Translation of "Offizielle reise" in English
Ich
freue
mich
sehr
auf
meine
erste
offizielle
Reise
nach
Kasachstan
und
Usbekistan.
I
am
very
much
looking
forward
to
my
first
official
visit
to
Kazakhstan
and
Uzbekistan.
ParaCrawl v7.1
So
eine
offizielle
Reise
erfordert
sicherlich
eine
sehr
gute
Organisation.
An
official
trip
like
this
must
demand
very
careful
organization.
ParaCrawl v7.1
Es
war
die
zweite
offizielle
Reise
des
35-Jährigen
in
die
Bundesrepublik.
It
was
the
second
official
journey
of
the
35-year
old
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Da
es
um
die
Landwirtschaft
geht,
gestatten
Sie
mir
eine
spezielle
Bemerkung
an
zwei
Parlamentarier,
die
hier
eine
Region
vertreten,
die
ich
kennen
und
schätzen
gelernt
habe,
die
Azoren,
denn
dorthin
hat
mich
meine
erste
offizielle
Reise
als
Kommissar
geführt.
On
the
subject
of
agriculture,
permit
me
to
address
the
two
Members
of
Parliament
who
represent
in
this
House
a
region
which
I
have
learnt
to
know
and
love,
the
Azores,
as
that
is
where
I
made
my
first
official
visit
as
a
Commissioner.
Europarl v8
Ein
Paar
Stunden
davor
hatte
ich
einen
Taxifahrer
auf
der
Straße
gefragt,
ob
er
wusste,
dass
der
Fürst
und
die
Fürstin
von
Asturien
die
Stadt
besuchten,
um
die
offizielle
Reise
zu
formalisieren.
A
few
hours
before
I
had
asked
a
taxi
driver,
along
the
street,
if
he
knew
that
the
Spanish
princes
were
about
visiting
the
city
to
formalize
an
official
travel.
WMT-News v2019
Zwei
Jahre
später
unternahm
eine
Delegation
des
Ausschusses
vom
15.
bis
19.
Dezember
1997
eine
offizielle
Reise
nach
Uruguay
und
Chile.
Two
years
later,
between
15
and
19
December
1997,
an
ESC
delegation
made
official
visits
to
Uruguay
and
Chile.
TildeMODEL v2018
Dieses
Instrument
wird
zumeist
genutzt,
um
den
Mitgliedern
Informationen
an
die
Hand
zu
geben,
wenn
ein
Bericht
verfasst
wird,
wenn
eine
Delegation
eine
offizielle
Reise
plant
oder
wenn
große
Veranstaltungen
in
Verbindung
mit
europäischen
Themen
ausgerichtet
werden.
This
type
of
tool
is
used
most
often
to
fuel
Members’
reflections
when
a
report
is
being
drafted,
when
a
delegation
has
arranged
an
official
visit
or
when
major
events
linked
to
European
issues
are
organised.
EUbookshop v2
Allerdings
kann
allein
das
Ausländeramt
über
den
Zugang
zum
Hoheitsgebiet
entscheiden140,
und
es
hat
die
offizielle
Anweisung
erhalten,
Reise-
oder
Durchreisevisa
ausschließlich
nach
einer
gründlichen
Untersuchung
des
Zwecks
der
Reise
des
Betroffenen
und
seiner
Unterhaltsmittel
auszustellen.
However,
the
Foreign
Nationals
Department
has
sole
jurisdiction
over
access
to
the
territory141,
and
has
been
formally
instructed
not
to
issue
travel
or
transit
visas
without
thorough
investiga
tion
of
the
purpose
of
the
journey
and
the
applicants'
means
of
support.
EUbookshop v2
Mit
dem
Verabschieden
von
der
Lady
war
die
offizielle
Reise
beendet,
obwohl
fünf
von
uns
den
Drang
verspürten
zum
Norden
für
einen
Abschluss
dieses
großartigen
Abenteuers
zurückzukehren.
With
saying
goodbye
to
the
Lady
the
official
journey
was
completed,
though
five
of
us
felt
the
urge
to
return
to
the
North
for
a
closure
of
this
great
adventure.
ParaCrawl v7.1
Palgrave
reist
von
Kapstadt
nach
Walvisbucht
(Palgraves
dritte
offizielle
Reise
nach
Namibia)
(Trek-Buren-Hilfsexpedition).
Palgrave
travels
from
Cape
Town
to
Walvis
Bay
(his
third
official
journey
to
the
territory)(Trek-Boer
Relief
Expedition).
ParaCrawl v7.1
Palgrave
kehrt
in
das
Gebiet
zurück,
um
Maharero
zu
überreden,
die
britische
anstatt
die
deutsche
Schutzherrschaft
anzunehmen
(Palgraves
fünfte
offizielle
Reise
nach
Namibia).
Palgrave
returns
to
the
territory
to
persuade
Maharero
to
accept
British
protection
instead
of
German
protection
(his
fifth
official
journey
to
the
territory).
ParaCrawl v7.1
Die
Reise
nach
Tel
Aviv
diente
unter
anderem
dazu,
eine
offizielle
Reise
des
jüdischen
Netzwerkes
vorzubereiten,
die
anlässlich
des
30.
Jahrestages
der
Wiederherstellung
der
diplomatischen
Beziehungen
zwischen
Spanien
und
Israel
stattfinden
soll.
The
trip
to
Israel
was
also
meant
to
help
the
preparation
of
another
official
journey
to
Israel
later
this
year
when
Spain
and
Israel
will
celebrate
the
30
years
of
the
reestablishment
of
diplomatic
relations.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
es
in
Richtung
Nordost
nach
Wuhan
–
dann
kommt
der
„offizielle
Teil“
unserer
Reise.
We
are
going
north-west
to
Wuhan
–
where
the
“official
part”
of
our
trip
will
take
place.
ParaCrawl v7.1
Der
Heilige
Vater
beantwortet
sie
auf
französisch
als
die
mehr
oder
weniger
offizielle
Sprache
dieser
Reise
und
die
anderen
drei
auf
italienisch.
The
Holy
Father
will
answer
in
French,
as
this
is
more
or
less
the
official
language
of
the
journey,
and
the
other
three
will
be
in
Italian.
ParaCrawl v7.1
Palgrave
kehrt
als
Magistrat
und
Kommissar
für
das
Hereroland
nach
Walvisbucht
zurück
(er
verlässt
Kapstadt
am
10.01.),
nachdem
er
das
Land
der
Ovaherero
und
der
Nama
gründlich
bereist
hatte
und
nachdem
die
britische
Regierung
es
abgelehnt
hatte,
Jan
Jonker
Afrikaners
Schutzersuchen
zu
unterstützen
(Palgraves
vierte
offizielle
Reise
nach
Namibia).
Palgrave
returns
to
Walvis
Bay
(leaves
Cape
Town
on
10.10)
as
magistrate
and
Commissioner
for
Hereroland
(his
fourth
official
journey
to
the
territory),
after
travelling
extensively
through
the
lands
of
the
Nama
and
Ovaherero,
and
after
the
British
Government
had
turned
down
Jan
Jonker
Afrikaner’s
request
for
protection.
ParaCrawl v7.1
Wir
bei
Fair
Point
GmbH
sind
stolz
darauf,
der
offizielle
Reise-
und
Beherbergungsdienstleister
für
alle
deutschen
Aussteller
und
Fachbesucher
zu
sein.
We
at
Fair
Point
GmbH
are
proud
to
be
the
official
travel
and
accommodation
service
provider
for
all
German
exhibitors
and
trade
visitors.
ParaCrawl v7.1
Und
dann,
nur
eine
Woche
später,
führte
die
erste
offizielle
Reise
den
frischgebackenen
Minister
schon
wieder
in
die
Ewige
Stadt,
wo
verschiedene
Begegnungen
diesseits
und
jenseits
des
Tibers
angesagt
waren:
in
der
Farnesina
[Außenministerium]
mit
Minister
Frattini
und
Vize
Baccini;
in
Montecitorio
mit
dem
Präsidenten
der
Abgeordnetenkammer,
Pier
Ferdinando
Casini;
und
schließlich
im
Vatikan,
wo
er
am
6.
und
7.
Oktober
–
vor
der
Privataudienz
bei
Johannes
Paul
II.
–
zusammen
mit
dem
Papst
und
Kardinal
Angelo
Sodano,
Staatssekretär
und
ehemaliger
apostolischer
Nuntius
in
Chile,
eine
große
Statue
Theresias
von
den
Anden
einweihte,
die
in
einer
der
Außennischen
an
der
Rückwand
der
Petersbasilika
untergebracht
wurde.
Despite
that,
one
week
later,
Walker
was
again
in
the
eternal
city
making
his
first
official
visit,
with
various
meetings
on
both
sides
of
the
Tiber:
at
the
Farnesina,
the
Foreign
Ministry,
with
Minister
Frattini
and
his
vice
Baccini;
at
Montecitorio
with
the
President
of
the
Lower
House
Pier
Ferdinando
Casini;
in
the
Vatican,
on
6
and
7
October,
where,
before
being
received
in
private
audience
by
John
Paul
II,
he
unveiled
together
with
the
Pontiff
and
Cardinal
Angelo
Sodano,
Secretary
of
State
and
former
apostolic
nuncio
to
Chile,
a
large
statue
of
Saint
Teresa
of
the
Andes,
set
up
in
one
of
the
outside
niches
of
the
rear
façade
of
Saint
Peter’s
Basilica.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Premierminister
John
Vorster
eine
offizielle
Reise
in
das
besetzte
Palästina
erst
im
Jahr
1976
machte,
verurteilte
die
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
schon
im
Jahr
1953
"die
Allianz
zwischen
südafrikanischem
Rassismus
und
Zionismus".
Even
though
Prime
Minister
John
Vorster
did
not
officially
travel
to
occupied
Palestine
until
1976,
starting
in
1953
the
General
Assembly
condemned
"the
alliance
between
South
African
racism
and
Zionism."
ParaCrawl v7.1
Natürlich
war
der
intrigante
Graf
dadurch
nicht
eingeschüchtert,
sondern
bereitete
eine
offizielle
Reise
nach
Jerusalem
vor,
bei
der
er
selbst
der
Chef
der
diplomatischen
Gesandtschaft
war.
Naturally,
the
scheming
count
was
not
intimidated,
but
prepared
an
official
visit
to
Jerusalem,
where
he
himself
would
head
up
his
diplomatic
mission.
ParaCrawl v7.1
Putins
Besuch
wird
seine
erste
offizielle
Japan-Reise
seit
zehn
Jahren
sein,
und
Shinzo
Abe
beabsichtigt,
ihm
die
Ehre
eines
persönlichen
Programms
zuteilwerden
zu
lassen.
Ihre
Gespräche
werden
nicht
in
langweiligen
Büros
stattfinden,
sondern
im
maskulinen
Setting
eines
Onsen
(heiße
Quelle).
Putin’s
trip
will
be
his
first
official
visit
to
Japan
in
a
decade;
and
Abe
plans
to
honor
him
with
personalized
treatment;
their
discussions
will
take
place
in
the
manly
environment
of
an
onsen
(hot
spring),
rather
than
in
dull
offices.
News-Commentary v14
Hallo,
mein
Name
ist
Melanie
Ebock,
ich
bin
offizielle
Reise-
und
Wanderführerin
auf
der
kleinen
Kanareninsel
La
Gomera.
Ich
möchte
Sie
einladen,
unsere
Insel
zu
besuchen
und
mit
mir
ihre
einzigartige
Schönheit
zu
entdecken.
Hello,
my
name
is
Melanie
Ebock,
I
am
an
official
tourist
guide
on
La
Gomera,
second
smallest
of
the
Canary
Islands.
I
would
like
to
invite
you
to
visit
our
island
and
to
discover
its
unique
beauty
with
me.
Please
feel
free
to
contact
me.
CCAligned v1
Wie
ärgerlich,
bei
einer
offiziellen
Reise
auf
so
etwas
zu
stoßen!
How
annoying
to
encounter
such
an
emergency
in
the
middle
of
our
journey!
OpenSubtitles v2018
Jackie
begleitete
ihn
auf
seiner
letzten
offiziellen
Reise.
Jackie
went
with
him
still
on
his
last
political
trip.
OpenSubtitles v2018
Auf
seiner
ersten
offiziellen
Reise
nach
Afrika
schlägt
US-Präsident
Barack
Obama
auf
neuartige
Weise
zurück.
In
his
first
official
trip
to
Africa,
US
President
Barack
Obama
is
striking
back
in
a
novel
way.
News-Commentary v14
Unter
welchem
Zeichen
hätte
Ihre,
offiziell
verschobene,
Reise
in
die
Ewige
Stadt
gestanden?
What
was
the
purpose
of
your
visit,
now
officially
postponed,
to
the
Eternal
City?
ParaCrawl v7.1
Anfang
Oktober
2014
endete
seine
Reise
offiziell
mit
einem
Besuch
am
Brandenburger
Tor
in
Berlin.
Its
journey
officially
ended
early
October
2014
with
a
visit
to
the
Brandenburg
Gate
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Offizieller
Anlass
meiner
Reise
war
es,
mit
den
jeweiligen
Ressortministern
die
eingeleiteten
Hilfeprogramme
zu
eroertern,
mit
denen
moderne
Finanzinstitutionen
und
geeignete
Wettbewerbsregeln
-
beides
faellt
in
die
Bereiche,
fuer
die
ich
in
der
Kommission
in
erster
Linie
zustaendig
bin
-
geschaffen
werden
sollen.
The
formal
purpose
of
my
visits
was
to
discuss
with
Ministers
the
programmes
of
help
which
are
now
under
way
to
create
modern
financial
service
structures
and
appropriate
competition
rules
-
the
two
sectors
for
which
I
am
primarily
responsible
in
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Der
Präsident
besucht
diese
Woche
auf
seiner
ersten
offiziellen
Reise
in
Partnerländer
außerhalb
Europas
Länder
des
Pazifischen
und
des
Indischen
Ozeans.
The
President
is
this
week
travelling
to
Pacific
and
Indian
Ocean
countries
in
his
first
official
visit
to
partner
countries
outside
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Der
spöttische
Kommentar
in
einem
Tweet
der
argentinischen
Präsidentin
Cristina
Fernándenz
de
Kirchner
über
den
Akzent
der
Chinesen
während
ihrer
offiziellen
Reise
durch
die
Volksrepublik
China
sorgte
in
den
Medien
und
sozialen
Netzwerken
weltweit
für
Aufregung.
In
a
now
infamous
tweet,
Argentinian
President
Cristina
Fernández
de
Kirchner
mocked
the
accent
of
Chinese
people
speaking
Spanish
during
an
official
visit
to
the
People's
Republic
of
China,
upsetting
media
and
social
media
users
around
the
world.
GlobalVoices v2018q4
Jedes
Jahr
begibt
sich
Yahagi
offiziell
auf
die
Reise,
um
Trainings
im
Ausland
abzuhalten,
wo
er
von
seinen
überseeischen
Studenten
herzlich
willkommen
geheißen
wird.
Every
year,
Yahagi
makes
official
trips
to
conduct
training
courses
abroad,
where
he
receives
the
warm
support
of
his
overseas
students.
WikiMatrix v1