Translation of "Ordnungsgemäße zustand" in English

Somit kann jederzeit der ordnungsgemäße Zustand der Vorrichtung 10 überprüft werden.
Thus, the proper condition of the device 10 can be checked at any time.
EuroPat v2

Mittels Kontrollproben und einer intelligenten Kalibrierung wird der ordnungsgemäße Zustand des Messsystems gewährleistet.
By means of control samples and an intelligent calibration ensures the proper condition of the measuring system.
ParaCrawl v7.1

Durch regelmäßige Prüfung und Wartung muss der ordnungsgemäße Zustand der Anlage aufrecht erhalten werden.
The installation must be kept in a regular and correct state by periodic inspection and maintenance.
ParaCrawl v7.1

In dieser Stellung der Schaltmatrix 53 kann zugleich der Widerstand der zu der Referenzelektrode 14 und der Hilfselektrode 15 führenden Verbindungsleitungen 16b und 16c und damit der ordnungsgemäße Zustand dieser Verbindungsleitungen geprüft werden.
In said position of the switching matrix 53 there may be checked at the same time the resistance of the connecting leads 16b and 16c leading to the reference electrode 14 and to the auxiliary electrode 15 and hence the correct state of said connecting leads.
EuroPat v2

Zwar ist bei Einhaltung der jeweils gültigen Ladevorschriften sicher gestellt, dass tatsächlich das "richtige" Anwendungsprogramm im Arbeitsspeicher geladen ist und zudem keine anderen Programmteile o.ä. im Arbeitsspeicher vorhanden sind, aber aufgrund der unterschiedlichen Ladevorschriften für unterschiedliche Systeme können leicht Fehler auftreten, die nicht oder oft nur schwer erkannt werden und dazu führen, dass eben nicht unbedingt der ordnungsgemäße Zustand erreicht worden ist.
Although it is ensured that the “correct” application program has actually been loaded into the main memory and there are additionally no other program parts or the like in the main memory when the respectively valid loading regulations are complied with, errors can easily occur because of the different loading regulations for different systems, which errors are not detected or are often detected only with difficulty and result in the proper state not necessarily having been reached.
EuroPat v2

Ist die Überprüfung des Systemschaltelementes und der Leistungsschalter abgeschlossen, wird der ordnungsgemäße Zustand der Statorwicklungen und deren Verschaltung überprüft.
If the check of the system switch element and the power switches is completed, the proper condition of the stator windings and their circuitry is checked.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung zur Überprüfung eines Filters für eine extrakorporale Blutbehandlungsvorrichtung, insbesondere eines Filters zum Filtern von Dialysierflüssigkeit, zu schaffen, mit der sich der ordnungsgemäße Zustand des Filters sicher feststellen lässt.
The problem underlying the present invention is to provide a device for checking a filter for an extracorporeal blood treatment apparatus, in particular a filter for filtering dialyzing fluid, with which the correctly functioning state of the filter can be reliably ascertained.
EuroPat v2

Dabei wird davon ausgegangen, dass der erste nicht ordnungsgemäße Zustand, der sich von dem zweiten nicht ordnungsgemäßen Zustand unterscheidet, die kavitationsbedingte Entstehung von Mikroblasen ist.
It is therefore assumed that the first defective condition, which differs from the second defective condition, is the cavitation-related formation of microbubbles.
EuroPat v2

Alle Genehmigungen sind davon abhängig, dass Produkte in ordnungsgemäße Zustand und gemäß örtlichen und landesüblichen elektrischen Vorschriften installiert werden.
All approvals are contingent on products being installed in proper enclosures and in compliance with local and national electrical codes.
CCAligned v1

So kann zum einen der ordnungsgemäße Zustand der Energieversorgung beispielsweise durch Dauerlicht der grünen Leuchtdiode 23 bzw. ein Spannungsausfall oder eine ungenügende Energieversorgung durch ein Ausschalten dieser LED 23 signalisiert werden.
The orderly state of the power supply can thus be signalled, for example, by continuous illumination of the green light-emitting diode 23 and a drop in voltage or insufficient power supply as a result of this LED 23 being switched off.
EuroPat v2

Beide Busse 3, 4 sind in einem ordnungsgemäßen Zustand.
Both busses 3, 4 are in a proper state.
EuroPat v2

Das Studio ist in einem ordnungsgemäßen Zustand zu hinterlassen,
The studio is left in a proper condition,
CCAligned v1

Der Kassier ist für die ordnungsgemäße finanzielle Gebarung zuständig.
The Treasurer is responsible for the Society's orderly financial management.
ParaCrawl v7.1

Metipred sollte es hormonelle Frauen in ordnungsgemäßem Zustand verursachen und stabilisieren.
Metipred intended to cause hormonal women in proper condition and stabilize it.
ParaCrawl v7.1

Im ordnungsgemäßen Zustand der Sicherung 1 ist die Bewegung des Bolzens 6 blockiert.
In the proper state of the fuse 1 the movement of the bolt 6 is blocked.
EuroPat v2

Das Rad dreht sich im ordnungsgemäßen Zustand mit der Winkelgeschwindigkeit Wo.
When in its proper condition, the wheel rotates at the angular speed Wo.
EuroPat v2

Das Studio ist in einem ordnungsgemäßen Zustand zu verlassen,
The studio is left in a proper condition,
CCAligned v1

Wenn der Sound ist klar, dann ist das Mikrofon in ordnungsgemäßem Zustand.
If the sound is clear, then the Microphone is in proper condition.
ParaCrawl v7.1

Die Stände sind in ordnungsgemäßem Zustand zurückzugeben.
Stands should be returned in a proper condition.
ParaCrawl v7.1

Diese wird erstattet, wenn das Apartment in einem ordnungsgemäßen Zustand verlassen wurde.
This will be refunded if the apartment is in a good state upon departure.
ParaCrawl v7.1

Für den ordnungsgemäßen Zustand der Ausrüstung hat der Schüler selbst sorge zu tragen.
Individuals are responible for the condition of their equipment.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich gilt jede Lieferung als in ordnungsgemäßem Zustand zum Versand gebracht.
As a principle every delivery shall be deemed consigned in proper condition.
ParaCrawl v7.1

Alle Produkte sind regelmäßig auf ordnungsgemäßen Zustand hin zu überprüfen.
All products must be regularly inspected to maintain proper condition.
ParaCrawl v7.1

Nach Auftragserledigung sind die Fertigungsmittel in ordnungsgemäßen Zustand unverzüglich an uns herauszugeben.
After the order has been processed, the production equipment has to be immediately returned to us in orderly condition.
ParaCrawl v7.1

Es müssen ordnungsgemäße Zustände herrschen.
Proper conditions must be in place.
Europarl v8

Die gemessene Spannung muß bei ordnungsgemäßem elektrochemischem Zustand der Elektroden praktisch gleich Null sein.
The measured voltage must be practically equal to zero if the electrodes are in a correct electrochemical state.
EuroPat v2

Das Ausgangssignal 27 zeigt an, ob sich die speicherprogrammierbare Steuerung in ordnungsgemäßem Zustand befindet.
Output signal 27 indicates whether the stored-program control is in an error-free state.
EuroPat v2