Translation of "Offizielle anmeldung" in English
Wir
benötigen
von
jedem
Gast
eine
offizielle
Anmeldung.
We
require
an
official
registration
form
for
each
guest.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
ohne
offizielle
Anmeldung
akzeptieren
wir
keinerlei
Rücksendungen
oder
Reklamationen.
Please
bear
in
mind
that
we
will
not
accept
any
return
shipments
or
complaints
without
an
official
registration.
ParaCrawl v7.1
Aus
einer
Vor-Anmeldung
eine
offizielle
Anmeldung
machen!
Convert
pre-registration
to
final
registration!
ParaCrawl v7.1
Am
15.03.2019
öffnen
wir
dann
die
offizielle
Anmeldung.
On
15.03.2019
we
will
open
the
official
registration.
other
news
ParaCrawl v7.1
Nach
Ansicht
der
Kommission
wurden
diese
Informationen
aber
in
einem
anderen
Zusammenhang
übermittelt
und
verwendet,
so
dass
ihre
Übermittlung
in
keinem
Fall
eine
offizielle
Anmeldung
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
ersetzen
kann.
The
Commission
takes
the
view
that
that
information
was
sent
and
used
in
other
contexts
and
that
these
submissions
cannot
in
any
case
replace
a
formal
notification
required
by
Article
88(3)
of
the
EC
Treaty.
DGT v2019
Städter
–
die
über
eine
offizielle
Anmeldung
als
Bewohner
einer
Stadt
verfügen
–
konnten
ebenfalls
einen
Einkommenszuwachs
verzeichnen,
was
darauf
zurückzuführen
ist,
dass
sie
vom
staatlichen
Bildungssystem
und
dem
sozialen
Netz
abgedeckt
sind.
Urbanites
–
people
with
formal
registration
as
urban
residents
–
have
recorded
income
gains
as
well,
owing
to
their
coverage
by
the
government-run
education
system
and
social
safety
net.
News-Commentary v14
Liegt
die
offizielle
Klassifizierung
der
Anmeldung
in
mehr
als
einer
Unterklasse
oder
in
mehr
als
einer
Hauptgruppe
("00")
innerhalb
einer
Unterklasse,
so
sollten
alle
diese
Klassifikationen
zugeteilt
werden.
If
the
official
classification
of
the
application
is
in
more
than
one
sub-class,
or
more
than
one
main
("00")
group
within
a
sub-class,
then
all
such
classifications
should
be
assigned.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Ihr
Euch
als
Helfer
anmeldet,
bitten
wir
Euch
trotzdem
noch
die
offizielle
Anmeldung
zu
tätigen.
Even
if
you
are
registered
as
a
volunteer,
we
kindly
ask
you
to
use
the
official
registration.
CCAligned v1
Heute,
am
1.
Juni,
endet
die
offizielle
Anmeldung
für
die
ICCJ-Konferenz
2011
in
Krakau,
deren
Thema
lautet
"Religionen
und
Ideologien".
Today,
June
1,
the
official
registration
for
the
2011
ICCJ
Cracow
conference
on
"Religions
and
Ideologies"
ended.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wenden
Sie
sich
dennoch
an
das
Koordinationsbüro
von
philGRAD,
da
Ihre
offizielle
Anmeldung
über
philGRAD
getätigt
werden
muss.
In
case,
please
contact
the
philGRAD
Office,
because
your
registration
can
only
be
declared
via
philGRAD.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
dabei
zu
beachten,
dass
neben
arbeitsvertraglichen
Vereinbarungen
mit
einem
Professor/einer
Professorin
und
letztendlich
der
HR-Abteilung
des
D-BAUG
auch
Ihre
offizielle
Anmeldung
zum
Doktorat
eingereicht
werden
muss.
It
should
be
noted
that
your
official
application
for
a
doctorate
must
be
submitted
in
addition
to
signing
a
working
contract
with
a
professor
and
ultimately
the
HR
department
of
D-BAUG.
ParaCrawl v7.1
Ist
bei
deiner
Rotterdamer
Wohnungsanschrift
eine
offizielle
Anmeldung
bei
der
Gemeinde
("Gemeente")
nötig?
Is
official
registration
at
the
municipality
('Gemeente')
possible
at
your
Rotterdam
apartment
address?
ParaCrawl v7.1
Die
offizielle
Anmeldung
für
Kurse
an
der
Leibniz
Universität
ist
erst
nach
Ihrer
Einschreibung
während
den
Orientierungstagen
möglich.
Official
registration
for
courses
at
the
Leibniz
Unviersity
is
possible
after
your
immatriculation
during
the
Welcome
Reception
.
ParaCrawl v7.1
Wird
in
der
Folge
der
Recherchenbericht
erstellt
(A3-Veröffentlichung,
sieheB?X,
4),
so
wird
die
offizielle
Klassifikation
der
Anmeldung
auf
dem
gesondert
veröffentlichten
Recherchenbericht
wiederholt.
When
subsequently
the
search
report
is
established
(A3
publication,
seeB?X,
4),
the
official
classification
of
the
application
is
repeated
on
the
separately
published
search
report.
ParaCrawl v7.1
Dann
brauchen
sich
die
Betreffenden
gar
nicht
für
eine
offizielle
Unterkunft
anmelden.
In
this
case
there
is
no
need
for
the
individual
to
register
on
the
official
accommodation
list.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
über
die
offizielle
Konferenz-Webseite
anmelden.
You
can
register
for
the
event
at
the
official
conference-website.
ParaCrawl v7.1
Aufwendige
Regelungs-
und
Verwaltungspraxis:
Die
Belastung
durch
zu
hohe
Gemeinkosten
und
aufwendige
Verwaltungsverfahren,
z.B.
im
Zusammenhang
mit
einer
behördlichen
Registrierung
als
Leistungsanbieter
oder
mit
der
offiziellen
Anmeldung
eines
Beschäftigungsverhältnisses,
kann
die
Beteiligten
davon
abhalten,
eine
Erwerbstätigkeit
anzumelden,
wenn
beide
Seiten
darin
Vorteile
erkennen.
Regulatory
and
administrative
burdens:
The
weight
of
excessive
overheads
and
administrative
procedures,
for
example
for
registering
as
a
service
provider
or
for
formalising
an
employment
relationship,
may
discourage
the
declaration
of
work
where
both
sides
can
see
the
advantages
of
not
declaring
it.
TildeMODEL v2018
Die
Belastung
durch
zu
hohe
Gemeinkosten
und
aufwändige
Verwaltungsverfahren,
z.B.
im
Zusammenhang
mit
der
offiziellen
Anmeldung
eines
Arbeitsverhältnisses,
der
Lizenzvergabe,
Handelsbeschränkungen
oder
die
einfache
Registrierung
als
Leistungsanbieter)
kann
die
Beteiligten
davon
abhalten,
eine
Erwerbstätigkeit
anzumelden.
One
of
the
explanations
for
undeclared
work
is
the
burden
of
excessive
overheads
and
administrative
procedures
(for
example,
formalising
an
employment
relationship,
obtaining
licenses,
certain
trade
barriers
or
simply
registering
as
a
service
provider).
TildeMODEL v2018
Die
beteiligten
Unternehmen
müssten
im
Falle
der
obligatorischen
Anmeldung
ihrer
in
drei
oder
mehr
Mitgliedstaaten
anmeldepflichtigen
Vorhaben
spätestens
zum
Zeitpunkt
der
offiziellen
Anmeldung
bei
der
Kommission
nachweisen,
dass
ihr
Vorhaben
die
Schwellenwerte
für
die
Anmeldung
in
drei
Mitgliedstaaten
erfüllt.
In
a
system
where
notification
to
the
Commission
would
be
made
obligatory
for
cases
meeting
the
notification
requirements
in
three
or
more
Member
States,
the
parties
would
certainly
need
to
demonstrate,
no
later
than
in
the
formal
notification,
that
the
operation
meets
the
notification
thresholds
in
three
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Belastung
durch
zu
hohe
Gemeinkosten
und
aufwändige
Verwaltungsverfahren,
z.B.
im
Zusammenhang
mit
der
offiziellen
Anmeldung
eines
Arbeitsverhältnisses,
der
Lizenzvergabe,
Handelsbeschränkungen
oder
die
einfache
Registrierung
als
Leistungsanbieter)
kann
die
Beteiligten
davon
abhalten,
eine
Erwerbstätigkeit
anzumelden.
One
of
the
explanations
for
undeclared
work
is
the
burden
of
excessive
overheads
and
administrative
procedures
(for
example,
formalising
an
employment
relationship,
obtaining
licenses,
certain
trade
barriers
or
simply
registering
as
a
service
provider).
TildeMODEL v2018
Verpassen
Sie
nie
wieder
eine
Anmeldung:
Sammeln
Sie
Informationen
über
die
an
Ihrer
Veranstaltung
interessierten
Teilnehmer
noch
bevor
die
Anmeldung
offiziell
offen
ist.
Never
miss
registrations
again:
collect
information
about
guests
interested
in
your
event
even
before
it
is
officially
open
for
registrations
!
CCAligned v1