Translation of "Ok ich verstehe" in English

Ok, ich verstehe nicht ganz.
Okay. I don't understand.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe, was du tun musst.
Okay, I understand what you have to do.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe ja, dass dich ihr Zustand etwas erschreckt hat.
I'm freaking out. Okay, listen, I know that seeing her condition was unsettling.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe, aber meine Leute würden das nicht so sagen.
Okay. I understand. But that's not what my people would say.
OpenSubtitles v2018

Ok, na klar, ich verstehe das.
Okay, fine. I understand.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe, was du meinst.
Yeah, I guess I see your point.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich glaube, ich verstehe.
Okay, I get it.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich glaube, ich verstehe ganz gut.
Okay, I think I understand just fine.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe es nicht.
Okay, I don't get it.
OpenSubtitles v2018

Ok, jetzt verstehe ich wohin das hier führt.
Now I See Where We're Going With This. All Right.
OpenSubtitles v2018

Ok, jetzt verstehe ich es.
Okay, I get it now.
OpenSubtitles v2018

Ok, ok, ich verstehe.
OK, OK, I get the message.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe nicht, warum wir nicht zu Kate gehen.
Okay, I don't understand why we just don't get to Kate.
OpenSubtitles v2018

Ok, eins verstehe ich nicht.
Okay, there's one thing I don't get.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe ja nicht mal, was da drin abgegangen ist.
Okay, I don't even understand what happened in there.
OpenSubtitles v2018

Es ist ok, ich verstehe es.
It's OK, I understand.
OpenSubtitles v2018

Ok, großer Junge, ich verstehe schon.
Okay, big guy, I get the picture.
OpenSubtitles v2018

Schon ok, ich verstehe das.
I completely understand.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe, dass du keine böse Macht bist.
Okay, I get that you're not evil.
OpenSubtitles v2018

Wenn du Luft brauchst, das ist OK, das verstehe ich.
If you wanna get some air, it's okay, I understand.
OpenSubtitles v2018

Ok, verstehe ich das richtig?
Ok, I understand that correctly?
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe das nicht.
Okay, I don't understand.
OpenSubtitles v2018

Ok, Clark, ich verstehe, dass du paranoid bist.
Look, Clark, I understand why you're paranoid.
OpenSubtitles v2018

Ist ok, ich verstehe das.
It's okay, I understand.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe, Dad.
Okay, I get it, Dad.
OpenSubtitles v2018

Ok, ich verstehe, dass das nicht leicht für Sie ist.
Okay, I understand that this is very unpleasant.
OpenSubtitles v2018

Ok, Ok, ich verstehe.
Okay, okay, I get it.
OpenSubtitles v2018

Dann sagt die Person OK, ich verstehe, legen Sie los.
Then the person says: "OK, I understand. Go ahead."
ParaCrawl v7.1

Ok, ich verstehe verlangsamen, aber warum sollte jemand zu beschleunigen wollen?
Ok I understand slowing down but why would anyone want to speedup?
CCAligned v1

Ok, das verstehe ich.
Okay. I get that.
OpenSubtitles v2018