Translation of "Ohne beeinträchtigung" in English

Eine Minderung um zwei Dezibel ist ohne Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit technisch möglich.
A reduction of 2 decibels is technically possible without jeopardising safety.
Europarl v8

Das muss ohne Beeinträchtigung der Sicherheit bewerkstelligt werden.
This must be done without compromising safety or security.
TildeMODEL v2018

Dieses Ziel sollte allerdings ohne unverhältnismäßige Beeinträchtigung des normalen Marktgleichgewichts erreicht werden.
However, this should be achieved without creating disproportionate disturbances to the normal market equilibrium.
TildeMODEL v2018

Wäre dies Ihrer Meinung nach ohne eine Beeinträchtigung der Qualität der Angebote möglich?
Would this be possible in your view without jeopardizing the quality of offers?
TildeMODEL v2018

Dieses Ziel sollte jedoch ohne unverhältnismäßige Beeinträchtigung des normalen Marktgleichgewichts erreicht werden.
However, this objective should be achieved without creating disproportionate disturbances to the normal market equilibrium.
DGT v2019

Bei 50°C-Lagerung übersteht sie 5 Tage ohne Beeinträchtigung.
It can withstand storage at 50° C. for 5 days without harmful effects.
EuroPat v2

Ein Wagen mit einem 2-Liter-Dieselmotor konnte ohne Beeinträchtigung betrieben werden.
A car with a 2 liter diesel engine could be driven without impairment.
EuroPat v2

Später nimmt die Kernmasse ohne Beeinträchtigung ihres Geschmacks wieder ihre ursprüngliche Bröckeligkeit an.
Thereafter, the core compound again assumes its original crumbliness without impairing its taste.
EuroPat v2

Entsprechende Versuche ergeben eine Schädigung der Kulturpflanzen ohne nennenswerte Beeinträchtigung der Unkrautpopulation.
Corresponding tests show damage to the cultivated plants without noticeable impairment of the weed population.
EuroPat v2

Hierdurch wird ohne Beeinträchtigung des Schallaustritts ein wirksamer Schutz des Ultraschall-Applikators erreicht.
An effective protection of the ultrasound applicator is thereby achieved without degrading the acoustic exit.
EuroPat v2

Die Verbesserung soll ohne Beeinträchtigung der Zugscherfestigkeit erzielt werden.
This improvement must be obtained without impairing the tension shear strength.
EuroPat v2

Dies soll in konstruktiv einfacher Weise und ohne Beeinträchtigung der funktionssicherheit möglich sein.
The intent is for this to be possible in a structurally simple way, without impairing the functional reliability.
EuroPat v2

Dieser kann beim Schußeintrag ohne Beeinträchtigung durch Bremskraft die Vorrichtung 1 passieren.
Upon the pick, the filling thread can pass through the device 1 without being impaired by braking force.
EuroPat v2

Zusätzlich kann die Unterseite noch ohne Beeinträchtigung des Trocknungsverlaufs durch Luft gekühlt werden.
Additionally, the underside may be cooled by air without prejudicing the progress of drying.
EuroPat v2

Das Adsorbens ist mehrmals ohne Beeinträchtigung der Eigenschaften einsetzbar.
The adsorbent can be used several times without impairment of its properties.
EuroPat v2

Ein Zutritt zum Fahrzeug ist aber in der geschilderten Weise ohne Beeinträchtigung möglich.
However, access to the vehicle is possible without any hindrance in the described manner.
EuroPat v2

Diese Vertiefung ermöglicht die Unterbringung auch dicker Papierstapel ohne Beeinträchtigung des Sperrschenkels.
This depression permits the housing of thick paper stacks, without impairing the locking leg.
EuroPat v2

Die benötigte Haftklebermenge wird erheblich reduziert ohne Beeinträchtigung und Wirkungsweise der Eigenschaften.
The required amount of pressure-sensitive adhesive is considerably reduced without adversely affecting the mode of action and properties.
EuroPat v2

Dadurch wird das Störsignal ohne Beeinträchtigung des Nutzsignals unterdrückt.
As a result, the interference signal is suppressed without impairing the useful signal.
EuroPat v2

Die Leistung der Einrichtung wird dadurch erhöht ohne Beeinträchtigung der Packungen.
The output of the apparatus is thus increased without the packs being adversely affected.
EuroPat v2

Dabei wird die extrem schnelle Aufheizzeit ohne Beeinträchtigung der Lebensdauer der Glühkerze erzielt.
In this case the extremely fast heat-up time is achieved without adversely affecting the service life of the glow plug.
EuroPat v2

Dies ist ohne eine nennenswerte Beeinträchtigung der Übertragungsqualität von Werbetonsignalen und Unterhaltungstonsignal möglich.
This is possible without a significant influence on the transmission quality of advertising and entertainment audio signals.
EuroPat v2

In dieser Stellung kann der Milchflußmesser seine Funktion ohne Beeinträchtigung ausführen.
In this position, the milk flow meter can carry out its function without being impaired in any way.
EuroPat v2