Translation of "Oberste grenze" in English

Die oberste Grenze wird primär durch die Kapazität des Pumpsystems bestimmt.
The maximum flow rate is primarily determined by the capacity of the pumping system.
EuroPat v2

Als oberste Grenze der Normwerte des Augeninnendrucks gelten 22 mmHg.
The upper limit of normal values for intraocular pressure is considered to be 22 mmHg.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte die oberste Grenze erreicht.
I had reached the limit.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission schlägt 85 dB als oberste Grenze vor, der Vorsitzeride spricht sich für 90 dB aus.
The Commission proposes a maximum level of 85dB, whereas the rapporteur suggests 90.
EUbookshop v2

Das hat zur Folge, daß die Konzentration in den zentralgelegenen Regionen weit über das Maß hinausgeht, das die Differenz zwischen dem Bruttosozialprodukt und den Dienstleistungskosten, jeweils pro Kopf, als oberste Grenze markiert.
In each country output per person employed governs per capita output, which remains at a lower level.
EUbookshop v2

Durch Erhöhung der Luftzufuhr verglichen mit der Menge, die bisher als oberste Grenze angesehen worden ist, erhöht sich die Schmelzkapazität.
By increasing the air supply compared with the amount presently being considered as the upper limit, an increase in the melting capacity is obtained as could be expected.
EuroPat v2

Das Ergebnis für Italien ist als oberste Grenze anzusehen, da in dem Modell davon ausgegangen wird, daß alle Rohstoffeinfuhren auf Dollar lauten.
The result for Italy has to be considered as the very upper limit because the model assumes that all primary imports are denominated in dollars.
EUbookshop v2

Das Nenn-Drehmoment (Mnom) definiert die oberste Grenze eines Aufnehmers, bis zu der die spezifizierten Toleranzen durch die Messeinrichtung nicht überschritten werden.
The nominal torque (Mnom) defines the uppermost limit of a transducer where its specified tolerances are not exceeded by the measuring mechanism.
ParaCrawl v7.1

Die Gerontologie (Altersforschung) hat nachgewiesen, dass die Telomere – das sind die Chromosomen-Enden der Zellen -, durch ihre Länge (die im Laufe der Zeit durch das Enzym der Telomerase sukzessive abgebaut wird) die oberste Grenze der biologischen Lebensdauer angeben.
Gerontology (research investigating into the age of man) furnished proof that the telomeres – that is to say the ends of the chromosomes of the cells -, indicate the upper limit of the biological lifetime by their length (which in the course of time is gradually disintegrated by the enzyme of telomerasis).
ParaCrawl v7.1

Das Material der beiden Wärmeaustauscher kann bis zur obersten Grenze belastet werden, ohne dass Gefahr einer Ueberlastung besteht, so dass eine grösstmögliche Leistungsausbeute erzielt werden kann.
The material of both heat exchangers can be strained until its highest limit without any risk of overstraining so that the greatest possible yield of power may be achieved.
EuroPat v2

Das Material der beiden Wärmeaustauscher kann bis zur obersten Grenze belastet werden, ohne daß Gefahr einer Überbelastung besteht, so daß eine größtmögliche Leistungsausbeute erzielt werden kann.
The material of both heat exchangers can be strained until its highest limit without any risk of overstraining so that the greatest possible yield of power may be achieved.
EuroPat v2

Wenn parallel zur hydrodynamischen Kupplung eine Überbrückungskupplung vorgesehen ist, dann kann diese dazu benutzt werden, um die Arbeitsmaschine an der obersten Grenze des unteren Betriebsdrehzahlbereiches anzutreiben.
In parallel to the hydrodynamic coupling a lock-up or by-pass coupling is provided, to drive the processing machine at the uppermost limit of the loewr range of the operating rotational speed.
EuroPat v2

Auf Basis langjähriger Erfahrung wurden diese Geräte von Scanoperatoren und Reparaturspezialisten so für höchste Qualität optimiert, dass wir jederzeit Top-Ergebnisse an der obersten Grenze des technisch Machbaren (bis zu 25.000 dpi physikalisch) garantieren können.
All our machines and scanners are all optimised by specialists on the basis of their long time experience for the best possible quality. Therefore we can guarantee top results at the highest level of the technically feasible (up to 25.000 dpi physical) at any time.
CCAligned v1