Translation of "Parlamentarischer abend" in English
Parlamentarischer
Abend
der
Metropolregion
Rhein
Neckar
am
ZEW
-
Europa
steht...
ZEW
Hosts
Parliamentary
Evening
of
the
Rhine-Neckar
Metropolitan
Region
-
Europe...
ParaCrawl v7.1
Am
18.
April
2018
findet
ein
parlamentarischer
Abend
des
Hub
for
Sustainable
Finance
in
Berlin
statt.
Eine
Teilnahme
ist
nur
auf
Einladung
möglich.
A
parliamentary
evening
by
the
Hub
for
Sustainable
Finance
will
be
organized
April
18,
2018
in
Berlin.
Attendance
is
possible
by
invitation
only.
CCAligned v1
In
den
Räumlichkeiten
der
Vertretung
des
Freistaates
Bayern,
einem
pittoresken
Schlösschen,
fand
ein
Parlamentarischer
Abend
des
Landesteams
statt.
The
Regional
Team
organised
an
evening
with
MEPs
at
the
Representation
of
the
Free
State
of
Bavaria,
which
is
located
in
a
small,
picturesque
castle.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
der
Stiftung
Weltbevölkerung
organisiert
Bayer
seit
2009
jährlich
einen
parlamentarischen
Abend.
Together
with
the
Foundation
for
World
Population,
Bayer
has
been
organizing
a
parliamentary
evening
every
year
since
2009.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Thema:
„Zukunft
von
Hightech
Unternehmen
im
ländlichen
Raum
Niedersachsens“
begrüßte
Hytera
Mobilfunk
am
17.
Februar
zahlreiche
Abgeordnete
des
Niedersächsischen
Landtages
sowie
weitere
Gäste
der
Niedersächsischen
Ministerien
und
der
kommunalen
Politik
zu
einem
Parlamentarischen
Abend
im
Alten
Rathaus
in
Hannover.
"The
Future
of
high-tech
enterprises
in
the
Federal
State
of
Lower
Saxony"
was
the
theme
of
a
parliamentary
evening
held
at
Hanover's
old
Town
Hall
on
17
February,
to
which
Hytera
Mobile
welcomed
a
large
number
of
MPs
from
the
Lower
Saxony
regional
parliament,
along
with
other
Lower
Saxony
Ministry
guests
and
local
politicians.
ParaCrawl v7.1
Der
parlamentarische
Abend
stand
ganz
im
Zeichen
der
aktuellen
Diskussion
um
ein
bevorstehendes
Wertstoffgesetz
und
die
weltweite
Vorreiterrolle
der
deutschen
Kreislaufwirtschaft.
The
parliamentary
evening
was
characterised
by
the
ongoing
discussions
about
the
impending
law
on
recyclable
materials
and
the
position
of
Germany's
recycling
management
as
a
global
trailblazer.
ParaCrawl v7.1
Bildunterschrift:
Freunden,
Förderern
und
Partnern
der
Christian-Albrechts-Universität
zu
Kiel
wird
am
Parlamentarischen
Abend
das
Zukunftskonzept
der
Universität
vorgestellt.
Caption:
At
the
parliamentary
evening
the
University's
institutional
strategy
is
presented
to
friends,
sponsors
and
partners
of
Christian-Albrechts-Universitaet
zu
Kiel.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
parlamentarischen
Abend
der
Allianz
pro
Schiene
am
Donnerstag
in
Berlin
wurde
eine
entsprechende
Ministeriumsliste
erstmals
öffentlich
diskutiert.
At
a
‘parliamentary
evening’
hosted
by
the
Pro-Rail
Alliance
on
Thursday
in
Berlin,
a
corresponding
ministry
list
was
discussed
publicly
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Reclay
Group
und
der
Business
Club
Luxemburg
luden
am
25.
September
zum
Parlamentarischen
Abend
mit
dem
Thema
"Circular
Economy
–
The
Path
towards
Sustainable
Business
Opportunities"
in
die
Botschaft
des
Großherzogtums
Luxemburg
in
Berlin.
On
25th
September,
the
Reclay
Group
and
the
Business
Club
Luxembourg
were
invited
to
take
part
in
a
parliamentary
evening,
dealing
with
the
topic
of
"Circular
Economy
–
The
Path
Towards
Sustainable
Business
Opportunities"
in
the
Luxembourg
Embassy
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Thema:
"Zukunft
von
Hightech
Unternehmen
im
ländlichen
Raum
Niedersachsens"
begrüßte
Hytera
Mobilfunk
am
17.
Februar
zahlreiche
Abgeordnete
des
Niedersächsischen
Landtages
sowie
weitere
Gäste
der
Niedersächsischen
Ministerien
und
der
kommunalen
Politik
zu
einem
Parlamentarischen
Abend
im
Alten
Rathaus
in
Hannover.
"The
Future
of
high-tech
enterprises
in
the
Federal
State
of
Lower
Saxony"
was
the
theme
of
a
parliamentary
evening
held
at
Hanover's
old
Town
Hall
on
17
February,
to
which
Hytera
Mobile
welcomed
a
large
number
of
MPs
from
the
Lower
Saxony
regional
parliament,
along
with
other
Lower
Saxony
Ministry
guests
and
local
politicians.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Folgen
für
die
Unternehmen
aussehen
und
was
die
zentralen
Herausforderungen
für
die
Politik
sind,
waren
die
Fragen
beim
dritten
Parlamentarischen
Abend
der
Metropolregion
Rhein-Neckar
(MRN),
der
zu
dem
Thema
"Deutsche
Energiewende
und
Europäische
Klimapolitik.
These
questions
were
addressed
at
the
third
Parliamentary
Evening
of
the
Rhine-Neckar
Metropolitan
Region
(MRN)
titled
"Deutsche
Energiewende
und
Europäische
Klimapolitik.
Was
bedeutet
dies
für
die
Wirtschaft?"
(The
German
Energy
Transition
and
European
Climate
Policy
-
Economic
Implications).
ParaCrawl v7.1
Bereits
auf
dem
Parlamentarischen
Abend
im
Februar
in
Hannover
wurde
das
Interesse
des
Landrates
für
den
Kreis
Hameln-Pyrmont,
Tjark
Bartels,
geweckt.
The
interest
of
Tjark
Bartels,
District
Administrator
for
the
Hameln-Pyrmont
district,
was
awakened
as
early
as
the
Parliamentary
Evening
in
Hanover,
Germany,
in
February.
ParaCrawl v7.1