Translation of "Ordnungsgemäß verpackt" in English
Sie
können
die
Produkte
ordnungsgemäß
und
sicher
verpackt
und
ausreichend
frankiert
zurücksenden
an:
You
can
send
the
products
back,
properly
and
securely
packed,
and
sufficiently
prepaid
to:
CCAligned v1
Die
Ware
muss
immer
ordnungsgemäß
verpackt
sein,
um
Transportschäden
zu
vermeiden.
6.
Goods
must
always
be
properly
packed
to
prevent
transport
damage.
CCAligned v1
Diese
Geräte
müssen
ordnungsgemäß
verpackt
im
Aufgabegepäck
verstaut
werden.
These
items
must
be
properly
and
adequately
packed
in
your
checked
baggage.
ParaCrawl v7.1
Das
akkumulatorbetriebene
Elektrogerät
kann
bereits
mit
einem
ordnungsgemäß
vorgeladenen
Akkumulator
verpackt
werden.
The
battery-operated
electrical
device
can
already
be
packaged
with
a
properly
pre-charged
battery.
EuroPat v2
Das
Kabel
ist
von
100
m.
&
in
Holzkiste
ordnungsgemäß
verpackt.
The
cable
is
of
100
m.
&
properly
packed
in
wooden
box.
CCAligned v1
Sind
meine
Siku-Modelle
für
den
Transport
ordnungsgemäß
verpackt?
Are
my
Siku
models
properly
packaged
for
transport?
CCAligned v1
Ordnungsgemäß
verpackt
können
die
Ziegel
sicher
auch
in
sehr
großen
Entfernungen
transportiert
werden.
Properly
wrapped
bricks
may
safely
travel
even
very
long
distances.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollten
Sie
nur
Datteln
konsumieren,
die
verarbeitet
und
ordnungsgemäß
verpackt
wurden.
Therefore,
you
should
only
consume
the
onesthat
are
processed
and
packaged
properly.
ParaCrawl v7.1
Dies
passiert
nur,
wenn
ein
Roboter
den
Beutel
greift
und
diesen
nicht
ordnungsgemäß
verpackt.
This
happens
only,
if
a
robot
seizes
the
bag
and
these
incorrectly
packed.
ParaCrawl v7.1
Zurück
Ihr
Paket
ordnungsgemäß
verpackt
und
ausreichend
frankiert
an
die
Adresse
wir
Ihnen
per
E-Mail
benachrichtigt.
Return
your
package
properly
packaged
and
postage
prepaid
to
the
address
we
will
notify
you
by
email.
ParaCrawl v7.1
Wir
liefern
das
Produkt
ordnungsgemäß
verpackt,
in
der
richtigen
Menge
und
innerhalb
der
vorgesehenen
Fristen.
We
deliver
the
product
correctly
packaged,
in
the
right
quantity
and
in
a
set
time
period.
CCAligned v1
Stellen
Sie
sicher,
dass
das
Produkt
ordnungsgemäß
verpackt
ist
und
mit
ausreichend
Porto
zurückgesandt
wird.
Make
sure
that
the
product
is
properly
packaged
and
that
it
is
returned
with
sufficient
postage.
CCAligned v1
Wir
akzeptieren
nur
zurückgesendete
Artikel
in
Originalverpackung
und
wenn
diese
für
den
Versand
ordnungsgemäß
verpackt
wurden.
We
only
accept
items
in
original
packaging
as
returns,
and
they
must
be
properly
packed
for
shipment.
CCAligned v1
Das
Produkt
muss
ordnungsgemäß
verpackt
in
der
Originalverpackung
ohne
Klebeband
und/oder
Text
versendet
werden.
The
product
needs
to
be
sent
properly
packed,
in
original
packaging
without
tape
and/or
text.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
stellt
die
Verordnung
sicher,
dass
alle
Chemikalien
bei
der
Ausfuhr
ordnungsgemäß
verpackt
und
gekennzeichnet
sind.
In
addition
the
Regulation
ensures
that
all
chemicals
are
appropriately
packed
and
labelled
when
exported.
TildeMODEL v2018
Gemäß
Artikel
5
Absatz
1
müssen
gefährliche
Abfälle
bei
der
Einsammlung,
Beförderung
und
vorübergehenden
Lagerung
den
geltenden
internationalen
und
gemeinschaftlichen
Normen
entsprechend
ordnungsgemäß
verpackt
und
gekennzeichnet
sein.
According
to
Article
5
(1)
hazardous
waste
has
to
be
properly
packaged
and
labelled
in
the
course
of
collection,
transport
and
temporary
storage
in
accordance
with
the
international
and
Community
standards
in
force.
TildeMODEL v2018
Außerdem
stellt
die
Verordnung
sicher,
dass
alle
Chemikalien
bei
der
Ausfuhr
ordnungsgemäß
verpackt
und
gekennzeichnet
sind.
In
addition,
the
regulation
ensures
that
all
chemicals
are
appropriately
packed
and
labelled
when
exported.
TildeMODEL v2018
Das
Add-on
kann
dann
in
einen
Ordner
für
Blockland
platziert
werden,
um
daraufhin
automatisch
in
das
Spiel
geladen
(sofern
sie
ordnungsgemäß
verpackt
sind)
zu
werden
wenn
Blockland
startet.
The
add-on
can
then
be
placed
into
a
folder
for
Blockland
to
automatically
load
into
the
game
(provided
it
is
packaged
correctly)
as
it
starts
up
a
server.
Wikipedia v1.0
Die
Warenrücksendung
erfolgt
auf
eigenes
Risiko,
und
Sie
sind
dafür
verantwortlich,
dass
der
Inhalt
der
Rücksendung
ordnungsgemäß
verpackt
wird.
Return
of
goods
is
at
your
own
risk
and
you
are
responsible
for
ensuring
that
the
contents
of
the
return
package
are
properly
packaged.
CCAligned v1
Leiterplatten,
die
nach
dem
Öffnen
der
Verpackung
nicht
bestückt
werden,
müssen
unverzüglich
wieder
ordnungsgemäß
verpackt
werden.
Boards
that
are
not
populated
after
opening
must
be
properly
packaged
again
immediately.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Instrument
muss
ordnungsgemäß
verpackt
sein,
damit
es
auf
sichere
Weise
auf
dem
Sitzplatz
befestigt
werden
kann.
The
instrument
must
be
packaged
correctly
to
place
it
safely
in
the
seat.
ParaCrawl v7.1
Diese
Waren
müssen
ordnungsgemäß
verpackt,
sorgfältig
gehandhabt
und
mit
der
notwendigen
Expertise
versendet
werden,
damit
sie
sicher
am
Bestimmungsort
ankommen.
They
need
to
be
packed
properly,
handled
carefully
and
shipped
with
the
required
expertise
to
ensure
they
arrive
safely
at
their
destination.
ParaCrawl v7.1
Fügen
Sie
im
Versandkarton
für
den
Ertrag,
die
ordnungsgemäß
verpackt
werden
müssen,
beachten
Sie
eine
Kopie
der
Lieferung
und
senden
es
an:
Please
enclose
a
copy
of
the
delivery
note
with
all
returns,
which
should
be
well
packaged
and
sent
to:
ParaCrawl v7.1
Die
Proben
werden
vor
Ort
beim
Kunden
abgeholt
und
zum
nächsten
SGS-
Standort
transportiert,
wo
Proben
ordnungsgemäß
verpackt,
dokumentiert
und
verteilt
werden.
Samples
are
collected
on
site
at
the
customer's
premises
and
transported
to
the
closest
SGS
location
where
samples
are
properly
packed,
documented
and
distributed.
ParaCrawl v7.1
Während
der
betreffenden
Garantiezeit
wird
Soehnle
Industrial
Solutions
derartige
nachweislich
mangelhafte
Disketten
und/oder
CDs
oder
Medien
kostenfrei
reparieren
(oder
nach
eigenem
Ermessen
ersetzen),
sofern
sie
ordnungsgemäß
verpackt
und
frachtfrei
an
die
lokale
nationale
Soehnle
Industrial
Solutions-Verkaufsgesellschaft
zusammen
mit
Ihrem
Namen,
Ihrer
Anschrift
und
Telefonnummer,
einer
Beschreibung
des
Problems
und
dem
Kaufbeleg
zurückgegeben
werden.
During
the
applicable
warranty
period,
Soehnle
Industrial
Solutions
will
repair
(or
at
its
option
replace)
free
of
charge
such
diskettes
and/or
compact
discs
or
media
that
prove
defective
provided
they
are
returned
properly
packaged
to
the
local
national
Soehnle
Industrial
Solutions
sales
company,
all
transportation
charges
prepaid,
together
with
your
name,
address,
and
telephone
number,
a
description
of
the
problem,
and
proof
of
date
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Hypertherm
kann
ein
von
dieser
Gewährleistung
abgedecktes
defektes
Produkt,
das
nach
vorheriger
Genehmigung
durch
Hypertherm
(die
nicht
unbegründet
verweigert
werden
darf)
ordnungsgemäß
verpackt
und
mit
vom
Kunden
vorausgezahltem
Porto,
Versicherung
und
allen
sonstigen
Kosten
an
die
Hypertherm-Geschäftsadresse
in
Hanover,
New
Hampshire,
oder
an
eine
zugelassene
Hypertherm-Reparaturwerkstatt
zurückgesandt
wird,
nach
alleinigem
Ermessen
kostenlos
reparieren,
ersetzen
oder
nachbessern.
Hypertherm,
at
its
sole
option,
shall
repair,
replace,
or
adjust,
free
of
charge,
any
defective
Products
covered
by
this
warranty
which
shall
be
returned
with
Hypertherm’s
prior
authorization
(which
shall
not
be
unreasonably
withheld),
properly
packed,
to
Hypertherm’s
place
of
business
in
Hanover,
New
Hampshire,
or
to
an
authorized
Hypertherm
repair
facility,
all
costs,
insurance
and
freight
pre
paid
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Rücksendungen,
die
mit
einem
Umschlag
in
der
Geschäftsstelle
der
ISS
Gruppe
eintreffen
oder
Rücksendungen,
die
nicht
ordnungsgemäß
verpackt
wurden,
werden
ohne
Rücknahme
zurückgesandt,
da
sie
nicht
zur
Rückgabe
und
Rückerstattung
angenommen
werden
können.
Returns
arriving
at
ISS
Group’s
office
in
an
envelope
or
using
outer
packing
material
that
is
not
approved
by
the
carrier
will
be
returned
without
action
as
they
cannot
be
accepted
for
return
and
refund.
ParaCrawl v7.1