Translation of "Original per post" in English

Folgende Unterlagen senden wir Ihnen im Original per Post bzw. als Faxkopie:
We shall send you the original of the following import documents by mail or the copy by fax:
CCAligned v1

Weshalb müssen die Anmeldungsdokumente im Original unterzeichnet per Post zugestellt werden?
Why do the original signed registration documents have to be sent by post?
CCAligned v1

Der Leasing-Vertrag muss vom Leasingnehmer unterzeichnet und im Original per Post an uns zurückgesendet werden.
The contract must be signed by the lessee and returned to us by mail.
ParaCrawl v7.1

Kreditvertrag im Original unterschreiben und per Post an die Bank senden (ggf. mit Gehaltsnachweisen)
Sign the original loan contract and send it with the mail to the bank (possibly with proof of salary)
ParaCrawl v7.1

Die vollständigen Angebote müssen im Original per Post bei der unter 6(a) genannte Adresse eingehen.
The complete bids must be submitted to the address given in 6(a) in an original.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist aber, dass man den unterschriebenen Mietvertrag in zweifacher Ausfertigung im Original per Post abschickt oder die Exemplare in der Wohnheimverwaltung auf der Ebene 3 (Raum 319) im Studentenwerk Marburg, Erlenring 5 persönlich abgibt.
It is important that you send the rental agreement in duplicate by post or hand it in personally at the administration of student housing in room 319 at the Studentenwerk Marburg, Erlenring 5.
ParaCrawl v7.1

Falls Ihr Gepäck innerhalb der Suchfrist von 45 Tagen nicht gefunden wurde, bitten wir Sie folgende Unterlagen im Original per Post an eine der unten aufgeführten Adressen zu senden:
In case your baggage is not found within the search period of 45 days, please send the following documents in original by post to one of the addresses listed below:
ParaCrawl v7.1

Bitte senden Sie bis spätestens 6 Wochen nach Tagungsende alle Unterlagen, die Sie abrechnen möchten (z.B. Teilnahmebestätigung, Quittung über Tagungsgebühr, Bahn-/Flugticket, Hotelrechnung) im Original per Post an die DPG-Geschäftsstelle.
Please send – no later than 6 weeks after the end of the conference – all the documents that you would like to charge (e.g. certificate of attendance, receipt for the conference fee, train or flight ticket, hotel bill) in original by mail to the DPG Head Office.
ParaCrawl v7.1

Nun schicken Sie das Original per Post an die Universität Kassel, wo es ebenfalls unterschrieben muss von den dortigen ERASMUS-Koordinatoren:
Send the original completed form by post to the University of Kassel. There it must be signed by the ERASMUS coordinators, too:
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie mit dem Kostenvoranschlag einverstanden sind, füllen Sie bitte einen Übersetzungsauftrag aus und schicken Sie mir diesen mit dem Original-Dokument / den Original-Dokumenten per Post.
If you agree with the received estimate, please fill in the Translation Order and send it together with the original document/s by mail.
ParaCrawl v7.1

Um die Mehrwertsteuer erstattet zu bekommen, muss die Original-Rechnung gestempelt, per Post, an BAUNAT gesendet werden, innerhalb von zwei Monaten nachdem sie gestempelt wurde.
To get your VAT refunded, the original stamped invoice has to be sent by regular mail to BAUNAT, within 2 months of being stamped.
ParaCrawl v7.1

Verfügbare Empfangsmöglichkeiten: Originale sind per Post zu schicken.
Means of receipt of documents available to them: original documents to be sent by post.
DGT v2019

Nachdem Sie das originale-Gemälde per Post erhalten werden Sie in der Lage, Scannen Sie sie und geben Sie Ihre Hochzeit-Details drauf.
After you receive the original painting by mail you will be able to scan it and type your wedding details on it.
ParaCrawl v7.1

Bitte füllen Sie dieses Bewerbungsformular aus und schicken es mir zusammen mit allen notwendigen Dokumenten, zuerst per E-Mail und dann die Originale per Post.
Please fill this Application Form and send it to me with all required documents, first by e-mail and then in original by mail.
ParaCrawl v7.1

Studierende, die für 10 Monate oder weniger an die BOKU kommen: Bitte füllen Sie dieses Bewerbungsformular aus und schicken es mir zusammen mit allen notwendigen Dokumenten, zuerst per E-Mail und dann die Originale per Post.
You are a student coming for 10 months or less Please fill this Application Form and send it to me with all required documents, first by e-mail and then in original by mail.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Reservierung ausgefüllt worden ist und der Vertrag von jedem Gruppenmitglied unterschrieben wurde (für jedes Mitglied ein Vertragsschreiben), behalten Sie bitte die Kopien (freiwillig, aber wird von uns empfohlen) und senden die Originale per Post zu:
After the Reservation Form is filled in and the Contract is signed by all the members of your group (each member-one contract), please hold the copies of them (optionally, but better) and send the originals by post to:
ParaCrawl v7.1

Typischerweise nehmen das Konsulat die Kopien der Einladung (ein Fax oder gescannte Kopie des Gedruckten) an, aber manchmal benötigen sie Originale, die per Post gesendet werden können.
Usually, a copy of the invitation is acceptable to the consulate (a fax, or a printed, scanned copy), but sometimes they require originals (can be sent by post).
ParaCrawl v7.1