Translation of "Ohne einbeziehung" in English
Ohne
die
Einbeziehung
der
Bürger
wird
es
aber
keine
Fortschritte
geben.
In
the
end,
there
will
be
no
progress
unless
the
people
are
involved.
Europarl v8
Eine
wirkungsvolle
Entwicklungspolitik
ist
ohne
die
Einbeziehung
der
Frauen
nicht
zu
machen.
An
effective
development
policy
cannot
be
implemented
without
the
participation
of
women.
Europarl v8
Ohne
Einbeziehung
der
RUC
wäre
jede
Untersuchung
ernsthaft
behindert.
Without
the
involvement
of
the
RUC
any
investigation
would
be
severely
hampered.
Europarl v8
Ohne
Einbeziehung
und
Einflussmöglichkeit
gibt
es
kein
Engagement.
Without
participation
and
the
ability
to
influence
there
will
be
no
engagement.
Europarl v8
Ohne
die
Einbeziehung
des
Raumfahrtfaktors
kann
sie
nicht
harmonisch
funktionieren.
That
cannot
work
in
any
harmonious
way
without
the
space
factor
being
involved.
Europarl v8
Ohne
die
Einbeziehung
aller
Akteure
kann
die
Regierung
keinen
Erfolg
haben.
Without
the
involvement
of
all
actors,
the
government
can
not
succeed.
TildeMODEL v2018
Ohne
die
aktive
Einbeziehung
der
Bürger
kann
die
Strategie
nicht
erfolgreich
umgesetzt
werden.
There
will
never
be
a
successful
implementation
of
the
Strategy
without
the
active
involvement
of
citizens.
TildeMODEL v2018
Ohne
die
aktive
Einbeziehung
der
Bürger
kann
die
Strategie
nicht
erfolgreich
umgesetzt
werden.
There
will
never
be
a
successful
implementation
of
the
Strategy
without
the
active
involvement
of
citizens.
TildeMODEL v2018
Ohne
die
Einbeziehung
aller
Akteure
kann
die
Regierung
keinen
Erfolg
haben.
Without
the
involvement
of
all
actors,
the
government
can
not
succeed.
TildeMODEL v2018
Ohne
die
Einbeziehung
der
Zivilgesellschaft
lässt
sich
kein
derart
richtungweisendes
Programm
durchführen.
No
radical
programme
of
this
kind
can
be
implemented
without
involving
civil
society.
TildeMODEL v2018
Ohne
die
Einbeziehung
der
Zivilgesellschaft
lässt
sich
kein
derart
richtungweisendes
Programm
durchführen.
No
radical
programme
of
this
kind
can
be
implemented
without
involving
civil
society.
TildeMODEL v2018
Ohne
einen
Dialog,
ohne
ihre
Einbeziehung
kommt
nämlich
nichts
zustande
...
Dialogue
is
essential
and
nothing
can
be
done
without
grassroots
involvement.
EUbookshop v2
Ohne
direkte
Einbeziehung
der
lokalen
Akteure
können
sie
nicht
durchgeführt
werden.
This
means
that
these
programmes
cannot
be
implemented
without
the
direct
involvement
of
those
on
the
spot.
EUbookshop v2
Artikel
18
läßt
Überwachung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
ohne
dessen
Einbeziehung
zu.
Article
18
allows
interception
in
another
Member
State
without
its
involvement.
Europarl v8
Dieses
Verfahren
kann
dabei
ohne
Einbeziehung
einer
vorherbestimmten
Notbremsverzögerung
arbeiten.
This
method
can
work
without
involving
a
predetermined
emergency
braking
deceleration.
EuroPat v2
Ohne
Einbeziehung
der
eigenen
Lieferaufträge
lag
die
Take-rate
bei
12,0
%
Excluding
own-delivery
the
take-rate
amounted
to
12.0%
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Sie
ohne
Einbeziehung
beginnen
kann
(ich.e.
Although
you
can
start
off
without
incorporating
(i.e.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
Grundgleichung
der
Energiebilanz
der
Erde
ohne
Einbeziehung
der
Treibhausgase.
This
is
the
basic
energy
balance
of
the
Earth
without
greenhouse
gases.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Einbeziehung
des
Ostereffektes
liegt
das
bereinigte
operative
Ergebnis
bei
fünf
Millionen
Euro.
Excluding
the
Easter
effect,
the
underlying
operating
result
amounted
to
five
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Kombinationen
von
je
zwei
dieser
Sprachen
ohne
Einbeziehung
des
Bulgarischen
sind
auch
möglich.
Combinations
between
two
of
the
listed
languages
without
using
Bulgarian,
are
also
possible.
ParaCrawl v7.1
Ein
Abstammungsgutachten
kann
ggf.
auch
ohne
Einbeziehung
der
Kindesmutter
erstattet
werden.
A
parentage
assessment
can
be
made
without
the
involvement
of
the
child's
mother.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Variante
nicht
nachverfolgt,
werden
Bestellungen
ohne
Einbeziehung
der
Bestandsmenge
gefüllt.
If
the
variant
is
not
Tracked,
orders
are
filled
without
referencing
the
inventory
quantity.
ParaCrawl v7.1
Auch
ohne
die
Einbeziehung
von
Hanson
wurden
zum
Teil
deutliche
Zuwächse
erzielt.
To
some
extent
significant
increases
were
achieved
even
without
the
inclusion
of
Hanson.
ParaCrawl v7.1