Translation of "Pathogene erreger" in English
So
könnte
das
Israelische
Institut
für
biologische
Forschung
pathogene
Erreger
sogar
noch
widerstandsfähiger
machen.
In
this
way,
the
Israel
Institute
for
Biological
Research
could
render
pathogens
even
more
resistant.
ParaCrawl v7.1
Beide
Verfahren
haben
den
Nachteil,
daß
Plasmaproteine
verwendet
werden,
die
pathogene
Erreger
enthalten
können.
Both
methods
suffer
from
the
disadvantage
that
they
use
plasma
proteins,
which
may
contain
pathogens.
EuroPat v2
Viele
pathogene
Erreger
haben
andererseits
Mechanismen
entwickelt,
mit
denen
sie
Komponenten
des
Immunsystems
entkommen
können.
Many
pathogenic
organisms
have
developed
mechanisms
by
which
they
evade
components
of
the
immune
system.
ParaCrawl v7.1
Sein
Wirkspektrum
umfasst
grampositive
und
gramnegative
Bakterien,
wie
beispielsweise
folgende,
aus
Hundeohren
isolierte
pathogene
Erreger:
Its
spectrum
of
activity
includes
Gram-positive
and
Gram-negative
bacteria,
such
as
the
following
pathogenic
organisms
isolated
from
the
ears
of
dogs:
EMEA v3
Bei
wiederholter
Anwendung
von
Chemotherapeutica
wie
Chloroquine,
das
oft
zur
Massenbehandlung
eingesetzt
wird
und
relativ
gut
verträglich
ist,
hat
insbesondere
der
am
meisten
pathogene
Erreger
der
Malaria,
Plasmodium
falciparum,
eine
hohe
Resistenz
entwickelt.
However,
the
repeated
use
of
antimalarials
such
as
Chloroquine,
which
is
often
employed
in
prophylactic
and
curative
treatment
of
malaria
and
which
is
relatively
well
tolerated,
induce
high
resistance
in
the
most
pathogenic
malaria
species
of
man,
Plasmodium
falciparum.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
arbeitet
man
bei
Biomassen,
die
pathogene
Erreger
enthalten,
in
geschlossenen
Reaktoren,
um
die
Verbreitung
von
Bakterien
durch
Aerosolbildung
zu
vermeiden.
In
the
case
of
biomasses
which
contain
pathogenic
germs,
it
is
best
to
work
in
closed
reactors
in
order
to
avoid
the
spread
of
bacteria
by
aerosol
formation.
EuroPat v2
In
Weiterführung
des
Konzepts
der
in
der
deutschen
Patentanmeldung
P
195
43
649.0
geoffenbarten
zellulären
Vakzine
wurde
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
eine
pharmazeutische
Zusammensetzung
entwickelt,
die
immunmodulatorisch
wirkende
Peptide
nicht
im
Kontext
mit
Zellen,
sondern
zusammen
mit
einem
Adjuvans
enthält,
um
eine
zelluläre
und/oder
humorale,
vorzugsweise
eine
systemische,
Immunantwort
gegen
pathogene
Erreger
bzw.
eine
Anti-Tumorantwort
auszulösen
bzw.
zu
verstärken
oder
eine
Toleranz
gegen
autoimmun
wirkende
Proteine
hervorzurufen.
In
furtherance
of
the
concept
of
the
cellular
vaccines
disclosed
in
German
Patent
Application
P
195
43
649.0,
a
pharmaceutical
composition
has
been
developed
within
the
scope
of
the
present
invention
which
contains
peptides
having
an
immunomodulatory
effect
not
in
context
with
cells
but
together
with
an
adjuvant,
in
order
to
trigger
or
intensify
a
cellular
and/or
humoral,
preferably
systemic,
immune
response
to
pathogens
or
an
anti-tumour
response
or
to
bring
about
tolerance
to
proteins
with
an
autoimmune
activity.
EuroPat v2
Die
so
angereicherte
prokaryonte
DNA
erleichtert
den
Nachweis
prokaryonter
Erreger
mit
Hilfe
molekularbiologischer
Methoden
und
kann
zur
Diagnose
von
Krankheiten,
die
durch
pathogene
Erreger
verursacht
werden,
beitragen.
The
prokaryotic
DNA
enriched
in
this
way
facilitates
detection
of
prokaryotic
pathogens
with
the
help
of
molecular
biology
methods
and
can
contribute
to
the
diagnosis
of
diseases
caused
by
pathogenic
pathogens.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
der
Anwendung
als
Tumorvakzine
oder
als
Vakzine
gegen
pathogene
Erreger,
bei
der
die
Peptide
mit
einem
Abschnitt
des
Ursprungproteins
(Tumorantigen
bzw.
Protein
des
Pathogens)
im
wesentlichen
derart
übereinstimmen,
daß
das
Peptid
als
das
"Original-Antigen"
erkannt
wird,
werden
bei
der
Anwendung
der
Erfindung
zur
Behandlung
von
Autoimmunerkrankungen
u.a.
Peptide
verwendet,
die
zur
Aminosäuresequenz
des
Ursprungproteins
kritische
Unterschiede
aufweisen.
In
contrast
to
the
application
of
the
invention
as
a
tumour
vaccine
or
as
a
vaccine
against
pathogenic
agents
in
which
the
peptides
substantially
match
a
portion
of
the
original
protein
(tumour
antigen
or
protein
of
the
pathogen)
to
the
extent
that
the
peptide
is
recognised
as
the
“original
antigen”,
when
the
invention
is
applied
to
the
treatment
of
autoimmune
diseases,
peptides
are
used,
inter
alia,
which
differ
from
the
amino
acid
sequence
of
the
original
protein
in
some
crucial
respects.
EuroPat v2
Die
Agenzien,
mit
der
universellsten
Einsatzbreite,
-
weil
auch
anwendungstechnisch
unproblematisch
-
im
Kampf
gegen
pathogene
Erreger,
Formaldehyd
und
Glutardialdehyd,
wurden
als
giftig
eingestuft
und
stehen
im
Verdacht
kanzerogen
zu
sein.
Formaldehyde
and
glutaric
dialdehyde,
which
are
the
agents
most
universally
applicable
for
fighting
pathogenic
agents
owing
to,
amongst
other
reasons,
the
lack
of
technical
problems
in
their
application,
have
been
classified
as
toxic
and
are
suspected
of
being
carcinogenic.
EuroPat v2
Die
so
angereicherte
prokaryontische
DNA
erleichtert
den
Nachweis
prokaryontischer
Erreger
mit
Hilfe
molekularbiologischer
Methoden
und
kann
zur
Diagnose
von
Krankheiten
die
durch
pathogene
Erreger
verursacht
werden,
beitragen.
The
procaryotic
DNA
enriched
in
this
way
facilitates
detection
of
procaryotic
pathogens
with
the
help
of
molecular
biology
methods
and
can
contribute
to
the
diagnosis
of
diseases
caused
by
pathogenic
pathogens.
EuroPat v2
Seine
Forschung
konzentriert
sich
im
wesentlichen
auf
die
zellulären
und
molekularen
Mechanismen
der
Immunabwehr
gegen
pathogene
Erreger
einschließend
Parasiten,
Bakterien,
und
Viren.
His
research
focuses
on
the
immune
system
and
the
cellular
and
molecular
mechanisms
of
host
defense
against
various
pathogens
including
parasites,
bacteria,
and
viruses.
ParaCrawl v7.1
Mikroorganismen
Mikroorganismen
sind
(u.a.
Pilze,
Viren,
Bakterien,
Parasiten)
in
unterschiedlicher
Form
im
Wasser
und
der
Umwelt
vorzufinden,
teilweise
lebensnotwendig,
aber
manchmal
auch
pathogene
(krankheitsauslösende)
Erreger.
Microorganisms
(for
example
fungus,
viruses,
bacteria
and
parasites)
can
be
found
in
different
forms
in
water
and
the
environment
and
although
they
are
sometimes
essential,
they
can
also
act
as
pathogens
(disease-causers).
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fällen
hat
dies
keinen
Nachteil
für
den
Wirt
–
jedoch
kann
es
zu
schwerwiegenden
Erkrankungen
kommen,
wenn
es
sich
um
pathogene
Erreger
handelt
oder
der
Wirt
schon
vorher
geschwächt
war.
In
many
cases,
this
does
not
constitute
any
danger
to
the
host,
but
it
can
lead
to
serious
illnesses
if
it
is
a
case
of
pathogen
viruses
or
if
the
host
was
previously
in
a
weak
state.
ParaCrawl v7.1
Dermatophyten
sind
pathogene
Erreger,
die
das
Keratin
der
tierischen
Haut
und
deren
Anhangsgebilde
als
Nährstoffquelle
verwenden.
Dermatophytes
are
pathogenic
fungi
capable
of
digesting
animal
or
human
keratin
and
using
it
as
nutrient
source.
ParaCrawl v7.1
Letztere
können
sogar
pathogene
Erreger
wie
Viren,
Bakterien,
Parasiten
oder
Keime
mit
Mehrfachresistenz
gegen
Antibiotika
aus
dem
Abwasser
entfernen
und
werden
deshalb
bevorzugt
zur
Hygienisierung
in
kommunalen
Kläranlagen
installiert.
The
last
mentioned
can
even
remove
pathogenic
agents
such
as
viruses,
bacteria,
parasites
or
antibiotic-resistant
germs
from
wastewater,
and
are
therefore
installed
as
the
preferred
method
of
hygienization
in
municipal
sewage
treatment
plants.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
Diese
Beutel
sind
ideal
für
das
Autoklavieren
von
Polystyrol-Behältern
und
anderen
durch
pathogene
Erreger
kontaminierten
Produkten
(Petrischalen,
Mik...
Description:
These
bags
are
ideal
for
autoclaving
polystyrene
containers
and
other
items
contaminated
by
pathogenic
agents
(Petri
dishes,
microtitre
plates,
pipett...
ParaCrawl v7.1
Im
Gastrointestinaltrakt
und
in
Teilen
des
Urogenitaltrakts
unterhalten
sie
darüber
hinaus
eine
saprophytäre
Bakterienflora,
die
pathogene
Erreger
in
Schach
hält.
In
the
gastrointestinal
tract
and
in
parts
of
the
urogenital
tract,
they
maintain
a
saprophytic
bacterial
flora
that
holds
the
pathogenic
germs
at
bay.
ParaCrawl v7.1
Ein
zweiter
wichtiger
Aspekt
besteht
in
der
Möglichkeit,
andere,
für
den
Menschen
bereits
pathogene
Erreger
zusätzlich
mit
Antibiotikaresistenzgenen
auszustatten.
A
second
important
aspect
is
the
possibility
of
giving
additional
antimicrobial
resistance
genes
to
other
bacteria
that
are
already
pathogenic
for
humans.
ParaCrawl v7.1
Mikroorganismen
sind
(u.a.
Pilze,
Viren,
Bakterien,
Parasiten)in
unterschiedlicher
Form
im
Wasser
und
der
Umwelt
vorzufinden,
teilweise
lebensnotwendig,
aber
manchmal
auch
pathogene(krankheitsauslösende)
Erreger.
Microorganisms
(for
example
fungus,
viruses,
bacteria
and
parasites)
can
be
found
in
different
forms
in
water
and
the
environment
and
although
they
are
sometimes
essential,
they
can
also
act
as
pathogens
(disease-causers).
ParaCrawl v7.1
Wenn
einer
der
wichtigen
Grundsätze
der
Medizin
auf
dem
Konzept
von
Infektionskrankheiten
durch
pathogene
Erreger
basiert,
dann
ist
es
nur
logisch,
dass
man
gegen
diese
Bakterien,
Viren,
Chlamydien,
Spirochäten
und
so
weiter
Medikamente
finden
muss,
die
diese
abtöten.
When
one
of
the
most
basic
tenets
of
medicine
is
based
upon
the
concept
of
infectious
disease
by
pathogenic
microbes,
the
obvious
corollary
is
the
need
to
find
drugs
to
kill
these
invading
bacteria,
viruses,
chlamydia,
spirochetes,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Genaue
Analysen
der
Bakterienzusammensetzung
auf
der
Blattoberfläche
ergaben,
dass
sich
bei
Anwesenheit
von
symbiotischen
Ameisen
die
Bakterienpopulationen
veränderten
und
pathogene
Erreger
deutlich
vermindert
wurden.
Detailed
analysis
of
the
bacterial
composition
on
the
surfaces
of
the
leaves
suggested
that
the
presence
of
mutualistic
ants
changed
the
bacterial
populations
and
reduced
harmful
pathogens.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
polyvalente
Vorbereitungen
zusammen
mit
Sorten
bifido
-
und
Lactobazillus
sind
enthalten
Enterokokken-Stämme,
welche
eine
hohe
antagonistische
Aktivität
in
Bezug
auf
die
bedingt-pathogene
und
pathogene
Erreger.
In
some
polyvalent
preparations
along
with
strains
bifido
-
and
lactobacillus
are
included
strains
enterococci,
possessing
high
antagonistic
activity
in
relation
to
is
conditional-pathogenic
and
pathogenic
activators.
ParaCrawl v7.1
Die
gesundheitliche
Sicherheit
kosmetischer
Mittel
kann
durch
eine
Vielzahl
pathogener
Erreger
gefährdet
werden.
The
health
safety
of
cosmetic
products
may
encounter
a
number
of
pathogenic
agents.
ParaCrawl v7.1
Beim
Reptil
kann
bei
positivem
Ergebnis
des
IFAT
nicht
zwischen
pathogenem
Erreger
oder
Darmpassanten
unterschieden
werden.
In
reptiles,
a
positive
IFAT
result
cannot
distinguish
between
pathogenic
intestinal
pathogens
and
passers.
ParaCrawl v7.1
Gegen
die
folgenden
für
die
zugelassenen
Indikationen
relevanten
pathogenen
Erreger
wurde
keine
klinische
Wirksamkeit
nachgewiesen,
obwohl
die
in
vitro-Studien
darauf
hindeuten,
dass
sie
ohne
erworbene
Resistenzmechanismen
gegenüber
Meropenem
und/oder
Meropenem/Vaborbactam
sensibel
wären.
Clinical
efficacy
has
not
been
established
against
the
following
pathogens
that
are
relevant
to
the
approved
indications
although
in
vitro
studies
suggest
that
they
would
be
susceptible
to
meropenem
and/or
meropenem/vaborbactam
in
the
absence
of
acquired
mechanisms
of
resistance.
ELRC_2682 v1
Bestimmte
Vektor-Vakzinen,
basierend
auf
apathogenen
Erregern,
die
neben
ihren
zur
Vermehrung
essentiellen
Genom-Sequenzen
für
heterologe
Immunogene
kodierende
Fremd-DNA
enthalten,
sind
bekannt,
Es
ist
auch
bekannt,
daß
in
einigen
Fällen
Antigene
pathogener
Erreger
in
avirulente
Erreger,
also
in
Vektoren,
inseriert
wurden.
Certain
vector
vaccines,
based
on
apathogenic
pathogens
which,
besides
their
genome
sequences
essential
for
propagation,
contain
foreign
DNA
coding
for
heterologous
immunogens
are
known.
It
is
also
known
that
in
some
cases
antigens
of
pathogenic
pathogens
have
been
inserted
into
avirulent
pathogens,
that
is
to
say
in
vectors.
EuroPat v2
Die
Durchführung
von
Forschungsarbeiten
–
auch
und
gerade
auf
dem
Gebiet
pathogener
und
hochpathogener
Erreger
und
Toxine
–
und
die
Veröffentlichung
ihrer
Ergebnisse
sind
daher
grundsätzlich
erforderlich.
Therefore,
it
is
inherently
necessary
to
conduct
research
–
particularly
in
the
field
of
pathogenic
and
highly
pathogenic
agents
and
toxins
–
and
to
publish
the
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Nukleinsäuren
der
durch
Zecken
übertragbaren,
pathogenen
Erreger
können
in
weiteren
Applikationen
mit
Hilfe
der
rapidSTRIPE
Assays
(Analytik
Jena)
schnell
und
unkompliziert
nachgewiesen
werden.
Analytik
Jena´s
rapidSTRIPE
assays
can
then
be
used
in
later
applications
as
fast,
uncomplicated
tools
for
detecting
tick-borne
pathogens.
ParaCrawl v7.1
Eine
Auswahl
hoch
pathogener
Erreger
und
Toxine
sowie
die
eingesetzten
Nachweisverfahren
werden
beispielhaft
aufgeführt
-
als
Übersicht
in
der
Tabelle
und
mit
detaillierten
Angaben
zum
Download.
A
selection
of
highly
pathogenic
agents
and
toxins
as
well
as
the
detection
methods
used
are
listed
by
way
of
example.
ParaCrawl v7.1