Translation of "Passen sich" in English
Die
Vorschläge
der
Kommission
passen
sich
an
unsere
Schwächen
an.
The
Commission's
proposals
are
adapted
to
our
weaknesses.
Europarl v8
Warum
passen
sich
Menschen
diesen
Unzulänglichkeiten
an?
So
why
are
people
willing
to
adjust
with
that
mismatch?
TED2013 v1.1
Auch
die
Banken
passen
sich
an,
aber
viel
langsamer
und
zögerlicher.
Banks
are
also
adapting,
but
much
more
slowly
and
hesitantly.
News-Commentary v14
Die
größten
Schwellenländer
passen
sich
strukturell
an
diese
neuen
Bedingungen
an.
The
major
emerging
economies
are
adjusting
structurally
to
this
new
environment.
News-Commentary v14
Betrüger
und
insbesondere
organisierte
Straftäter
passen
sich
rasch
an
neue
Gegebenheiten
an.
Fraudsters,
in
particular
organised
crime,
adapt
quickly
to
new
circumstances.
TildeMODEL v2018
Und
passen
Sie
auf
sich
auf.
And
watch
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
sie
weggeworfen
habe,
passen
Sie
auf
sich
auf.
When
I
throw
it
away,
take
care
of
yourself.
OpenSubtitles v2018
Nur
wenig
Weiber
passen
sich
meinem
Schlafrhythmus
an.
Very
few
birds
can
get
into
my
rhythm
of
sleeping.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Länder
passen
sich
schrittweise
an
die
Verkehrsstandards
der
EU
an.
Most
countries
are
gradually
aligning
with
EU
transport
standards.
TildeMODEL v2018
Vater,
passen
Sie
auf
sich
auf.
Father,
take
care.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie...
passen
Sie
auf
sich
auf.
And
you--
you
be
careful.
OpenSubtitles v2018
Passen
Sie
sich
an,
sonst
fliegen
Sie
raus.
Get
in
line,
or
you'll
be
out
of
a
job,
bro.
OpenSubtitles v2018
Klar,
passen
Sie
auf
sich
auf.
All
right,
you
take
good
care
now.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
passen
Sie
auf
sich
auf.
All
right,
take
care
of
yourself.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Ihnen
passieren,
es
sei
denn,
Sie
passen
sich
an.
It'll
surely
happen
to
you,
unless
you
know
how
to
adapt.
OpenSubtitles v2018
Passen
Sie
auf
sich
auf,
okay?
Watch
your
back,
okay?
OpenSubtitles v2018
Nuala
wird
vorbeischauen,
aber
inzwischen
passen
sie
auf
sich
selbst
auf.
Nuala
will
stop
in,
but
they
look
after
themselves
now.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Kinder
passen
sich
an.
Yeah,
well,
kids
adapt.
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
passen
allein
auf
sich
auf.
The
kids
can
look
after
themselves.
OpenSubtitles v2018