Translation of "Optische merkmale" in English
Das
Material
stellt
interessante
optische
und
haptische
Merkmale
für
die
unterschiedlichsten...
This
material
provides
interesting
visual
and
tactile
characteristics
for
various
applications...
ParaCrawl v7.1
Der
Scanner
erfasst
mehr
als
1000
optische
Merkmale
pro
Münze.
The
scanner
captures
over
1000
visual
features
per
coin.
ParaCrawl v7.1
Interessante
optische
und
funktionale
Merkmale
erhält
das
Material
durch
die
exakt
eingearbeitete
Rillenstruktur.
Due
to
the
grooved
structure
the
material
also
makes
interesting
optical
and
functional
characteristics
available.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
stellt
interessante
optische
und
haptische
Merkmale
für
die
unterschiedlichsten
Anwendungen
bereit.
This
material
provides
interesting
visual
and
tactile
characteristics
for
various
applications.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sortierungskriterien
beziehen
sichnur
auf
optische
Merkmale.
These
grading
criteria
only
refer
to
visual
features.
ParaCrawl v7.1
Das
natürliche
Material
besticht
durch
seine
raue
Haptik
und
setzt
durch
optische
Irregularitäten
individuelle
Merkmale.
The
natural
material
bases
on
renewable
resources
and
is
characterized
by
its
rough
haptic
behavior
and
its
interesting
optical
irregularities.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
tragen
optische
Merkmale
in
Bezug
auf
eine
Klassifikation
dennoch
eine
gewisse
Signifikanz
in
sich.
However,
optical
features
nonetheless
bear
a
certain
significance
per
se
with
respect
to
a
classification.
EuroPat v2
Sogenannte
Farbinseln
sind
durch
geeignete
optische
Merkmale
wie
Schraffuren
oder
dergleichen
als
zusammengehörig
gekennzeichnet.
So-called
color
islands
are
characterized
as
being
grouped
together
by
suitable
optical
features
such
as
shading
or
the
like.
EuroPat v2
Abgesehen
davon
,
dass
die
Empfehlung
nur
optische
Merkmale
betrifft
,
wurde
sie
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
die
Mitgliedstaaten
einer
verbindlichen
Gemeinschaftsvorschrift
den
Vorzug
gegeben
hätten
,
nicht
überall
in
einzelstaatliches
Recht
umgesetzt
.
Apart
from
the
fact
that
the
Recommendation
only
covered
visual
aspects
,
it
was
not
generally
transposed
into
national
law
,
as
Member
States
expressed
preference
for
binding
Community
legislation
.
ECB v1
Sofern
besondere
Testaufgaben
und/oder
Testbedingungen
vorliegen,
wie
z.B.
bei
der
Bestimmung
von
Glukose
in
Vollblut,
ist
es
zweckmäßig,
die
Schichten
so
auszubilden,
daß
sie
außer
guter
Erythrocytenseparation
auch
optische
Merkmale
aufweisen,
die
die
Beobachtung
der
Nachweisreaktion
erleichtern
und
die
Exaktheit
der
Beurteilung
und
der
meßtechnischen
Erfassung
verbessern.
If
there
are
special
test
functions
and/or
test
conditions
such
as
in
the
determination
of
glucose
in
whole
blood
it
is
expedient
to
form
the
layers
such
that,
apart
from
a
good
erythrocyte
separation,
they
also
have
optical
features
which
facilitate
the
observation
of
the
detection
reaction
and
the
exactness
of
the
assessment
and
improve
the
technical
measurement
of
the
measurement.
EuroPat v2
Die
optische
Registrierung
benutzt
optische
Merkmale,
die
auf
dem
Glassmaster
und/oder
dem
Produkt
vorhanden
sind.
Optical
registration
uses
optical
features
present
on
the
glass
master
and/or
the
product.
EuroPat v2
Die
Analyse
ergab
Stellen,
die
eine
verstärkte
visuelle
Aufmerksamkeit
des
Bedienungsmanns
verlangen,
da
sie
ein
oder
mehrere
wichtige
optische
Merkmale
umfassen.
From
this
analysis,
visual
attention
locations,
containing
one
or
more
important
visual
features,
were
identified.
EUbookshop v2
Die
etwa
98
%ige
Transparenz
in
Kombination
mit
den
für
die
additionsvernetzenden
LSR
typischen
Produktivitätsvorteilen,
macht
die
LSR7000-Serie
zu
einem
interessanten
Konstruktionswerkstoff,
der
ausgezeichnete
optische
Merkmale
mit
einer
exzellenten
Designflexibilität
kombiniert.
Combining
typically
98
percent
transparency
with
the
unique
processing
and
productivity
advantages
of
an
addition-cured,
platinum-catalyzed
LSR,
the
LSR7000
series
is
an
excellent
candidate
to
consider
for
outstanding
optical
characteristics
and
increased
design
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
herkömmlichen
Siegeln,
die
nur
durch
optische
Merkmale
geschützt
sind,
ist
eSEAL
mit
einem
Chip
ausgestattet,
mit
dem
kontaktlos
kommuniziert
werden
kann.
Opposite
to
conventional
seals
that
are
protected
only
by
theiroptical
characteristics,
eSEAL
is
equipped
with
a
contactless
chip.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
wichtigen
Eigenschaft
der
Wärmeisolierung
spielen
im
Bereich
der
Gebäudeverglasung
zunehmend
auch
optische
und
ästhetische
Merkmale
eine
wichtige
Rolle.
In
addition
to
the
important
property
of
thermal
insulation,
optical
and
aesthetic
characteristics
play
an
increasingly
important
role
in
the
field
of
structural
glazing.
EuroPat v2
Die
immer
restriktiver
wirkende
Gesetzgebung
bezüglich
Raucherwaren,
sowie
das
Bestreben,
weitere
Merkmale
wie
taktile,
akustische
oder
andere
optische
Merkmale
einerseits
und
die
immer
grössere
Vielfalt
von
verschiedenartigen
Verpackungsmaterialien
wie
Aluminiumfolien,
metallbeschichtete
Papiere,
Tippingpapiere,
Hybridfolien,
Kunststofffolien,
Karton
oder
Halbkarton
andererseits
führen
dazu,
dass
die
herkömmlichen
Pin
up-Pin
up-Prägewalzen,
bei
denen
sowohl
die
angetriebene
Walze
als
auch
die
Gegenwalzen
eine
grosse
Anzahl
von
Zähnen
aufweisen,
zwar
für
das
Prägen
von
Innerlinern
weiterhin
voll
und
erfolgreich
einsetzbar
sind,
jedoch
für
die
oben
angegebenen
Ziele
an
ihre
Grenze
stossen.
Legislation
regarding
tobacco
products
which
has
an
ever
more
restrictive
effect
and
the
endeavour
of
further
features
such
as
tactile,
acoustic
or
other
visual
features
on
the
one
hand
and
the
ever
greater
variety
of
different
types
of
packaging
materials
such
as
aluminium
films,
metal-coated
papers,
tipping
papers,
hybrid
films,
plastic
films,
cardboard
or
semi-cardboard
on
the
other
hand
result
in
that
the
pin-up—pin-up
embossing
rollers,
in
the
case
of
which
both
the
driven
roller
as
well
as
the
mating
roller
can
have
a
large
number
of
teeth,
can
be
continued
to
be
fully
and
successfully
employed
for
the
embossing
of
inner
liners,
but
come
up
against
their
limits
for
the
objectives
indicated
above.
EuroPat v2
Neueste
Systeme,
die
auch
bereits
Serienreife
erlangt
haben,
basieren
bevorzugt
auf
elektro-optischen
Einrichtungen,
wobei
optische
Merkmale
des
Transportbehälters
mittels
mindestens
einer
Kamera
erfasst
werden
und
die
Ausrichtung
des
Auswurfkrümmers
derart
gesteuert
wird,
dass
der
Erntegutstrahl
in
den
Transportbehälter
trifft.
Newest
systems
that
have
already
reached
series
production
readiness
are
based
preferably
on
electro-optical
devices
wherein
optical
features
of
the
transport
container
are
detected
by
means
of
at
least
one
camera
and
the
orientation
of
the
discharge
elbow
is
controlled
such
that
the
stream
of
crop
is
directed
properly
into
the
transport
container.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
des
Einzelfalls,
kann
der
Merkmalssatz
sehr
klein
gewählt
werden,
das
heißt,
dass
nur
wenige,
idealerweise
zwei,
optische
Merkmale
ausreichen,
um
eine
Klassifikation
sicher
genug
vorzuschlagen.
In
dependence
on
the
individual
case,
the
feature
set
can
be
selected
to
be
very
small,
i.e.,
only
a
few,
ideally
two
optical
features
are
sufficient
to
propose
a
classification
reliably
enough.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
die
Verwendung
für
den
Banknotendruck,
insbesondere
wenn
zusätzlich
zu
den
optischen
Merkmalen
noch
nicht-optische
funktionelle
Merkmale
der
eingesetzten
Effektpigmente
und/oder
die
oben
beschriebene
Lasermarkierung
hinzukommen.
Particular
preference
is
given
to
the
use
for
banknote
printing,
in
particular
if
non-optical
functional
features
of
the
effect
pigments
employed
and/or
the
laser
marking
described
above
are
also
present
in
addition
to
the
optical
features.
EuroPat v2
Ausgehend
von
diesen
detektierten
Objekten
werden
dann
optische
oder
kinetische
Merkmale,
wie
zum
Beispiel
Farbe,
Helligkeit,
Textur
oder
auch
Geschwindigkeit
oder
Beschleunigung
extrahiert,
wobei
jedem
dieser
Merkmale
für
das
aktuelle
Objekt
ein
Merkmalswert
zugeordnet
wird.
Starting
with
these
detected
objects,
optical
or
kinetic
characteristics,
such
as
color,
brightness,
texture,
or
speed
or
acceleration,
are
extracted
and
a
characteristic
value
is
assigned
to
each
of
these
characteristics
for
the
current
object.
EuroPat v2
Die
Analyse
der
Bestandteile
einer
Dispersion
kann
mit
optischen
Methoden
durchgeführt
werden,
wobei
ein
Lichtstrahl,
insbesondere
Laserstrahl,
in
die
Dispersion
fokussiert
und
anschließend
auf
verschiedene
optische
Merkmale
hin
untersucht
wird.
The
analysis
of
the
components
of
a
dispersion
can
be
carried
out
using
optical
methods,
wherein
a
light
beam,
in
particular
a
laser
beam,
is
focused
in
the
dispersion
and
subsequently
examined
for
various
optical
features.
EuroPat v2
Die
Anzahl
n
wird
um
eins
verringert,
womit
beispielsweise
ausgehend
von
n
=
29
nur
noch
n
=
28
optische
Merkmale
berücksichtigt
werden.
The
number
n
is
reduced
by
one,
whereby
proceeding
from
n=29,
for
example,
only
n=28
optical
features
are
still
taken
into
consideration.
EuroPat v2
Hierzu
sei
angemerkt,
dass
im
Bereich
der
Kosmetik
unter
Schaumvermögen
verschiedene
Aspekte
verstanden
werden
können,
wobei
insbesondere
Schaumvolumen,
Schaumstabilität,
Schaumelastizität,
Wassergehalt
des
Schaumes,
optische
Merkmale
des
Schaumes
wie
beispielsweise
die
Porengröße,
sowie
die
Schaum-Sensorik
zur
Beurteilung
des
Schaumes
herangezogen
werden
können.
In
this
regard,
it
may
be
noted
that
in
the
field
of
cosmetics,
foaming
ability
can
be
understood
to
mean
different
aspects,
it
being
possible
to
use
in
particular
foam
volume,
foam
stability,
foam
elasticity,
water
content
of
the
foam,
optical
features
of
the
foam,
for
example,
the
pore
size,
and
also
the
foam
sensorics
for
the
purposes
of
assessing
the
foam.
EuroPat v2
Jedoch
können
auch
andere
optische
Merkmale,
die
sich
auf
andere
Bestandteile
der
Testdispersion
beziehen
nach
und
nach
zum
Merkmalssatz
hinzugenommen
oder
bereits
dem
Merkmalssatz
angehörige
Merkmale
basierend
auf
der
Signifikanz
des
Informationsgehaltes
entfernt
werden.
However,
other
optical
features
which
relate
to
other
components
of
the
test
dispersion
can
gradually
be
added
to
the
feature
set
or
features
already
associated
with
the
feature
set
can
be
removed
based
on
the
significance
of
the
information
content.
EuroPat v2
Die
Messeinheiten
32
und
46
verfügen
über
eine
Quer-Referenzierung,
die
in
der
Figur
durch
Quer-Referenzkameras
44
und
58
ausgeführt
ist,
die
in
Fahrzeug-Querrichtung
ausgerichtet
sind
und
optische
Merkmale
auf
den
jeweils
gegenüber
liegenden
Fahrschienen
oder
Messeinheiten
32
und
46
erfassen,
um
so
die
Position
der
Messeinheiten
32
und
46
zueinander
zu
ermitteln.
Measuring
units
32
and
46
include
cross-referencing
that,
in
the
figure,
is
embodied
as
cross-reference
cameras
44
and
58
that
point
in
the
transverse
direction
of
the
vehicle
and
detect
optical
features
on
the
particular
opposite
running
rail
or
measurement
units
32
and
46
to
thereby
determine
the
position
of
measuring
units
32
and
46
relative
to
each
other.
EuroPat v2