Translation of "Optimaler nutzen" in English
Die
Kieler
Forschungsergebnisse
könnten
zukünftig
dabei
helfen,
Zellkulturen
optimaler
zu
nutzen.
These
research
findings
from
Kiel
could
help
us
to
optimise
the
use
of
cell
cultures
in
future.
ParaCrawl v7.1
Optimaler
Nutzen
für
Sie,
das
ist
unser
wichtigstes
Ziel.
Optimum
benefit
for
you,
that
is
our
most
important
goal.
CCAligned v1
Dabei
wurden
diverse
Anwendungsfälle
praxisorientiert
und
in
optimaler
Kosten-/Nutzen-Relation
umgesetzt.
In
this
context,
various
application
cases
were
implemented
in
a
practical
manner
and
in
optimal
cost/use-Relation.
ParaCrawl v7.1
Fasermaterialien
lassen
sich
nur
bei
optimaler
Ausrichtung
sicher
nutzen.
Fibre
materials
can
only
be
used
safely
when
they
are
perfectly
aligned.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bündelung
des
Personen-
und
Güterverkehrs
macht
es
möglich,
die
vorhandenen
Streckenkapazitäten
optimaler
zu
nutzen.
This
bundling
of
passenger
and
freight
transport
makes
it
possible
to
make
maximum
use
of
available
track
capacities.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
daher
vorschlagen,
daß
die
Kommission
nach
der
vollständigen
Umsetzung
der
Richtlinie
überprüft,
wie
sie
in
der
Praxis
greift,
und
die
Möglichkeit
einer
zukünftigen
Erweiterung
des
Anwendungsbereichs
auf
Garantien
und
den
Versandverkauf
von
Finanzdienstleistungen
prüft,
damit
ein
optimaler
Nutzen
für
die
Verbraucher
erzielt
werden
kann.
I
would
therefore
respectfully
suggest
to
the
Commission
that
when
this
directive
is
fully
implemented
it
reviews
the
working
of
this
directive
and
looks
at
the
possibility
of
extending
the
directive
in
the
future
to
such
matters
as
guarantees
and
distance
selling
of
financial
services,
so
that
the
very
maximum
benefit
can
be
obtained
for
consumers.
Europarl v8
Das
Grünbuch
entspricht
dem
Mandat
der
von
einer
Lenkungsgruppe
aus
Kommissionsmitgliedern
geleiteten
Task
Force
"Meerespolitik",
die
maritimen
und
mit
Auswirkungen
auf
die
Meere
und
Ozeane
verbundenen
Wirtschaftstätigkeiten
Europas
sowie
die
diesbezüglichen
Politiken
zu
überprüfen,
damit
die
Europäer
das
Meer
künftig
optimaler
und
nachhaltiger
nutzen
können.
The
Green
Paper
is
a
response
to
the
mandate
given
to
the
Maritime
Affairs
Task
Force,
under
the
direction
of
a
Steering
Group
of
Commissioners,
to
examine
the
economic
activities
of
Europeans
which
are
linked
to,
or
impact
on,
the
oceans
and
seas,
and
the
policies
dealing
with
them,
with
a
view
to
finding
better
ways
of
enabling
Europeans
to
derive
more
–
and
sustainable
–
benefit
from
the
oceans.
TildeMODEL v2018
Die
europäischen
Koordinatoren
werden
die
Mitgliedstaaten
und
die
Projektträger
unterstützen,
damit
optimaler
Nutzen
aus
den
Investitionen
gezogen
werden
kann.
European
coordinators
will
support
Member
States
and
project
promoters
so
as
to
reap
optimal
benefit
from
all
investments.
TildeMODEL v2018
Nur
so
kann
durch
niedrige
Inflation
und
niedrige
Zinsen
sowie
hohe
Investitions-,
Wachstums-
und
Beschäftigungsraten
ein
optimaler
Nutzen
erzielt
werden.
In
this
way
it
will
deliver
the
maximum
benefits
in
terms
of
low
inflation,
low
interest
rates
and
high
rates
of
investment,
growth
and
jobs.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Politikansätzen
zur
Verbesserung
der
Effizienz
(Kasten
11)
zählen:(a)
Dezentralisierung
der
öffentlichen
Mittelvergabe
und
Verbesserung
der
Verwaltung
der
einzelnen
Einrichtungen;(b)
Umsetzung
neuer
Mechanismen
für
die
Ressourcenallokation
(präzisere
Schemata
für
die
Berechnung
des
Inputs,
Einführung
von
Leistungskrite-rien);(c)
Partnerschaften
–
Zusammenarbeit
zwischen
den
Akteuren
im
Bereich
der
Berufsbildung,
um
die
Ressourcen
zu
bündeln
und
optimaler
zu
nutzen;(d)
gezielter
Einsatz
von
Mitteln
für
die
Aus-
und
Weiterbildung
bestimmter
Gruppen
und
die
Vermittlung
bestimmter
Qualifikationen
(die
als
notwendigangesehen
und
auf
dem
Arbeitsmarkt
nur
unzureichend
angeboten
werden).
Improving
efficiency
Policy
approaches
to
improve
efficiency
include
(Box
11):
(a)
decentralisation
of
public
funding
and
improving
institutional
management;
(b)
implementing
new
mechanisms
to
allocate
resources
(more
accurate
formulae
in
calculating
inputs,
introducing
performance
criteria);
(c)
partnerships
–
cooperation
between
VET
actors
to
pool
and
make
better
use
of
resources;
(d)
targeting
funds
to
train
certain
groups
of
people
and
certain
skills
(perceived
as
necessary,
in
short
supply
on
the
labour
market).
EUbookshop v2
Die
Erfindung
hat
sich
die
Aufgabe
gestellt,
die
ungenützte
Kanalkapazität
des
TV-Kanals
noch
optimaler
zu
nutzen
und
dabei
hohe
Übertragungssicherheit,
hohe
Übertragungsraten,
hohe
Systemvariabilität,
störfreien
Empfang
des
TV-Programms,
die
Überlagerung
der
Zusatzdaten
ohne
technischen
Eingriff
in
die
TV-Sendermodule
und
die
Kompatibilität
existierender
TV-Geräte
für
PALplus,
NTSC
und
SECAM
zu
gewährleisten.
The
object
of
present
invention
is
to
utilize
the
unused
channel
capacity
of
the
television
channel
even
more
optimally
and
thus
ensure
a
high
transmission
reliability,
high
transmission
rates,
high
system
variability,
interference-free
reception
of
the
television
program,
superpositioning
of
the
additional
data
without
technical
intervention
in
the
television
transmitter
modules
and
the
compatibility
of
existing
television
equipment
for
PALplus,
NTSC
and
SECAM.
EuroPat v2
Das
der
Erfindung
zugrundeliegende
technische
Problem
besteht
darin,
die
Wärmeenergie
der
Reinigerflotte
in
optimaler
Weise
zu
nutzen.
The
technical
problem
forming
the
basis
of
the
invention
consists
in
using
the
heat
energy
of
the
cleaning
liquid
in
an
optimal
manner.
EuroPat v2
Daher
muß
der
Schwerpunkt
vorrangig
auf
die
Diagnostik,
Vorbeugung
und
Heilung
solcher
genetischer
Erkrankungen,
die
in
der
Bevölkerung
verstärkt
auftreten,
gelegt
werden,
damit
ein
optimaler
sozialer
Nutzen
erzielt
werden
kann.
Priority
attention
should
therefore
be
given
to
diagnosis,
prevention
and
treatment
of
the
commonest
genetic
diseases,
which
could
result
in
maximum
benefit
to
society.
EUbookshop v2
Die
weltweite
Energieversorgungskrise
hat
die
Notwendigkeit
unterstrichen,
dass
die
Europäische
Gemeinschaft
ihre
heimischen
Brennstoffvorräte
optimaler
nutzen
muss.
The
world
energy
crisis
highlighted
the
need
for
the
European
Community
to
make
the
best
use
of
its
indigenous
fuel
supplies.
EUbookshop v2
Weil
wir
möchten,
dass
jeder
Skype
in
optimaler
Qualität
nutzen
kann,
ist
es
manchmal
erforderlich,
ältere
Skype-Versionen
und
die
Unterstützung
für
ältere
Skype-fähige
Geräte
einzustellen.
Because
we
want
everyone
to
experience
the
best
Skype
has
to
offer,
it's
sometimes
necessary
to
retire
older
versions
of
Skype,
and
Skype
enabled
devices.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
beim
Aufbau
einer
effizienten
Storage-Grundlage
diese
wichtigen
Bereiche
im
Auge
behalten,
ist
es
Ihnen
möglich,
Ihre
IT-Investitionen
noch
optimaler
zu
nutzen
und
Einsparungen
wiederum
in
strategischere
Projekte
zu
investieren.
By
focusing
on
these
critical
areas
when
you
are
building
an
efficient
storage
foundation,
you
can
drive
more
value
from
all
of
your
IT
investments
and
reinvest
those
savings
in
more
strategic
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
Public
Website
ist
zusätzlich
ein
wichtiger
Meilenstein
für
die
Erfüllung
der
Priorität
2b
"Optimaler
Nutzen
von
öffentlichen
Investitionen
in
Forschungsinfrastrukturen"
der
European
Research
Area
Roadmap.
The
Public
Website
is
also
an
important
milestone
for
the
fulfillment
of
priority
2b
"Optimal
use
of
public
investment
in
research
infrastructures"
of
the
European
Research
Area
Roadmap.
ParaCrawl v7.1
Um
die
interne
und
externe
Kommunikation
zu
stärken
und
Synergien
optimaler
zu
nutzen,
wurde
der
Bereich
"Kommunikation"
unter
der
Leitung
von
Maren
Mehlis,
vormals
Bereichsleiterin
Marketing/Werbung,
geschaffen.
In
order
to
strengthen
the
internal
and
external
communications
and
better
use
synergies,
the
area
of
"Kommunikation"
was
created
under
the
management
of
Maren
Mehlis,
previously
area
manager
marketing/advertisement.
ParaCrawl v7.1
Im
Lichte
der
diskutierten
Vor-
und
Nachteile
der
jeweiligen
Bauformen
von
Werkzeugmaschinen
mit
Schwenkköpfen
bzw.
Schwenktischen
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Werkzeugmaschine
so
auszubilden,
dass
die
erläuterten
Nachteile
umgangen
werden
und
ein
optimaler
Nutzen
aus
dem
Fertigungssystem
gezogen
und
die
Werkzeugmaschine
in
ihrer
Einsetzbarkeit
verbessert
werden
kann.
Regarding
the
discussed
advantages
and
disadvantages
of
the
structures
of
machining
apparatuses
having
swivel
heads
or
swivel
tables,
the
invention
is
based
on
the
object
of
designing
a
machining
apparatus
such
that
the
described
disadvantages
can
be
avoided
and
the
fabrication
system
can
be
used
in
an
optimal
manner
and
the
machining
apparatus
can
be
improved
in
terms
of
its
applicability.
EuroPat v2
Vergleichen
Sie
die
Leistung
Ihrer
Website
mit
Websites
Ihrer
Mitbewerber
von
mehr
als
60
Standorten
weltweit,
sorgen
Sie
dafür,
dass
Kunden
Ihre
Services
mit
optimaler
Geschwindigkeit
nutzen
können.
Compare
the
performance
of
your
website
with
that
of
your
competitor
from
60+
locations
worldwide
and
make
sure
your
customers
can
access
it
with
optimum
speed.
ParaCrawl v7.1