Translation of "Offenheit für" in English

Mehr Offenheit ist für die Demokratisierung der EU von entscheidender Bedeutung.
Greater openness is vital for the process of democratisation in the EU.
Europarl v8

Europa steht für Offenheit, Gastfreundschaft und Integration.
Europe stands for openness, a welcoming spirit and inclusivity.
Europarl v8

Wir sind für Offenheit, aber befürworten keine Leichtgläubigkeit.
We are in favour of openness, but we do not advocate gullibility.
Europarl v8

Das vorgeschlagene 3a-Ausschußverfahren stellt ganz entschieden kein Musterbeispiel für Offenheit oder Demokratie dar.
The 3a committee procedure proposed is certainly not an example of either openness or democracy.
Europarl v8

Was ACTA betrifft, müssen wir für Offenheit sorgen.
Where Acta is concerned, we must ensure that there is openness here.
Europarl v8

Außerdem soll jede Institution selbst bestimmen, welche Regeln für Offenheit gelten sollen.
Each institution is also able to determine their own rules on openness.
Europarl v8

Selbstverständlich sind wir sehr für Offenheit und Transparenz.
Of course we are very much in favour of openness and transparency.
Europarl v8

Ich denke, Europa ist ein Synonym für Offenheit.
Politically I think Europe is a synonym of openness.
Europarl v8

Er hat sich immer für Offenheit und die Rechte der Bürger eingesetzt.
He has always fought for openness and citizens’ rights.
Europarl v8

Offenheit für Erfahrungen ist eine faktorenanalytisch ermittelte Persönlichkeitseigenschaft in der Persönlichkeitspsychologie.
In these tests, openness to experience is one of the six measured personality dimensions; in both tests openness to experience has a number of facets.
Wikipedia v1.0

Doch bedeutet Kapitalismus eine Offenheit für Innovation von unten nach oben.
But capitalism means openness to bottom-up innovation.
News-Commentary v14

Daher sind die Vorteile der Offenheit für externe Beiträge bereits bekannt.
Thus, the benefits of being open to outside input are already recognised.
TildeMODEL v2018

Die Vorteile der Offenheit für externe Beiträge sind daher bereits bekannt.
The benefits of being open to outside input are, therefore, already recognised.
TildeMODEL v2018

Er fordert die Unternehmen und Bildungseinrichtungen zu mehr Offenheit für eine Zusammenarbeit auf.
He called on the business and educational institutions to be more open towards cooperation.
TildeMODEL v2018

Ich gebe Ihnen ein Beispiel für Offenheit.
Let me give you a sample of frankness.
OpenSubtitles v2018

Unsere heutige Zivilisation wird bereichert durch die Offenheit für andere Kulturen.
Our civilisation today is being enriched by its openness to other cultures.
TildeMODEL v2018

Die Offenheit Europas für ausländische Direktinvestitionen steigert unsere Wettbewerbsfähigkeit.
Europe's openness to foreign direct investment (FDI) increases our competitiveness.
TildeMODEL v2018

Wir halten Offenheit für sehr wichtig.
More openness is important.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest doch Offenheit für Überraschungen.
You said we should be open to surprises, right?
OpenSubtitles v2018

Aber warum gilt die neue Offenheit nicht für den Fall Clavius?
So why doesn't this new openness apply to the Clavius case?
OpenSubtitles v2018

Sie ist ein Test für Offenheit, etwas, worüber wir oft reden.
But it is not just a matter of the EFTA applicants.
EUbookshop v2

Auch die Extraversion und die Offenheit für neue Erfahrungen waren ausgeprägt.
Moreover, extraversion and openness were proportional to elaborative processing.
WikiMatrix v1

Selbstverständlich sind wir sehr für Offenheit und Trans parenz.
Of course we are very much in favour of openness and transparency.
EUbookshop v2

Ihr Engagement für Offenheit sollte belohnt werden, wenn die Forschungsvorschläge bewertet werden.
Their commitment to openness should be rewarded when research proposals are evaluated.
EUbookshop v2