence of the US and via the decision in the Development Assistance Committee of the OECD - been excluded from what should be covered by untying of aid.
Europarl v8

Pericles, ein Gemeinschaftsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung, wurde 2001 per Beschluss des Rates aufgelegt und soll die von den Mitgliedstaaten zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung ergriffenen Maßnahmen unterstützen und ergänzen.
Pericles, a Community programme for exchange, assistance and training in the protection of the euro against counterfeiting, was established by a Council decision in 2001 and is designed to support and supplement the measures undertaken by the Member States to protect the euro against counterfeiting.
Europarl v8

Kleinere Fischereiindustrien als Teil des Fischfangsektors gehören bereits per Beschluss über die Regionalbeiräte zu den Mitgliedern dieser Beiräte.
Small-scale fisheries, as part of the catching sector, are already included as RAC members by virtue of the RAC decision.
Europarl v8