Translation of "Ohne zu wissen" in English

Wir haben somit über den Elles-Bericht abgestimmt, ohne genau zu wissen worüber.
We therefore voted on the Elles report without knowing exactly what we were voting on.
Europarl v8

Sie müssen strenge Prüfungen durchlaufen ohne es zu wissen.
The hostages try to escape, but the Vespers stop them.
Wikipedia v1.0

Sie können ohne es zu wissen allergisch (überempfindlich) auf Immunglobuline reagieren.
You may be allergic (hypersensitive) to immunoglobulins without knowing it.
ELRC_2682 v1

Jeder von uns könnte an Unterernährung leiden, ohne es zu wissen!
Any one of us could suffer from malnutrition without knowing it!
Tatoeba v2021-03-10

Tom lief ohne Sinn, ohne zu wissen, wohin.
Tom ran without thinking, without knowing where.
Tatoeba v2021-03-10

Wie kann man auf jedwede Frage antworten, ohne die Antwort zu wissen?
How can one answer any question, without knowing the answer?
Tatoeba v2021-03-10

Ich mache keine $ 10-Millionen-Geschäfte, ohne zu wissen, worum es geht.
I'm not putting the bank in a $ 10 million proposition without knowing what I'm talking about.
OpenSubtitles v2018

Wie können wir jemanden finden, ohne zu wissen, wie er aussieht?
How can we find somebody without knowing what he looks like?
OpenSubtitles v2018

Und Sie finden mich nett, ohne zu wissen, wer ich bin?
You really like me though, even though you don't know who I am?
OpenSubtitles v2018

Ohne es zu wissen, wiesen Sie meine Kameraden an!
It had been you, who without knowing dictated your orders to my comrades!
OpenSubtitles v2018

Sie kommen zu mir, ohne es zu wissen.
You/they come to me, without to know it.
OpenSubtitles v2018

Warum stehe ich immer im Unrecht, ohne zu wissen, warum?
Why am I always in the wrong without even knowing what for, or what it's all about?
OpenSubtitles v2018

Sie beschuldigen mich, ohne etwas zu wissen.
Don't accuse me without knowing.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen keine Lizenz geben, ohne lhr Alter zu wissen.
I can't give you a license if you won't state your age.
OpenSubtitles v2018

Du konntest den Artikel nicht beenden, ohne es zu wissen.
You couldn't finish the article until you knew what a Medicare was.
OpenSubtitles v2018

Wie kann er das, ohne zu wissen, wo wir sind?
How can he shoot you if he doesn't know where we are?
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich gehindert, ohne zu wissen, was ich tun muss.
You tried to stop me. You wouldn't have done if you'd known.
OpenSubtitles v2018

Er wird sie selbst mitnehmen, natürlich ohne es zu wissen.
He shall transport it himself without knowing it, of course.
OpenSubtitles v2018

Sie lebt zwei Leben, ohne es zu wissen.
Living two lives without knowing it.
OpenSubtitles v2018

Ohne es zu wissen, erwies sie dir einen großen Dienst.
OK, she doesn't know it but she just did you a big favour.
OpenSubtitles v2018

Gaben mir einen 10-Dollar-Schein, ohne richtig zu wissen, was das ist.
Handed me a ten dollar bill like they didn't even know what it was.
OpenSubtitles v2018

Sie können das nicht tun, ohne zu wissen, was sie wollen.
You can't do all this without knowing what they're after.
OpenSubtitles v2018

Möglicherweise verfügt er über Informationen, ohne es selber zu wissen.
It is possible he has information without even knowing he has it.
OpenSubtitles v2018

Er soll nicht allein aufwachen, ohne zu wissen, was los ist.
I just don't want him to wake up alone, not knowing what's happening.
OpenSubtitles v2018