Translation of "Ohne beschnitt" in English

Das Bild wird immer ohne ein Beschnitt angezeigt.
The image is always displayed without a crop.
ParaCrawl v7.1

Das Diodenzeilenspektrometer hat ein Öffnungsverhältnis, das die Apertur des Lichtleiters ohne Beschnitt aufnimmt.
The diode line spectrometer has an aperture ratio which includes the aperture of the light guide without trimming or vignetting.
EuroPat v2

Die gestellte Aufgabe wird gemäss der Erfindung dadurch gelöst, dass ein in eine Blutbahn einführbarer Teil des Messkopfes der Lichtleitersonde mit einem Durchmesser von maximal 0,5 mm ausgebildet ist, dass jeder der beiden Zweige der Lichtleitersonde durch eine Steckverbindung und ein diese aufnehmendes Fassungsteil mit genau definierter Lage der Lichtleiter mit dem Diodenzeilenspektrometer bzw. mit der Beleuchtungseinrichtung verbunden ist, dass die Endflächen der Lichtfasern in der Steckverbindung zum Diodenzeilenspektrometer den Eintrittsspalt des Diodenzeilenspektrometers bilden, dass das Diodenzeilenspektrometer ein holographisch erzeugtes Beugungsgitter aufweist und ein Öffnungsverhältnis hat, das die Apertur des Lichtleiters ohne Beschnitt aufnimmt.
SUMMARY OF THE INVENTION This object is achieved, in accordance with the present invention, in the manner that the light-guide probe is developed with a diameter of at most 0.5 mm; that the light-guide probe is connected by plug connections, with precisely defined position of the light guides, to a diode line spectrometer and to an illuminating device; and that the diode line spectrometer has an aperture ratio which receives the aperture of the light-guide without trimming.
EuroPat v2

Die gestellte Aufgabe wird gemäß der Erfindung dadurch gelöst, daß die Lichtleitersonde mit einem Durchmesser von maximal 0,5mm ausgebildet ist, daß die Lichtleitersonde durch Steckverbindungen mit genau definierter Lage der Lichtleiter mit einem Diodenzeilenspektrometer und mit einer Beleuchtungseinrichtung verbunden ist und daß das Diodenzeilenspektrometer ein Öffnungsverhältnis hat, das die Apertur des Lichtleiters ohne Beschnitt aufnimmt.
This object is achieved, in accordance with the present invention, in the manner that the light-guide probe is developed with a diameter of at most 0.5 mm; that the light-guide probe is connected by plug connections, with precisely defined position of the light guides, to a diode line spectrometer and to an illuminating device; and that the diode line spectrometer has an aperture ratio which receives the aperture of the light-guide without trimming.
EuroPat v2

Durch das grosse Öffnungsverhältnis des Spektrometers, das die Apertur des Lichtleiters ohne Beschnitt aufnimmt, werden günstige Energieverhältnisse erreicht, obwohl am Messort nur ein kleines Volumenelement erfasst wird, da von dem kleinen Volumenelement die in einen grossen Raumwinkel gestreute Strahlung ausgenutzt wird.
Due to the large aperture ratio of the spectrometer which receives the aperture of the light guide without trimming, favorable energy conditions are obtained although only a small unit of volume is covered at the place of measurement, since the radiation scattered in a large solid angle is utilized by the small unit of volume.
EuroPat v2

Es ist vorteilhaft, das Spektrometer so zu dimensionieren, daß es ein Öffnungsverhältnis hat, welches die Apertur des Lichtleiters 13b ohne Beschnitt aufnimmt.
It is advantageous to configure the spectrometer so that it has an aperture ratio which accepts the aperture of the light conducting branch 13b without any trimming.
EuroPat v2

Es ist vorteilhaft, das Spektrometer so zu dimensionieren, daß es ein Öffnungsverhäftnis hat, welches die Apertur des Lichtleiters 13b ohne Beschnitt aufnimmt.
It is advantageous to configure the spectrometer so that it has an aperture ratio which accepts the aperture of the light conducting branch 13b without any trimming.
EuroPat v2

Des Weiteren ist dadurch eine besonders einfache Montage des Filtermediums im Filterrahmen ohne weiteren Beschnitt entlang der den Führungsschacht umgebenden flächigen Innenbereiche des Filterrahmens ermöglicht.
This also permits a particularly simple installation of the filter medium in the filter frame, without need of further trimming along the planar filter frame inner regions which surround the guide slot.
EuroPat v2

So lassen sich nicht nur einzelne Bilder frei skalierbar und positionierbar ausdrucken, sondern es stehen insgesamt 10 Templates für fertige Layouts zur Verfügung: Angefangen von einem Ausdruck von bis zu neun Bildern in Passbildgröße über vier 9x12cm oder drei 10x15cm große Bilder bis hin zu einem ganzseitigen Druck mit oder ohne Beschnitt bei nicht passenden Seitenverhältnissen.
By this way, it is not only possible to print out some single images freely scalable and positionable, but there are a total of 10 templates available for some finished layouts: beginning from a printout of up to nine images in passport photo size to four images sized either 9x12cm or three sized 10x15cm up to a full page printout with or without trimming in case of not matching aspect ratios.
ParaCrawl v7.1

Deshalb, wenn Sie möchten, ein Foto ohne Beschnitt Makro-Objektiv erhalten, ist die einzige Option.
Therefore, if you would like to get a photo without trimming macro lens is the only option.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen das farmer's privilege , um zu vermeiden, daß das Recht der Landwirte auf die Aussaat der eigenen Ernte ohne Lizenzgebühren beschnitten wird.
We support the "farmers' privilege' , so that the rights of farmers to sow their crops without paying royalties are not restricted.
Europarl v8

Die Signaturen passieren beabstandet voneinander die Heft- und die Beschnittstation also ohne bearbeitet zu werden, sprich ohne geheftet oder beschnitten zu werden.
The signatures therefore pass the stitching station and the trimming station without being processed, that is to say without being stitched or trimmed.
EuroPat v2

Der Toleranzbereich sollte so gewählt werden, dass sich der abrollende Finger 1 bei beibehaltenem Rechteck 33 auch noch drei Bilder 31 später im Rechteck 33 befindet, ohne dass er beschnitten wird.
The tolerance should be selected in such a way that, while retaining the rectangle 33, the rolling finger 1 is still located in the rectangle 33 three images 31 later without being cropped.
EuroPat v2

Die auf diese Weise in einem frei gehaltenen Zustand geförderten Produkte 14, werden erfindungsgemäss frei gehalten beschnitten, das heisst sie werden beschnitten, ohne zum Beschneiden durch separate Elemente für den Angriff von Schneidmitteln 28 bereit gehalten zu werden.
The products 14 which are conveyed in this manner in a freely held condition, according to the invention, are cut in a freely held manner, which means to say they are cut without already being held ready by separate elements for the engagement of the cutting means 28 .
EuroPat v2

Aber Kelsi, die heiße und perverse Krankenschwester, wird nicht zulassen dass dieser Kerl ohne einen Abschiedsfick beschnitten wird!
But hot and pervy nurse Kelsi won't let this guy get snipped without a goodbye kiss!
ParaCrawl v7.1

Aber die wachsende politische Macht dieser Verbände hat die Stimme der Ärmsten, die in Elendsvierteln ohne Eigentum leben, beschnitten.
But the growing political power of these associations has excluded the voice of the poorest living in informal settlements without tenure.
ParaCrawl v7.1