Translation of "Optimaler einsatz" in English

Durch die Vielseitigkeit ist ein technisch und wirtschaftlich optimaler Einsatz möglich.
Due to its versatility the optimum technical and economic application is given.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist ein optimaler Einsatz dieser Module nicht mehr gewährleistet.
Thereby, an ideal utilization of these modules can no longer be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird ein optimaler Einsatz der RFID-Kombi-Medien erreicht.
Consequently, a perfect utilization of the RFID combination media will be achieved.
ParaCrawl v7.1

Aber auch ein optimaler Einsatz verfügbarer Ressourcen stand auf der Wunschliste.
However, optimum use of the resources available was also desired.
ParaCrawl v7.1

Unter Einsatz optimaler Beleuchtungen wird ein Kamerabild erstellt und bewertet.
A camera image is produced and analysed under optimal lighting conditions.
ParaCrawl v7.1

Hierfür sind ein optimaler Einsatz der Gemeinschaftsmittel und unter Umständen auch Änderungen der bestehenden Programme erforderlich.
That involves optimum use of Community funding, even if it means changes to current programmes.
TildeMODEL v2018

Notwendig ist auch ein optimaler Einsatz der Humanressourcen, was sich an der hohen Stellenauslastung zeigt.
The high rate of occupation of posts also underlines the need for optimum utilisation of human resources.
EUbookshop v2

Dank des vollautomatisierten Ablaufs kön-nen staubarme Einsatzstoffe identifiziert und ihr optimaler Einsatz bestimmt werden.
Thanks to the fully automated workflow, low-dust charge materials can be identified and the optimum charge mix determined.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstattung mit verschleißfesten Oberflächenbeschichtungen und der Einsatz optimaler Schmiermittel begünstigen die Reduzierung des Verschleißes.
Providing wear-resistant surface coatings and the use of optimal lubrication also contribute to the reduction in wear.
EuroPat v2

Die Entwicklung neuer Produkte und schlankere Produktionsprozesse mit zunehmend automatisierten Produktionslinien erfordern den Einsatz optimaler Maschinenlösungen.
The development of new products and leaner production processes, with increasingly automated production lines, makes it necessary to use the optimum machine solutions.
ParaCrawl v7.1

Yrden an sich ist ein potentes Zeichen, doch sein optimaler Einsatz kann etwas Übung erfordern.
Yrden alone is still a potent sign, but it may need a bit of practice for optimal use.
ParaCrawl v7.1

Produktiven Erfahrungs- und Wissensaustausch halten wir für ebenso wichtig, wie den Einsatz optimaler Werkzeuge.
We believe it is of importance to interchange knowledge and experience, as well as using optimal tools.
ParaCrawl v7.1

Optimaler PFT-Einsatz beschleunigt den Bauablauf.
Optimal PFT Application accelerates the Building Course.
ParaCrawl v7.1

Dank hoher Schutzart ist ein zuverlässiger und optimaler Einsatz auch unter rauesten Bedingungen der Prozessperipherie gewährleistet.
Thanks to its high degree of protection, optimum and reliable use, even under the harshest industrial environments for process peripherals, is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Aber auch in diesem Bereich ist, wie wir soeben bei Kroatien feststellen konnten, vor allem ein optimaler Einsatz der PHARE-Demokratiefonds sehr wichtig.
But in that sphere too - we have just had the experience with Croatia -it is particularly necessary for PHARE democracy funds to be used to the best advantage.
Europarl v8

Es gibt ja bereits bei der Generaldirektion I der Kommission das Programm ALURE (América Latina - Utilización óptima de los recursos energéticos [Lateinamerika - Optimaler Einsatz der Energiequellen]) für die Zusammenarbeit zwischen Lateinamerika und der Europäischen Union, das zwar wichtig, aber noch unzureichend ist.
There is already the ALURE programme (Optimal Use of Energy Resources in Latin America) launched by Commission Directorate General I concerning cooperation between Latin America and the European Union, which is important but not sufficient.
Europarl v8

Aus operativer und praktischer Sicht ist das Zusammenwirken der verschiedenen Programme, die in all ihren Spielarten und Facetten dem Wissenserwerb dienen, wünschenswert, denn durch diese Synergie ist ein optimaler Einsatz der Ressourcen möglich, die dem Bürger an die Hand gegeben werden.
Synergy between the various programmes relating to knowledge in all its shapes and forms is desirable from both an operational and practical point of view in order to make best use of the resources on offer.
TildeMODEL v2018

Eine verbesserte Ausführung und Qualität der Ausgaben sollten Leitgrundsätze für die Verwirklichung der Zielvorgaben der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe sein, wobei gleichzeitig ein optimaler Einsatz der Finanzmittel gewährleistet sein sollte.
Improving implementation and quality of spending should constitute guiding principles for achievement of the objectives of the EU Aid Volunteers initiative, while ensuring optimal use of financial resources.
DGT v2019

Mit der Digitalen Agenda für Europa, die Teil der Strategie Europa 2020 ist, wird ein optimaler Einsatz der Informationstechnologien zur Steigerung des Wirtschaftswachstums, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Verbesserung der Lebensqualität der europäischen Bürger angestrebt.
The Digital Agenda for Europe seeks to optimise the benefits of information technologies for economic growth, job creation and the quality of life of European citizens, as part of the Europe 2020 strategy.
DGT v2019

Über 200 Bildungseinrichtungen haben sich unter Einsatz optimaler Ressourcen am Aufbau transatlantischer Studienprogramme beteiligt, und mehr als 2 000 Studierende konnten bislang von den so entstandenen Austauschangeboten profitieren.
More than 200 institutions have participated by drawing on their best resources to build transatlantic study programmes and over 2000 students
TildeMODEL v2018

Herr NILSSON ruft zu einer gewissen Flexibilität bei der Anwendung dieses Beschlusses auf und fügt hinzu, das Ziel sei ein optimaler Einsatz der Sachverständigen zugunsten der Qualität der Arbeiten.
Mr Nilsson called for some flexibility in the application of this decision, adding that the aim was to make best use of experts in order to produce quality work.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die vierte Priorität (gezielte Anpassung der Instrumente und Managementverfahren an die spezifischen Bedürfnisse eines jeden Landes sowie Verbesserung der Schnelligkeit und Flexibilität der Reaktion mittels der erforderlichen institutionellen Anpassungen) besteht die praktische Aufgabe darin, die vorhandenen Instrumente rasch und flexibel in optimaler Weise zum Einsatz zu bringen.
With regard to the fourth priority (i.e. tailoring instruments and management procedures to the specific needs of each country and improving the rapidity and flexibility of the response through necessary institutional adaptations), the practical task at hand is to make optimal use of existing instruments in a rapid and flexible manner.
TildeMODEL v2018

Die Strategie der Kommission – Ermittlung von Prioritäten sowie optimaler Einsatz der Ressourcen zur Erzielung eines möglichst guten Ergebnisses bei der Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum in Drittländern – ist in einer Mitteilung der Kommission dargelegt.
The Enforcement Strategy is a Communication of the Commission determining the priorities and optimising the use of resources in order to obtain the most effective results in terms of IPR enforcement in third countries.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung für den Einsatz der Technologie zur Stärkung der Sicherheit Europas sind Wirtschaftszweige, die sich auf dem neuesten Stand der Technik befinden, eine starke Wissensinfrastruktur, ausreichende Finanzmittel und ein optimaler Einsatz der Ressourcen.
Using technology as a ‘force enabler’ for a secure Europe requires state-of-the-art industries, a strong knowledge infrastructure, appropriate funding and an optimal use of resources.
TildeMODEL v2018

Es wäre ein Versäumnis, hier nicht anzuerkennen, daß sich die Kommission derartiger Probleme bereits annimmt, wie sie in den Großstadtzentren bestehen, und nicht die weiteren Bemühungen zu würdigen, wie sie in der Mitteilung der Kommission an den Ministerrat im Rahmen der Antwort auf das griechische Memorandum und darin zum Ausdruck kommen, daß gemeinsam mit der griechischen Regierung ein optimaler Einsatz der gemeinschaftlichen Finanzmittel in der Region Athen unter besonderer Berücksichtigung der Ümweltverseuchung geprüft wird.
At this point it would be a failure of duty not to admit that the Commission has already taken steps to deal with this type of problem relating to inner city areas and not to appreciate their continued efforts; i.e., the communication of the Commission to the Council in reply to the Greek memorandum, and their work with the Greek Government to examine the best combined use of Community funds in the region of Athens, particular attention being paid to the problem of pollution. lution.
EUbookshop v2

Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist es erforderlich, daß die für die Erzeugung bestimmter Geruchs- und Geschmacksstoffe verantwortlichen Mikroorganismen je nach den Erfordernissen in Rein- oder Mischkulturen unter Einsatz optimaler Nährmedien gezüchtet werden.
When performing the process according to the invention, it is necessary, as a function of the requirements, the grow the microorganisms responsible for producing particular aromatizing and flavouring agents in pure or mixed cultures using optimum nutrient media.
EuroPat v2