Translation of "Paket von" in English

Ein derartiges Paket von Änderungsanträgen kann sich auf verschiedene Teile des Originaltextes beziehen.
Such a set of amendments may relate to different parts of the original text.
Europarl v8

Ein Paket von 110 Milliarden EUR ist enorm viel Geld.
A EUR 110 billion package is an enormous amount of money.
Europarl v8

Die Komplexität der heutigen Herausforderungen erfordert ein integriertes Paket von politischen Instrumenten.
The complexity of today's challenges requires an integrated set of political instruments.
Europarl v8

Im Europäischen Parlament haben wir heute ein äußerst umfangreiches Paket von Unterlagen abzuarbeiten.
We now have an extremely comprehensive set of documents to work through in the European Parliament.
Europarl v8

Das Paket von Vorschlägen zu der künftigen Finanziellen Vorausschau ist ein ausgezeichnetes Beispiel.
The package of proposals on future Financial Perspectives is an excellent example.
Europarl v8

Herr Kommissar, in diesem Paket sprechen Sie von einer Energiepartnerschaft mit Afrika.
You talk, Commissioner, in that package, about an energy partnership with Africa.
Europarl v8

Das zweite Paket von Gründen betrifft eher die Ausgaben für Forschung und Entwicklung.
The second set of reasons is more specific to research and development spending.
Europarl v8

Sie sprachen von einem neuen Paket von Vorschlägen im September.
You mentioned a new set of proposals in September.
Europarl v8

Das Paket von Rechtsvorschriften zum Seeverkehr ist für die Schwarzmeerregion von großer Bedeutung.
The legislative package on maritime transport is important for the Black Sea region.
Europarl v8

Die Kandidatenländer müssen das gesamte Paket von EU-Richtlinien und -Verordnungen umsetzen.
The candidate countries must implement the full range of EU directives and regulations.
Europarl v8

Wir haben ein Paket von 75 Änderungsanträgen vorgelegt.
We tabled a package of 75 amendments.
Europarl v8

Es handelt sich demzufolge um ein Paket von Einzelmaßnahmen mit einigen begrüßenswerten Aspekten.
This is therefore a series of separate measures with some positive aspects.
Europarl v8

Ein Paket von Vorschlägen nach dieser Maßgabe wäre ausgewogen.
A set of proposals along these lines would be balanced.
Europarl v8

Sollte das in dem neuen Paket von Zielen enthalten sein?
Should those be in the new package of goals?
TED2020 v1

Die Gemeinschaft hat ein Paket von Vorschriften zur gemeinsamen Agrarpolitik verabschiedet.
Whereas the Community has adopted a set of rules governing the common agricultural policy;
JRC-Acquis v3.0

Das Paket zur Bekämpfung von Geldwäsche umfasst:
The anti-money laundering package includes
TildeMODEL v2018

Beide Vorschläge bilden ein Paket von Gesetzesinitiativen zur Durchsetzung gemeinsamer Ziele.
The two proposals should be seen as forming a package of legislative initiatives intended to achieve common aims.
TildeMODEL v2018

Beide Vorschläge bilden ein Paket von Gesetzesinitiativen zur Durchsetzung von gemeinsa­men Zielen.
The two proposals should be seen as forming a package of legislative initiatives intended to achieve common aims.
TildeMODEL v2018

Diese Seminare wurden anlässlich von „Paket-Sitzungen“ abgehalten.
These seminars have been held on the occasion of "package meetings".
TildeMODEL v2018

Die Slowakei hat ein umfassendes Paket von Verbraucherschutzmaßnahmen eingeführt.
Slovakia has put in place a comprehensive set of consumer protection measures.
TildeMODEL v2018

Für das Paket von Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen werden neue Haushaltslinien vorgeschlagen.
In addition new budget lines are proposed to accommodate the package of pilot projects and preparatory actions.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird deshalb ein Paket von sieben Maßnahmen vorlegen:
The Commission is therefore coming forward with a package of seven measures:
TildeMODEL v2018

Mit dem neuen Paket von Rechtsvorschriften werden zwei Ziele verfolgt.
The new legislative package has two objectives.
TildeMODEL v2018

Dann kam das Paket von seiner Mutter.
The package of drugs and equipment came from Mother.
OpenSubtitles v2018

Vor einigen Tagen legte Airtours ein überarbeitetes „Paket" von Zusagen vor.
A few days ago, Airtours submitted a revised 'package' of undertakings.
TildeMODEL v2018

Was ist unter dem „Paket von Gesetzesvorlagen“ zu verstehen?
What is meant by ‘legislative package’?
TildeMODEL v2018