Translation of "Offenheit für" in English
Mehr
Offenheit
ist
für
die
Demokratisierung
der
EU
von
entscheidender
Bedeutung.
Greater
openness
is
vital
for
the
process
of
democratisation
in
the
EU.
Europarl v8
Europa
steht
für
Offenheit,
Gastfreundschaft
und
Integration.
Europe
stands
for
openness,
a
welcoming
spirit
and
inclusivity.
Europarl v8
Wir
sind
für
Offenheit,
aber
befürworten
keine
Leichtgläubigkeit.
We
are
in
favour
of
openness,
but
we
do
not
advocate
gullibility.
Europarl v8
Das
vorgeschlagene
3a-Ausschußverfahren
stellt
ganz
entschieden
kein
Musterbeispiel
für
Offenheit
oder
Demokratie
dar.
The
3a
committee
procedure
proposed
is
certainly
not
an
example
of
either
openness
or
democracy.
Europarl v8
Was
ACTA
betrifft,
müssen
wir
für
Offenheit
sorgen.
Where
Acta
is
concerned,
we
must
ensure
that
there
is
openness
here.
Europarl v8
Außerdem
soll
jede
Institution
selbst
bestimmen,
welche
Regeln
für
Offenheit
gelten
sollen.
Each
institution
is
also
able
to
determine
their
own
rules
on
openness.
Europarl v8
Selbstverständlich
sind
wir
sehr
für
Offenheit
und
Transparenz.
Of
course
we
are
very
much
in
favour
of
openness
and
transparency.
Europarl v8
Ich
denke,
Europa
ist
ein
Synonym
für
Offenheit.
Politically
I
think
Europe
is
a
synonym
of
openness.
Europarl v8
Er
hat
sich
immer
für
Offenheit
und
die
Rechte
der
Bürger
eingesetzt.
He
has
always
fought
for
openness
and
citizens’
rights.
Europarl v8
Offenheit
für
Erfahrungen
ist
eine
faktorenanalytisch
ermittelte
Persönlichkeitseigenschaft
in
der
Persönlichkeitspsychologie.
In
these
tests,
openness
to
experience
is
one
of
the
six
measured
personality
dimensions;
in
both
tests
openness
to
experience
has
a
number
of
facets.
Wikipedia v1.0
Doch
bedeutet
Kapitalismus
eine
Offenheit
für
Innovation
von
unten
nach
oben.
But
capitalism
means
openness
to
bottom-up
innovation.
News-Commentary v14
Daher
sind
die
Vorteile
der
Offenheit
für
externe
Beiträge
bereits
bekannt.
Thus,
the
benefits
of
being
open
to
outside
input
are
already
recognised.
TildeMODEL v2018
Die
Vorteile
der
Offenheit
für
externe
Beiträge
sind
daher
bereits
bekannt.
The
benefits
of
being
open
to
outside
input
are,
therefore,
already
recognised.
TildeMODEL v2018
Er
fordert
die
Unternehmen
und
Bildungseinrichtungen
zu
mehr
Offenheit
für
eine
Zusammenarbeit
auf.
He
called
on
the
business
and
educational
institutions
to
be
more
open
towards
cooperation.
TildeMODEL v2018
Ich
gebe
Ihnen
ein
Beispiel
für
Offenheit.
Let
me
give
you
a
sample
of
frankness.
OpenSubtitles v2018
Unsere
heutige
Zivilisation
wird
bereichert
durch
die
Offenheit
für
andere
Kulturen.
Our
civilisation
today
is
being
enriched
by
its
openness
to
other
cultures.
TildeMODEL v2018
Die
Offenheit
Europas
für
ausländische
Direktinvestitionen
steigert
unsere
Wettbewerbsfähigkeit.
Europe's
openness
to
foreign
direct
investment
(FDI)
increases
our
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Wir
halten
Offenheit
für
sehr
wichtig.
More
openness
is
important.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
doch
Offenheit
für
Überraschungen.
You
said
we
should
be
open
to
surprises,
right?
OpenSubtitles v2018
Aber
warum
gilt
die
neue
Offenheit
nicht
für
den
Fall
Clavius?
So
why
doesn't
this
new
openness
apply
to
the
Clavius
case?
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ein
Test
für
Offenheit,
etwas,
worüber
wir
oft
reden.
But
it
is
not
just
a
matter
of
the
EFTA
applicants.
EUbookshop v2
Auch
die
Extraversion
und
die
Offenheit
für
neue
Erfahrungen
waren
ausgeprägt.
Moreover,
extraversion
and
openness
were
proportional
to
elaborative
processing.
WikiMatrix v1
Selbstverständlich
sind
wir
sehr
für
Offenheit
und
Trans
parenz.
Of
course
we
are
very
much
in
favour
of
openness
and
transparency.
EUbookshop v2
Ihr
Engagement
für
Offenheit
sollte
belohnt
werden,
wenn
die
Forschungsvorschläge
bewertet
werden.
Their
commitment
to
openness
should
be
rewarded
when
research
proposals
are
evaluated.
EUbookshop v2