Translation of "Ordentlich feiern" in English

Bei den Sekretärinnen wird man das ordentlich feiern.
They'll be celebrating in the secretarial pool.
OpenSubtitles v2018

Somit ein guter Grund, dieses Ereignis jedes Jahr ordentlich zu feiern.
Thus, there's a pretty good reason to celebrate this event accordingly every year.
ParaCrawl v7.1

Der sechzigste ist ein besonderer Geburtstag, den man ordentlich feiern muss!
The sixtieth birthday is a special that you have to celebrate properly!
ParaCrawl v7.1

Der 50. Geburtstag ist sicher ein Geburtstag den man ordentlich Feiern soll!
The 50thBirthday is certainly a birthday to you neatly celebrations should!
ParaCrawl v7.1

Der 30. Geburtstag ist wirklich ein ganz besonderer Geburtstag, den man ordentlich feiern soll!
The 30thBirthday is indeed a very special birthday, you should celebrate properly!
ParaCrawl v7.1

Zahllose Menschen gehen auf die Ski-Piste und anschließend auf die Partys, um ordentlich zu feiern.
Countless people go to the ski slopes and then to the parties to party properly.
ParaCrawl v7.1

Um das Ganze ordentlich zu feiern, hat der Klub die live voice Priscilla Due eingeladen.
To celebrate the event, the club invited the great Priscil Due - live voice.
ParaCrawl v7.1

Denn in Lech Zürs am Arlberg kann man ordentlich feiern und die Nacht zum Tag machen.
Because in Lech Zürs am Arlberg you can celebrate properly and turn the night into day.
ParaCrawl v7.1

Und ich denke, das 10-jährige Jubiläum eines Festivals ist mehr als nur ein veritabler Grund ordentlich zu feiern.
And I think the 10th edition of the festival is more than just a veritable reason to celebrate.
ParaCrawl v7.1

Der Metal-Nachwuchs ließ keine Zweifel mehr daran, dass er ordentlich feiern kann, Circle Pits, Wall Of Death und Crowdsurfing ohne Ende boten einen grandiosen Anblick.
The new metal generation doubtlessly know how to party, as circle pits, walls of death and never ending crowdsurfing were a sight to behold.
ParaCrawl v7.1

Silvester ist in Thailand kein offizieller Feiertag, was aber nicht bedeutet, dass die Thailänder nicht die Gunst der Stunde nutzen würden, um ordentlich zu feiern.
New Year's Eve is not an official holiday in Thailand, which doesn't mean that Thai people don't celebrate.
ParaCrawl v7.1

Wenn du dich zu Halloween und Karneval als Soldat, Polizist oder Mitglied einer Sondereinsatzgruppe verkleidest, statte deine Kostümierung doch mit der beinahe echt erscheinenden Jaguarmatic Pistole aus und lasse es beim Feiern ordentlich knallen.
If you verkleidest up to Halloween and carnival as a soldier, police officer or member of a special task force, equip your costumes but with the near real-appearing Jaguar Automatic pistol out and leave it while celebrating popping neatly.
ParaCrawl v7.1

Mit der erfolgreichen Bewerbung Südafrikas als Ausrichter der Fußballweltmeisterschaft 2010 bietet sich die einmalige Gelegenheit, dem Rest der Welt zu zeigen, dass auch Südafrika guten Fußball zu spielen weiß – oder zumindest können wir beweisen, dass wir es verstehen, eine ordentliche Party zu feiern!
And with Cape Town’s successful bid to host the 2010 FIFA World Cup, South Africa will soon have a chance to show the globe’s most rabid footy-fans that we know a thing or two about football… or, at the very least, that we know how to throw a good party.
ParaCrawl v7.1