Translation of "Offizielle anmeldung" in English

Wir benötigen von jedem Gast eine offizielle Anmeldung.
We require an official registration form for each guest.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie, ohne offizielle Anmeldung akzeptieren wir keinerlei Rücksendungen oder Reklamationen.
Please bear in mind that we will not accept any return shipments or complaints without an official registration.
ParaCrawl v7.1

Aus einer Vor-Anmeldung eine offizielle Anmeldung machen!
Convert pre-registration to final registration!
ParaCrawl v7.1

Am 15.03.2019 öffnen wir dann die offizielle Anmeldung.
On 15.03.2019 we will open the official registration. other news
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht der Kommission wurden diese Informationen aber in einem anderen Zusammenhang übermittelt und verwendet, so dass ihre Übermittlung in keinem Fall eine offizielle Anmeldung gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag ersetzen kann.
The Commission takes the view that that information was sent and used in other contexts and that these submissions cannot in any case replace a formal notification required by Article 88(3) of the EC Treaty.
DGT v2019

Städter – die über eine offizielle Anmeldung als Bewohner einer Stadt verfügen – konnten ebenfalls einen Einkommenszuwachs verzeichnen, was darauf zurückzuführen ist, dass sie vom staatlichen Bildungssystem und dem sozialen Netz abgedeckt sind.
Urbanites – people with formal registration as urban residents – have recorded income gains as well, owing to their coverage by the government-run education system and social safety net.
News-Commentary v14

Liegt die offizielle Klassifizierung der Anmeldung in mehr als einer Unterklasse oder in mehr als einer Hauptgruppe ("00") innerhalb einer Unterklasse, so sollten alle diese Klassifikationen zugeteilt werden.
If the official classification of the application is in more than one sub-class, or more than one main ("00") group within a sub-class, then all such classifications should be assigned.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Ihr Euch als Helfer anmeldet, bitten wir Euch trotzdem noch die offizielle Anmeldung zu tätigen.
Even if you are registered as a volunteer, we kindly ask you to use the official registration.
CCAligned v1

Heute, am 1. Juni, endet die offizielle Anmeldung für die ICCJ-Konferenz 2011 in Krakau, deren Thema lautet "Religionen und Ideologien".
Today, June 1, the official registration for the 2011 ICCJ Cracow conference on "Religions and Ideologies" ended.
ParaCrawl v7.1

Bitte wenden Sie sich dennoch an das Koordinationsbüro von philGRAD, da Ihre offizielle Anmeldung über philGRAD getätigt werden muss.
In case, please contact the philGRAD Office, because your registration can only be declared via philGRAD.
ParaCrawl v7.1

Es ist dabei zu beachten, dass neben arbeitsvertraglichen Vereinbarungen mit einem Professor/einer Professorin und letztendlich der HR-Abteilung des D-BAUG auch Ihre offizielle Anmeldung zum Doktorat eingereicht werden muss.
It should be noted that your official application for a doctorate must be submitted in addition to signing a working contract with a professor and ultimately the HR department of D-BAUG.
ParaCrawl v7.1

Ist bei deiner Rotterdamer Wohnungsanschrift eine offizielle Anmeldung bei der Gemeinde ("Gemeente") nötig?
Is official registration at the municipality ('Gemeente') possible at your Rotterdam apartment address?
ParaCrawl v7.1

Die offizielle Anmeldung für Kurse an der Leibniz Universität ist erst nach Ihrer Einschreibung während den Orientierungstagen möglich.
Official registration for courses at the Leibniz Unviersity is possible after your immatriculation during the Welcome Reception .
ParaCrawl v7.1

Wird in der Folge der Recherchenbericht erstellt (A3-Veröffentlichung, sieheB?X, 4), so wird die offizielle Klassifikation der Anmeldung auf dem gesondert veröffentlichten Recherchenbericht wiederholt.
When subsequently the search report is established (A3 publication, seeB?X, 4), the official classification of the application is repeated on the separately published search report.
ParaCrawl v7.1

Dann brauchen sich die Betreffenden gar nicht für eine offizielle Unterkunft anmelden.
In this case there is no need for the individual to register on the official accommodation list.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich über die offizielle Konferenz-Webseite anmelden.
You can register for the event at the official conference-website.
ParaCrawl v7.1

Aufwendige Regelungs- und Verwaltungspraxis: Die Belastung durch zu hohe Gemeinkosten und aufwendige Verwaltungsverfahren, z.B. im Zusammenhang mit einer behördlichen Registrierung als Leistungsanbieter oder mit der offiziellen Anmeldung eines Beschäftigungsverhältnisses, kann die Beteiligten davon abhalten, eine Erwerbstätigkeit anzumelden, wenn beide Seiten darin Vorteile erkennen.
Regulatory and administrative burdens: The weight of excessive overheads and administrative procedures, for example for registering as a service provider or for formalising an employment relationship, may discourage the declaration of work where both sides can see the advantages of not declaring it.
TildeMODEL v2018

Die Belastung durch zu hohe Gemeinkosten und aufwändige Verwaltungsverfahren, z.B. im Zusammenhang mit der offiziellen Anmeldung eines Arbeitsverhältnisses, der Lizenzvergabe, Handelsbeschränkungen oder die einfache Registrie­rung als Leistungsanbieter) kann die Beteiligten davon abhalten, eine Erwerbstätigkeit anzu­mel­den.
One of the explanations for undeclared work is the burden of excessive overheads and administrative procedures (for example, formalising an employment relationship, obtaining licenses, certain trade barriers or simply registering as a service provider).
TildeMODEL v2018

Die beteiligten Unternehmen müssten im Falle der obligatorischen Anmeldung ihrer in drei oder mehr Mitgliedstaaten anmeldepflichtigen Vorhaben spätestens zum Zeitpunkt der offiziellen Anmeldung bei der Kommission nachweisen, dass ihr Vorhaben die Schwellenwerte für die Anmeldung in drei Mitgliedstaaten erfüllt.
In a system where notification to the Commission would be made obligatory for cases meeting the notification requirements in three or more Member States, the parties would certainly need to demonstrate, no later than in the formal notification, that the operation meets the notification thresholds in three Member States.
TildeMODEL v2018

Die Belastung durch zu hohe Gemeinkosten und aufwändige Verwaltungsverfahren, z.B. im Zusammenhang mit der offiziellen Anmeldung eines Arbeitsverhältnisses, der Lizenzvergabe, Handelsbeschränkungen oder die einfache Registrie­rung als Leistungsanbieter) kann die Beteiligten davon abhalten, eine Erwerbstätigkeit anzu­melden.
One of the explanations for undeclared work is the burden of excessive overheads and administrative procedures (for example, formalising an employment relationship, obtaining licenses, certain trade barriers or simply registering as a service provider).
TildeMODEL v2018

Verpassen Sie nie wieder eine Anmeldung: Sammeln Sie Informationen über die an Ihrer Veranstaltung interessierten Teilnehmer noch bevor die Anmeldung offiziell offen ist.
Never miss registrations again: collect information about guests interested in your event even before it is officially open for registrations !
CCAligned v1