Translation of "Pädagogische begleitung" in English
Die
pädagogische
Begleitung
zahlt
den
gleichen
Preis
wie
die
Schüler.
The
price
for
pedagogical
staff
is
the
same
as
for
the
students.
CCAligned v1
Die
pädagogische
Begleitung
während
der
Einstiegsqualifizierung
beinhaltet:
The
pedagogical
accompaniment
during
the
entry
qualification
includes:
CCAligned v1
Dadurch
sollen
die
Bedingungen
für
die
pädagogische
Begleitung
und
Bildung
von
Kindern
und
Jugendlichen
verbessert
werden.
By
this
way,
the
conditions
of
the
educational
support
and
training
for
children
and
juveniles
should
be
improved.
ParaCrawl v7.1
Der
Trust
koordiniert
die
Präsentation
und
pädagogische
Begleitung
der
internationalen
Ausstellungen
in
Großbritannien
und
Irland.
The
Trust
organises
the
presentations
of
the
international
exhibitions
and
its
accompanying
educational
activities
in
Britain
and
Ireland.
ParaCrawl v7.1
Die
Bczuschiissung
durch
die
Gemeinschaft
betrifft
vorrangig
die
Reisekosten,
die
pädagogische
Begleitung,
die
Vorbereitung
und
die
Auswertung
sowie
gegebenenfalls
die
Versicherungen
gegen
Krankheit,
Unfall
und
Haftpflicht.
The
financial
aid
allocated
to
those
pilot
projects
by
the
Community
shall
first
and
foremost
take
account
of
expenses
involved
in
travel,
pedagogical
back-up,
preparation
and
assessment,
sickness,
accident
and
civil
liability
insurance,
where
appropriate.
EUbookshop v2
Um
die
Grundlage
für
eine
berufliche
Integration
zu
legen,
¡st
es
oft
notwendig,
vorbereitende
Qualifizierungsmaßnahmen
anzubieten,
die
auch
die
Verbesserung
grundlegender
Kenntnisse
sowie
Vermittlung
von
Schlüsselqualifikationen
und
eine
flankierende
sozial
pädagogische
Begleitung
umfassen
können.
In
addition,
new
types
of
reintegration
into
the
labour
market
will
be
tried
out
and
offered
further
assistance
if
successful.
EUbookshop v2
Außerdem
sorgt
der
Trust
für
die
Vermittlung
und
pädagogische
Begleitung
der
internationalen
Anne-Frank-
Ausstellung
in
Großbritannien
und
Irland.
In
addition,
the
Trust
handles
the
setup
and
the
accompanying
educational
programme
of
the
international
Anne
Frank
exhibition
in
the
UK
and
Ireland.
ParaCrawl v7.1
Das
Anne
Frank
Center
for
Mutual
Respect
in
New
York
realisiert
seit
1977
die
Vermittlung
und
pädagogische
Begleitung
von
Anne-Frank-Ausstellungen
in
den
USA
und
Kanada.
Since
1977,
the
Anne
Frank
Center
for
Mutual
Respect
in
New
York
has
been
organising
the
setup
and
the
accompanying
educational
programme
of
the
Anne
Frank
exhibitions
held
in
the
United
States
and
Canada.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
pädagogische
Begleitung
in
beiden
Arten
-
gemeinnützigen
wie
privaten
-
Betrieben
wichtiger
Garant
der
Stabilität
der
Beschäftigung,
aber
in
der
Privatwirtschaft
mit
größeren
Herausforderungen
bei
der
Umsetzung
ihres
Angebots
konfrontiert.
The
pedagogic
assistance
vouches
for
stability
of
employment
at
both,
private
and
non-profit
employers,
but
is
faced
with
greater
challenges
in
the
private
sector.
Welfare
effects
arise
for
both
types
of
employers.
ParaCrawl v7.1
Das
Anne
Frank
Center
in
New
York
koordiniert
seit
1977
die
Präsentation
und
pädagogische
Begleitung
von
Ausstellungen
in
den
USA
und
Kanada.
The
Anne
Frank
Center
in
New
York
has
been
organising
the
presentation
of
exhibitions
and
their
accompanying
educational
activities
in
the
USA
and
Canada
since
1977.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
allen
Freiwilligen
eine
projektbezogene
pädagogische
Einführung
und
begleiten
ihre
Arbeit
durchgehend.
We
offer
all
volunteers
a
project-oriented
pedagogic
introduction
and
support
them
continually.
ParaCrawl v7.1
Die
technische
Ausrüstung
und
eine
pädagogisch-fachliche
Begleitung
werden
bereit
gestellt.
The
Media
College
provides
technical
equipment
and
professional
pedagogic
support.
ParaCrawl v7.1
Begleitende
pädagogische
Maßnahmen
erweitern
das
Angebot
dieses
kostenlosen
Mittagessens.
This
free
lunch
offer
is
supplemented
by
accompanying
educational
activities.
ParaCrawl v7.1
Daher
wurden
für
diesen
Personenkreis
spezielle
Programme
mit
einer
entsprechend
abgestimmten
pädagogischen
und
sozialen
Begleitung
vorgesehen.
Specific
programmes
will
have
to
be
implemented
for
them,
with
proper
educational
and
social
accompaniment.
TildeMODEL v2018
Als
begleitende
pädagogische
Maßnahmen
sind
sie
ein
entscheidendes
Instrument,
um
Kindern
die
Landwirtschaft
und
die
Vielfalt
der
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
in
der
Union
wieder
näherzubringen,
insbesondere
jene
Erzeugnisse,
die
in
ihrer
eigenen
Region
hergestellt
werden,
wofür
zum
Beispiel
die
Hilfe
von
Ernährungsexperten
und
Landwirten
in
Anspruch
genommen
werden
kann.
As
accompanying
educational
measures,
they
represent
a
critical
tool
for
reconnecting
children
with
agriculture
and
the
variety
of
Union
agricultural
products,
particularly
those
produced
in
their
region,
with
the
help,
for
example,
of
nutrition
experts
and
farmers.
DGT v2019
Für
eine
wirksame
Umsetzung
des
Schulprogramms
sehen
die
Mitgliedstaaten
auch
entsprechende
begleitende
pädagogische
Maßnahmen
vor,
zu
denen
unter
anderem
Maßnahmen
und
Tätigkeiten
gehören
können,
mit
denen
das
Ziel
verfolgt
wird,
Kindern
die
Landwirtschaft
durch
Aktivitäten
wie
Besuche
landwirtschaftlicher
Betriebe
und
die
Verteilung
einer
breiteren
Palette
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
im
Sinne
des
Absatzes 7
wieder
näherzubringen.
Member
States
shall,
in
order
to
make
the
school
scheme
effective,
also
provide
for
accompanying
educational
measures,
which
may
include,
inter
alia,
measures
and
activities
aimed
at
reconnecting
children
with
agriculture
through
activities,
such
as
farm
visits,
and
the
distribution
of
a
wider
variety
of
agricultural
products
as
referred
to
in
paragraph
7.
DGT v2019
Die
Bedingungen
für
die
Zahlung
der
Beihilfe
sollten
geklärt
werden,
um
deutlich
zwischen
Beihilfen
für
die
Abgabe
und
Verteilung
der
Erzeugnisse
einerseits
und
Beihilfen
für
begleitende
pädagogische
Maßnahmen,
Überwachung,
Bewertung
und
Öffentlichkeitsarbeit
andererseits
zu
unterscheiden.
The
conditions
for
payment
of
the
aid
should
be
further
clarified
to
take
account
of
the
distinction
between
aid
for
the
supply
and
distribution
of
products
and
aid
for
carrying
out
accompanying
educational
measures,
monitoring,
evaluation
and
publicity.
DGT v2019
Bei
Beihilfeanträgen,
die
begleitende
pädagogische
Maßnahmen,
Überwachung,
Bewertung
und
Öffentlichkeitsarbeit
betreffen,
enthalten
die
Nachweise
auch
eine
Aufschlüsselung
der
Mittel
auf
die
einzelnen
Tätigkeiten
und
genaue
Angaben
zu
den
damit
verbundenen
Kosten.
In
the
case
of
aid
applications
relating
to
accompanying
educational
measures;
monitoring,
evaluation
and
publicity,
the
documentary
evidence
shall
also
contain
the
financial
breakdown
by
activity
and
details
of
the
related
costs.
DGT v2019
Beihilfen
für
begleitende
pädagogische
Maßnahmen,
Überwachung,
Bewertung
und
Öffentlichkeitsarbeit
werden
nur
gezahlt,
nachdem
die
betreffenden
Materialien
geliefert
bzw.
die
betreffenden
Dienstleistungen
erbracht
wurden
und
die
entsprechenden
von
der
zuständigen
Behörde
geforderten
Nachweise
vorgelegt
wurden,
oder,
sofern
der
Mitgliedstaat
die
Verwendung
von
standardisierten
Einheitskosten,
Pauschalfinanzierungen
und/oder
Pauschalbeträgen
zulässt,
gegen
Vorlage
eines
anderen
Nachweises,
dass
die
Materialien
geliefert
und
bezahlt
bzw.
die
betreffenden
Dienstleistungen
erbracht
und
bezahlt
wurden.
Aid
relating
to
the
accompanying
educational
measures,
monitoring,
evaluation
and
publicity
shall
only
be
paid
upon
delivery
of
the
material
or
services
concerned
and
upon
submission
of
the
related
documentary
evidence
as
required
by
the
competent
authority
or,
if
the
Member
State
authorises
the
use
of
standard
scales
of
unit
costs,
flat-rate
financing
and/or
lump
sums,
on
presentation
of
alternative
proof
that
the
material
or
services
have
been
delivered
and
paid
for.
DGT v2019
Verwaltungskontrollen
von
Anträgen
auf
Beihilfen
für
Überwachung,
Bewertung,
Öffentlichkeitsarbeit
und
begleitende
pädagogische
Maßnahmen
schließen
die
Prüfung
ein,
ob
die
Materialien
geliefert
bzw.
die
Dienstleistungen
bereitgestellt
wurden,
und
ob
die
geltend
gemachten
Ausgaben
korrekt
sind.
Administrative
checks
conducted
with
respect
to
aid
applied
for
relating
to
monitoring,
evaluation,
publicity
and
accompanying
educational
measures
shall
include
verifying
the
delivery
of
the
material
and
services
and
the
veracity
of
the
claimed
expenditure.
DGT v2019
Bei
Anträgen
auf
Beihilfen
für
die
Abgabe
und
Verteilung
von
Erzeugnissen
und
für
begleitende
pädagogische
Maßnahmen
werden
die
Verwaltungskontrollen
durch
Vor-Ort-Kontrollen
gemäß
Artikel 10
ergänzt.
In
case
of
aid
applied
for
relating
to
the
supply
and
distribution
of
products
and
accompanying
educational
measures,
the
administrative
checks
shall
be
supplemented
by
on-the-spot
checks
in
accordance
with
Article
10.
DGT v2019
Beantragt
ein
Antragsteller
Beihilfen
für
begleitende
pädagogische
Maßnahmen,
können
die
Vor-Ort-Kontrollen
in
den
Räumlichkeiten
des
Antragstellers
auf
der
Grundlage
einer
Risikoanalyse
durch
Vor-Ort-Kontrollen
an
den
Orten
ersetzt
werden,
an
denen
die
begleitenden
Maßnahmen
durchgeführt
werden.
Where
the
applicant
applies
for
aid
relating
to
accompanying
educational
measures,
on-the-spot
checks
on
the
premises
of
the
applicant
may
be
replaced,
based
on
a
risk
analysis,
by
on-the-spot
checks
at
the
places
where
accompanying
measures
are
carried
out.
DGT v2019