Translation of "Passendes modell" in English

2.We empfehlen passendes Modell als Kundenreferenz.
2.We recommend suitable model for customer reference.
CCAligned v1

Bitte wählen Sie ihr passendes iPhone Modell sowie die gewünschte Strukturformel aus.
Please select the suitable iPhone model and your desired design.
CCAligned v1

Finden Sie Ihr passendes Modell mit der detailierten Suche.
Find the model for you with detailed search
CCAligned v1

In unserem Online Shop finden Sie für jedes Raumkonzept ein passendes Modell.
In our online shop you will find a fitting model for any room.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Ihr passendes Modell:
Here you find your suitable model:
CCAligned v1

In unserem umfassenden Portfolio findet sich für jeden Anwendungsbereich ein passendes Modell.
Our comprehensive portfolio includes a model for any field of application.
CCAligned v1

Jeder, vom Einsteiger bis zum Weltmeister, findet sein passendes Modell.
There's a model for everyone in the catalog, from newcomer to world champ.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie passendes Modell entsprechend Ihrer Anforderung;
Choose suitable model according to your requirement;
ParaCrawl v7.1

Zunächst wählen wir in der WebDisk des EMERGENCY-Fanforum ein passendes Modell aus.
At first we search the WebDisk of the German EMERGENCY-Fanforum for a suitable model.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass Jacques Vaché in Bezug auf mein Thema ein sehr passendes Modell liefert.
With regard to the subject you gave me, I think Jacques Vaché provides a perfect model.
OpenSubtitles v2018

Im allgemeinen genügen wenige Vorversuche, um für ein gewünschtes System ein passendes Modell zu finden.
In general, a few preliminary experiments are sufficient for finding a suitable model for a desired system.
EuroPat v2

Wählen Sie Ihr passendes Modell!
Choose the right model for you!
CCAligned v1

Die Kollektion bietet ein passendes Modell, hohe Formstabilität im Rennsport und eine unglaubliche Aerodynamik.
The collection offers a fitting model, high dimensional stability during racing and incredible aerodynamics.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein passendes Modell für Vertrauen in einer Gemeinschaft, besonders bei Open-Source-Projekten.
This is a good model of community trust, especially for open source projects.
ParaCrawl v7.1

Gerade auch für mein Land Österreich muss ein passendes Modell gefunden werden, das die kleinen Strukturen absichert und einen lebensfähigen Ausgleich für die Berggebiete liefert.
An appropriate model needs to be found for my country, Austria, in particular - one that safeguards the small structures and provides a viable balance for mountainous areas.
Europarl v8

Ich sage also, ein passendes Modell ist keines, wo wir ignorant anfangen und dann Fakten sammeln und so Wissen erlangen.
So I'd say the model we want to take is not that we start out kind of ignorant and we get some facts together and then we gain knowledge.
TED2020 v1

Vielseitigkeitschampion: Der Opel Movano bietet eine breite Variantenvielfalt im Segment der leichten Nutzfahrzeuge, die für jedes Anforderungsprofil ein passendes Modell bereithält.
Versatility champion: The Opel Movano provides one of the widest ranges of body variants on the light commercial vehicle market, offering a model for virtually every customer-specific utility profile
ParaCrawl v7.1

Dort findest du dein passendes Modell, um mit robusten Schuhen und stoßdämpfenden Luftreifen auf unbefestigten Straßen und steinigen Feldwegen, durch den Wald und über Kopfsteinpflaster zu crossen.
In them, you will find your suitable model to brave unpaved roads, rocky dirt paths, woods, and cobblestones, with sturdy shoes and shock-absorbing air tires.
ParaCrawl v7.1

Zu den herausragenden Merkmalen des neuen Opel Movano zählt die größte Varianten vielfalt im Segment der leichten Nutzfahrzeuge, die für jedes Anforderungsprofil ein passendes Modell bereithält.
The new Opel Movano provides the widest range of body variants on the commercial vehicle market, offering a model for every customer-specific utility profile.
ParaCrawl v7.1

Je mehr individualisiertes Wissen über die soziodemographischen Faktoren der Kundin, ihr Kaufverhalten oder gar Klickverhalten auf der Website des OEM, ggf. auch ihr Fahrverhalten und die individuelle Nutzung eines Fahrzeugs verfügbar ist, umso treffender kann auf ihre Bedürfnisse eingegangen und ihr ein optimales Angebot für ein Fahrzeug (passendes Modell mit Ausstattungsmerkmalen) und dessen Finanzierung unterbreitet werden.
The more individualized the knowledge concerning the sociodemographic factors for a customer, their buying behavior, or even their clicking behavior on the OEM's website, as well as their driving behavior and individual use of a vehicle, the more accurately it will be possible to address their needs and provide them with an optimal offer for a vehicle (suitable model with appropriate equipment features) and its financing.
ParaCrawl v7.1

Geräuschniveau und Drehzahl: Orientieren Sie sich bitte an unseren dB(A) Spezifikationen, um ein für Ihre Bedürfnisse hinsichtlich Leistung und Geräuschniveau passendes Modell auszuwählen.
Noise level and RPM speed: Please refer to the dB(A) specification of each individual model for selecting one that fits your requirements regarding noise and performance.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch werden in jeder Größe oder Ausführung Rillen-, Scheiben- und Entlüftungsroller für Ihr passendes Modell schnell und prompt angefertigt!
On demand, grooved, disc and airing rollers can be made in any size and design within a short time to fit your model!
ParaCrawl v7.1

Das Ziel ist es, angemessene Informationen für das Unternehmen zusammenzustellen, um ein für sog. "Scoping" Studien und weitere ökonomische Analysen passendes Ressourcen Modell zu entwickeln.
The objective being to provide adequate information for the company to develop a resource model suitable for scoping studies and further economic analysis.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich genauer mit dem Thema Tischleuchten beschäftigen, werden Sie sehr bald feststellen: Für jeden Raum gibt es ein passendes Modell.
If you look more closely at the subject of table lamps, you will soon discover that there is a suitable model for every room.
ParaCrawl v7.1