Translation of "Optische merkmale" in English

Das Material stellt interessante optische und haptische Merkmale für die unterschiedlichsten...
This material provides interesting visual and tactile characteristics for various applications...
ParaCrawl v7.1

Der Scanner erfasst mehr als 1000 optische Merkmale pro Münze.
The scanner captures over 1000 visual features per coin.
ParaCrawl v7.1

Interessante optische und funktionale Merkmale erhält das Material durch die exakt eingearbeitete Rillenstruktur.
Due to the grooved structure the material also makes interesting optical and functional characteristics available.
ParaCrawl v7.1

Das Material stellt interessante optische und haptische Merkmale für die unterschiedlichsten Anwendungen bereit.
This material provides interesting visual and tactile characteristics for various applications.
ParaCrawl v7.1

Diese Sortierungskriterien beziehen sichnur auf optische Merkmale.
These grading criteria only refer to visual features.
ParaCrawl v7.1

Das natürliche Material besticht durch seine raue Haptik und setzt durch optische Irregularitäten individuelle Merkmale.
The natural material bases on renewable resources and is characterized by its rough haptic behavior and its interesting optical irregularities.
ParaCrawl v7.1

Jedoch tragen optische Merkmale in Bezug auf eine Klassifikation dennoch eine gewisse Signifikanz in sich.
However, optical features nonetheless bear a certain significance per se with respect to a classification.
EuroPat v2

Sogenannte Farbinseln sind durch geeignete optische Merkmale wie Schraffuren oder dergleichen als zusammengehörig gekennzeichnet.
So-called color islands are characterized as being grouped together by suitable optical features such as shading or the like.
EuroPat v2

Abgesehen davon , dass die Empfehlung nur optische Merkmale betrifft , wurde sie aufgrund der Tatsache , dass die Mitgliedstaaten einer verbindlichen Gemeinschaftsvorschrift den Vorzug gegeben hätten , nicht überall in einzelstaatliches Recht umgesetzt .
Apart from the fact that the Recommendation only covered visual aspects , it was not generally transposed into national law , as Member States expressed preference for binding Community legislation .
ECB v1

Sofern besondere Testaufgaben und/oder Testbedingungen vorliegen, wie z.B. bei der Bestimmung von Glukose in Vollblut, ist es zweckmäßig, die Schichten so auszubilden, daß sie außer guter Erythrocytenseparation auch optische Merkmale aufweisen, die die Beobachtung der Nachweisreaktion erleichtern und die Exaktheit der Beurteilung und der meßtechnischen Erfassung verbessern.
If there are special test functions and/or test conditions such as in the determination of glucose in whole blood it is expedient to form the layers such that, apart from a good erythrocyte separation, they also have optical features which facilitate the observation of the detection reaction and the exactness of the assessment and improve the technical measurement of the measurement.
EuroPat v2

Die optische Registrierung benutzt optische Merkmale, die auf dem Glassmaster und/oder dem Produkt vorhanden sind.
Optical registration uses optical features present on the glass master and/or the product.
EuroPat v2

Die Analyse ergab Stellen, die eine verstärkte visuelle Aufmerksamkeit des Bedienungsmanns verlangen, da sie ein oder mehrere wichtige optische Merkmale umfassen.
From this analysis, visual attention locations, containing one or more important visual features, were identified.
EUbookshop v2

Die etwa 98 %ige Transparenz in Kombination mit den für die additionsvernetzenden LSR typischen Produktivitätsvorteilen, macht die LSR7000-Serie zu einem interessanten Konstruktionswerkstoff, der ausgezeichnete optische Merkmale mit einer exzellenten Designflexibilität kombiniert.
Combining typically 98 percent transparency with the unique processing and productivity advantages of an addition-cured, platinum-catalyzed LSR, the LSR7000 series is an excellent candidate to consider for outstanding optical characteristics and increased design flexibility.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber herkömmlichen Siegeln, die nur durch optische Merkmale geschützt sind, ist eSEAL mit einem Chip ausgestattet, mit dem kontaktlos kommuniziert werden kann.
Opposite to conventional seals that are protected only by theiroptical characteristics, eSEAL is equipped with a contactless chip.
ParaCrawl v7.1

Neben der wichtigen Eigenschaft der Wärmeisolierung spielen im Bereich der Gebäudeverglasung zunehmend auch optische und ästhetische Merkmale eine wichtige Rolle.
In addition to the important property of thermal insulation, optical and aesthetic characteristics play an increasingly important role in the field of structural glazing.
EuroPat v2

Die immer restriktiver wirkende Gesetzgebung bezüglich Raucherwaren, sowie das Bestreben, weitere Merkmale wie taktile, akustische oder andere optische Merkmale einerseits und die immer grössere Vielfalt von verschiedenartigen Verpackungsmaterialien wie Aluminiumfolien, metallbeschichtete Papiere, Tippingpapiere, Hybridfolien, Kunststofffolien, Karton oder Halbkarton andererseits führen dazu, dass die herkömmlichen Pin up-Pin up-Prägewalzen, bei denen sowohl die angetriebene Walze als auch die Gegenwalzen eine grosse Anzahl von Zähnen aufweisen, zwar für das Prägen von Innerlinern weiterhin voll und erfolgreich einsetzbar sind, jedoch für die oben angegebenen Ziele an ihre Grenze stossen.
Legislation regarding tobacco products which has an ever more restrictive effect and the endeavour of further features such as tactile, acoustic or other visual features on the one hand and the ever greater variety of different types of packaging materials such as aluminium films, metal-coated papers, tipping papers, hybrid films, plastic films, cardboard or semi-cardboard on the other hand result in that the pin-up—pin-up embossing rollers, in the case of which both the driven roller as well as the mating roller can have a large number of teeth, can be continued to be fully and successfully employed for the embossing of inner liners, but come up against their limits for the objectives indicated above.
EuroPat v2

Neueste Systeme, die auch bereits Serienreife erlangt haben, basieren bevorzugt auf elektro-optischen Einrichtungen, wobei optische Merkmale des Transportbehälters mittels mindestens einer Kamera erfasst werden und die Ausrichtung des Auswurfkrümmers derart gesteuert wird, dass der Erntegutstrahl in den Transportbehälter trifft.
Newest systems that have already reached series production readiness are based preferably on electro-optical devices wherein optical features of the transport container are detected by means of at least one camera and the orientation of the discharge elbow is controlled such that the stream of crop is directed properly into the transport container.
EuroPat v2

In Abhängigkeit des Einzelfalls, kann der Merkmalssatz sehr klein gewählt werden, das heißt, dass nur wenige, idealerweise zwei, optische Merkmale ausreichen, um eine Klassifikation sicher genug vorzuschlagen.
In dependence on the individual case, the feature set can be selected to be very small, i.e., only a few, ideally two optical features are sufficient to propose a classification reliably enough.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die Verwendung für den Banknotendruck, insbesondere wenn zusätzlich zu den optischen Merkmalen noch nicht-optische funktionelle Merkmale der eingesetzten Effektpigmente und/oder die oben beschriebene Lasermarkierung hinzukommen.
Particular preference is given to the use for banknote printing, in particular if non-optical functional features of the effect pigments employed and/or the laser marking described above are also present in addition to the optical features.
EuroPat v2

Ausgehend von diesen detektierten Objekten werden dann optische oder kinetische Merkmale, wie zum Beispiel Farbe, Helligkeit, Textur oder auch Geschwindigkeit oder Beschleunigung extrahiert, wobei jedem dieser Merkmale für das aktuelle Objekt ein Merkmalswert zugeordnet wird.
Starting with these detected objects, optical or kinetic characteristics, such as color, brightness, texture, or speed or acceleration, are extracted and a characteristic value is assigned to each of these characteristics for the current object.
EuroPat v2

Die Analyse der Bestandteile einer Dispersion kann mit optischen Methoden durchgeführt werden, wobei ein Lichtstrahl, insbesondere Laserstrahl, in die Dispersion fokussiert und anschließend auf verschiedene optische Merkmale hin untersucht wird.
The analysis of the components of a dispersion can be carried out using optical methods, wherein a light beam, in particular a laser beam, is focused in the dispersion and subsequently examined for various optical features.
EuroPat v2

Die Anzahl n wird um eins verringert, womit beispielsweise ausgehend von n = 29 nur noch n = 28 optische Merkmale berücksichtigt werden.
The number n is reduced by one, whereby proceeding from n=29, for example, only n=28 optical features are still taken into consideration.
EuroPat v2

Hierzu sei angemerkt, dass im Bereich der Kosmetik unter Schaumvermögen verschiedene Aspekte verstanden werden können, wobei insbesondere Schaumvolumen, Schaumstabilität, Schaumelastizität, Wassergehalt des Schaumes, optische Merkmale des Schaumes wie beispielsweise die Porengröße, sowie die Schaum-Sensorik zur Beurteilung des Schaumes herangezogen werden können.
In this regard, it may be noted that in the field of cosmetics, foaming ability can be understood to mean different aspects, it being possible to use in particular foam volume, foam stability, foam elasticity, water content of the foam, optical features of the foam, for example, the pore size, and also the foam sensorics for the purposes of assessing the foam.
EuroPat v2

Jedoch können auch andere optische Merkmale, die sich auf andere Bestandteile der Testdispersion beziehen nach und nach zum Merkmalssatz hinzugenommen oder bereits dem Merkmalssatz angehörige Merkmale basierend auf der Signifikanz des Informationsgehaltes entfernt werden.
However, other optical features which relate to other components of the test dispersion can gradually be added to the feature set or features already associated with the feature set can be removed based on the significance of the information content.
EuroPat v2

Die Messeinheiten 32 und 46 verfügen über eine Quer-Referenzierung, die in der Figur durch Quer-Referenzkameras 44 und 58 ausgeführt ist, die in Fahrzeug-Querrichtung ausgerichtet sind und optische Merkmale auf den jeweils gegenüber liegenden Fahrschienen oder Messeinheiten 32 und 46 erfassen, um so die Position der Messeinheiten 32 und 46 zueinander zu ermitteln.
Measuring units 32 and 46 include cross-referencing that, in the figure, is embodied as cross-reference cameras 44 and 58 that point in the transverse direction of the vehicle and detect optical features on the particular opposite running rail or measurement units 32 and 46 to thereby determine the position of measuring units 32 and 46 relative to each other.
EuroPat v2