Translation of "Optimaler nutzen" in English

Die Kieler Forschungsergebnisse könnten zukünftig dabei helfen, Zellkulturen optimaler zu nutzen.
These research findings from Kiel could help us to optimise the use of cell cultures in future.
ParaCrawl v7.1

Optimaler Nutzen für Sie, das ist unser wichtigstes Ziel.
Optimum benefit for you, that is our most important goal.
CCAligned v1

Dabei wurden diverse Anwendungsfälle praxisorientiert und in optimaler Kosten-/Nutzen-Relation umgesetzt.
In this context, various application cases were implemented in a practical manner and in optimal cost/use-Relation.
ParaCrawl v7.1

Fasermaterialien lassen sich nur bei optimaler Ausrichtung sicher nutzen.
Fibre materials can only be used safely when they are perfectly aligned.
ParaCrawl v7.1

Diese Bündelung des Personen- und Güterverkehrs macht es möglich, die vorhandenen Streckenkapazitäten optimaler zu nutzen.
This bundling of passenger and freight transport makes it possible to make maximum use of available track capacities.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte daher vorschlagen, daß die Kommission nach der vollständigen Umsetzung der Richtlinie überprüft, wie sie in der Praxis greift, und die Möglichkeit einer zukünftigen Erweiterung des Anwendungsbereichs auf Garantien und den Versandverkauf von Finanzdienstleistungen prüft, damit ein optimaler Nutzen für die Verbraucher erzielt werden kann.
I would therefore respectfully suggest to the Commission that when this directive is fully implemented it reviews the working of this directive and looks at the possibility of extending the directive in the future to such matters as guarantees and distance selling of financial services, so that the very maximum benefit can be obtained for consumers.
Europarl v8

Das Grünbuch entspricht dem Mandat der von einer Lenkungsgruppe aus Kommissionsmitgliedern geleiteten Task Force "Meerespolitik", die maritimen und mit Auswirkungen auf die Meere und Ozea­ne verbundenen Wirtschaftstätigkeiten Europas sowie die diesbezüglichen Politiken zu über­prüfen, damit die Europäer das Meer künftig optimaler und nachhaltiger nutzen können.
The Green Paper is a response to the mandate given to the Maritime Affairs Task Force, under the direction of a Steering Group of Commissioners, to examine the economic activities of Europeans which are linked to, or impact on, the oceans and seas, and the policies dealing with them, with a view to finding better ways of enabling Europeans to derive more – and sustainable – benefit from the oceans.
TildeMODEL v2018

Die europäischen Koordinatoren werden die Mitgliedstaaten und die Projektträger unterstützen, damit optimaler Nutzen aus den Investitionen gezogen werden kann.
European coordinators will support Member States and project promoters so as to reap optimal benefit from all investments.
TildeMODEL v2018

Nur so kann durch niedrige Inflation und niedrige Zinsen sowie hohe Investitions-, Wachstums- und Beschäftigungsraten ein optimaler Nutzen erzielt werden.
In this way it will deliver the maximum benefits in terms of low inflation, low interest rates and high rates of investment, growth and jobs.
TildeMODEL v2018

Zu den Politikansätzen zur Verbesserung der Effizienz (Kasten 11) zählen:(a) Dezentralisierung der öffentlichen Mittelvergabe und Verbesserung der Verwaltung der einzelnen Einrichtungen;(b) Umsetzung neuer Mechanismen für die Ressourcenallokation (präzisere Schemata für die Berechnung des Inputs, Einführung von Leistungskrite-rien);(c) Partnerschaften – Zusammenarbeit zwischen den Akteuren im Bereich der Berufsbildung, um die Ressourcen zu bündeln und optimaler zu nutzen;(d) gezielter Einsatz von Mitteln für die Aus- und Weiterbildung bestimmter Gruppen und die Vermittlung bestimmter Qualifikationen (die als notwendigangesehen und auf dem Arbeitsmarkt nur unzureichend angeboten werden).
Improving efficiency Policy approaches to improve efficiency include (Box 11): (a) decentralisation of public funding and improving institutional management; (b) implementing new mechanisms to allocate resources (more accurate formulae in calculating inputs, introducing performance criteria); (c) partnerships – cooperation between VET actors to pool and make better use of resources; (d) targeting funds to train certain groups of people and certain skills (perceived as necessary, in short supply on the labour market).
EUbookshop v2

Die Erfindung hat sich die Aufgabe gestellt, die ungenützte Kanalkapazität des TV-Kanals noch optimaler zu nutzen und dabei hohe Übertragungssicherheit, hohe Übertragungsraten, hohe Systemvariabilität, störfreien Empfang des TV-Programms, die Überlagerung der Zusatzdaten ohne technischen Eingriff in die TV-Sendermodule und die Kompatibilität existierender TV-Geräte für PALplus, NTSC und SECAM zu gewährleisten.
The object of present invention is to utilize the unused channel capacity of the television channel even more optimally and thus ensure a high transmission reliability, high transmission rates, high system variability, interference-free reception of the television program, superpositioning of the additional data without technical intervention in the television transmitter modules and the compatibility of existing television equipment for PALplus, NTSC and SECAM.
EuroPat v2

Das der Erfindung zugrundeliegende technische Problem besteht darin, die Wärmeenergie der Reinigerflotte in optimaler Weise zu nutzen.
The technical problem forming the basis of the invention consists in using the heat energy of the cleaning liquid in an optimal manner.
EuroPat v2

Daher muß der Schwerpunkt vorrangig auf die Diagnostik, Vorbeugung und Heilung solcher genetischer Erkrankun­gen, die in der Bevölkerung verstärkt auftreten, gelegt werden, damit ein optimaler sozialer Nutzen erzielt werden kann.
Priority attention should therefore be given to diagnosis, prevention and treatment of the commonest genetic diseases, which could result in maximum benefit to society.
EUbookshop v2

Die weltweite Energieversorgungskrise hat die Notwendigkeit unterstrichen, dass die Europäische Gemeinschaft ihre heimischen Brennstoffvorräte optimaler nutzen muss.
The world energy crisis highlighted the need for the European Community to make the best use of its indigenous fuel supplies.
EUbookshop v2

Weil wir möchten, dass jeder Skype in optimaler Qualität nutzen kann, ist es manchmal erforderlich, ältere Skype-Versionen und die Unterstützung für ältere Skype-fähige Geräte einzustellen.
Because we want everyone to experience the best Skype has to offer, it's sometimes necessary to retire older versions of Skype, and Skype enabled devices.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie beim Aufbau einer effizienten Storage-Grundlage diese wichtigen Bereiche im Auge behalten, ist es Ihnen möglich, Ihre IT-Investitionen noch optimaler zu nutzen und Einsparungen wiederum in strategischere Projekte zu investieren.
By focusing on these critical areas when you are building an efficient storage foundation, you can drive more value from all of your IT investments and reinvest those savings in more strategic projects.
ParaCrawl v7.1

Die Public Website ist zusätzlich ein wichtiger Meilenstein für die Erfüllung der Priorität 2b "Optimaler Nutzen von öffentlichen Investitionen in Forschungsinfrastrukturen" der European Research Area Roadmap.
The Public Website is also an important milestone for the fulfillment of priority 2b "Optimal use of public investment in research infrastructures" of the European Research Area Roadmap.
ParaCrawl v7.1

Um die interne und externe Kommunikation zu stärken und Synergien optimaler zu nutzen, wurde der Bereich "Kommunikation" unter der Leitung von Maren Mehlis, vormals Bereichsleiterin Marketing/Werbung, geschaffen.
In order to strengthen the internal and external communications and better use synergies, the area of "Kommunikation" was created under the management of Maren Mehlis, previously area manager marketing/advertisement.
ParaCrawl v7.1

Im Lichte der diskutierten Vor- und Nachteile der jeweiligen Bauformen von Werkzeugmaschinen mit Schwenkköpfen bzw. Schwenktischen liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Werkzeugmaschine so auszubilden, dass die erläuterten Nachteile umgangen werden und ein optimaler Nutzen aus dem Fertigungssystem gezogen und die Werkzeugmaschine in ihrer Einsetzbarkeit verbessert werden kann.
Regarding the discussed advantages and disadvantages of the structures of machining apparatuses having swivel heads or swivel tables, the invention is based on the object of designing a machining apparatus such that the described disadvantages can be avoided and the fabrication system can be used in an optimal manner and the machining apparatus can be improved in terms of its applicability.
EuroPat v2

Vergleichen Sie die Leistung Ihrer Website mit Websites Ihrer Mitbewerber von mehr als 60 Standorten weltweit, sorgen Sie dafür, dass Kunden Ihre Services mit optimaler Geschwindigkeit nutzen können.
Compare the performance of your website with that of your competitor from 60+ locations worldwide and make sure your customers can access it with optimum speed.
ParaCrawl v7.1