Translation of "Offene ansprüche" in English

Unsere offene Gesellschaft hat Anspruch darauf, sich gegen ihre Feinde zu verteidigen.
Our open society is entitled to defend itself against its enemies.
Europarl v8

Gleiches gilt, wenn Sie die offene Anmeldung in Anspruch nehmen.
The same applies if you use the open registration.
ParaCrawl v7.1

Als Martin Martin die Inseln 1697 besuchte, waren offene Langboote die einzige Reisemöglichkeit, was mehrere Tage und Nächte des Ruderns und Segelns über das offene Meer in Anspruch nahm und im Herbst und Winter praktisch unmöglich war.
When Martin Martin visited the islands in 1697, the only means of making the journey was by open boat, which could take several days and nights of rowing and sailing across the ocean and was next to impossible in autumn and winter.
Wikipedia v1.0

Russland äußert heute offen Ansprüche auf eine Interessenssphäre in seinen Grenzgebieten – was im direkten Widerspruch zu den Verpflichtungen des Helsinki-Prozesses steht.
Russia today openly lays claim to a sphere of interest in its borderlands – in direct contradiction to commitments made under the Helsinki process.
News-Commentary v14

Offene Spritzgießdüse nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Hin- und Herbewegung der Nadel (2) gesteuert ist und die Spitzen (3) der Nadel (2) zu Beginn eines Spritzgießvorganges weit oder tief unter Verkleinerung des Ringspaltes in die Öffnungen (4) hinein verstellbar oder verstellt sind.
Open injection-molding nozzle according to claim 1, wherein at the beginning of an injection-molding process, the tips (3) of the needle (2) are adjustable or adjusted far or deep into the openings (4), reducing the size of the annular slot.
EuroPat v2

Das Gesetz lässt offen, ob diese Ansprüche in Gestalt einer Geldzahlung oder in Gestalt von Sachleistungen zu befriedigen sind.
There are no specific rules stipulated in the law as to whether the claim has to be satisfied by means of payment or in kind.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht ungewöhnlich, dass eine Aufzeichnung als Folge dieses Prozesses falsch geschrieben oder ganz weggelassen wird, was dazu führen könnte, dass der falsche Erben identifiziert wird oder berechtigte Erben vollständig übersehen werden und der Nachlass falsch abgerechnet wird oder für zukünftige Ansprüche offen bleibt.
It is not uncommon for a record to be misspelt or omitted entirely as a consequence of this process which could result in the wrong heir being identified, or entitled heirs being missed completely and the estate being settled incorrectly or left open to future claims.
ParaCrawl v7.1

Dies lässt einen Anwalt offen für mögliche Ansprüche von Fehlverwaltungen, sollten Begünstigte mit Prioritätsanspruch später auftauchen und zur Nachbesserung erhebliche Kosten verursachen.
This leaves a solicitor open to potential claims of mal-administration, should beneficiaries entitled in priority later emerge and to rectify would be at a significant cost.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferer ist nach vorheriger Androhung berechtigt, die Vorbehaltsware anderweitig zu verwerten und sich unter Anrechnung auf die offenen Ansprüche aus deren Erlös zu befriedigen.
After issuing a prior warning, the supplier has the right to sell or use the repossessed goods otherwise and to satisfy its outstanding claims from the proceeds.
ParaCrawl v7.1

Der Abschlussbericht des Ausschusses listet zum einen die bis heute offenen Ansprüche auf Reparationen und Entschädigungen auf.
The committee's final report has listed the reparations and compensation claims still pending.
ParaCrawl v7.1

Die Meinl Bank AG, AI Airports International Limited und PI Power International Limited haben am 3.10.2009 eine unverbindliche Vereinbarung über eine Berreinigung ihrer offenen Ansprüche und Verfahren getroffen.
Meinl Bank AG, AI Airports International Limited and PI Power International Limited have executed a non-binding agreement to settle their outstanding claims and litigation on 3 October 2009.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferer ist nach vorheriger Androhung berechtigt, die zurückgenommene Vorbehaltsware zu verwerten und sich unter Anrechnung auf die offenen Ansprüche aus deren Erlös zu befriedigen.
After issuing a prior warning, the supplier will have the right to use the revoked goods and to satisfy outstanding claims from the proceeds.
ParaCrawl v7.1

Wir sind nach vorheriger Androhung berechtigt, die zurückgenommene Vorbehaltsware zu verwerten und uns unter Anrechnung auf die offenen Ansprüche aus deren Erlös zu befriedigen.
After prior notice we are authorised to utilize the reserved goods taken back and to satisfy from their revenue by setting-off against the open claims.
ParaCrawl v7.1