Translation of "Ob im" in English
Es
bleibt
abzuwarten,
ob
dies
im
Handelsbereich
möglich
sein
wird.
It
remains
to
be
seen
whether
this
will
be
possible
as
regards
trade.
Europarl v8
Sie
sollen
klären,
ob
es
im
Irak
Massenvernichtungswaffen
gab
oder
nicht.
Let
them
verify
whether
or
not
weapons
of
mass
destruction
were
there.
Europarl v8
Es
ist
abzuwarten,
ob
es
im
Lichte
der
aktuellen
Vorkommnisse
dabei
bleibt.
It
remains
to
be
seen
if
this
changes
in
the
light
of
current
events.
Europarl v8
Er
fragte
mich,
ob
die
Steinigung
im
Koran
vorkomme.
He
asked
me
whether
stoning
to
death
was
in
the
Koran.
Europarl v8
Dann
werden
wir
abwarten
müssen,
ob
sie
im
Notfall
wirklich
angewandt
werden.
We
shall
then
have
to
wait
and
see
whether,
if
the
need
arises,
these
are
actually
used.
Europarl v8
Als
ob
in
Europa
im
audiovisuellen
Sektor
ein
Wettbewerb
bestehen
würde!
As
if
the
audiovisual
sector
in
Europe
were
facing
competition.
Europarl v8
Wissen
Sie,
ob
da
etwas
im
Gange
ist?
Do
you
know
whether
anything
is
being
done?
Europarl v8
Als
ob
es
im
Unendlichen
irgendwelche
Richtung
und
irgendwelchen
Kampf
geben
könnte!
As
if
there
could
be
any
direction
and
struggle
in
infinity!
Books v1
Legt
fest,
ob„
The“
im
Namen
des
Interpreten
ignoriert
wird.
Whether
organize
files
will
ignore
The
in
artist
names.
KDE4 v2
Legt
fest,
ob
Stücknummern
im
Sammlungsbrowser
angezeigt
werden.
Whether
track
numbers
are
shown
in
the
collection
browser.
KDE4 v2
Legt
fest,
ob
Jahreszahlen
im
Sammlungsbrowser
angezeigt
werden.
Whether
years
are
shown
in
the
collection
browser.
KDE4 v2
Gibt
an,
ob
BadBox-Warnungen
im
Protokoll
angezeigt
werden.
Whether
to
show
Bad
Box
warnings
in
the
LogMsg
view.
KDE4 v2
Legt
fest,
ob
ein
Symbol
im
Systembereich
der
Kontrollleiste
angezeigt
wird.
Specifies
if
the
tray
icon
is
shown
or
not.
KDE4 v2
Festlegen,
ob
das
Ergebnis
im
Fenstertitel
angezeigt
werden
soll.
Whether
to
show
the
result
in
the
window
title.
KDE4 v2
Ob
im
Fernsehen
wohl
irgendwas
Gutes
läuft?
I
wonder
if
there
is
anything
good
on
TV.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
geklärt,
ob
die
Metabolitenkonzentration
im
Plasma
minimal
ist.
It
is
unclear
if
metabolite
plasma
exposures
are
minimal.
ELRC_2682 v1
Hast
du
nachgesehen,
ob
dein
Telefon
im
Sitzungszimmer
ist?
Did
you
check
whether
your
phone
was
in
the
meeting
room?
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
nachgesehen,
ob
Ihr
Telefon
im
Sitzungszimmer
ist?
Did
you
check
whether
your
phone
was
in
the
meeting
room?
Tatoeba v2021-03-10
Hat
Tom
schon
nachgesehen,
ob
sein
Ball
im
Schrank
ist?
Has
Tom
already
looked
for
his
ball
in
the
closet?
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
bekannt,
ob
M1
im
Gewebe
akkumuliert.
It
is
not
known
whether
M1
accumulates
in
tissues.
EMEA v3
Es
ist
nicht
bekannt,
ob
Methotrexat
im
Samen
auftritt.
It
is
not
known
if
methotrexate
is
present
in
semen.
ELRC_2682 v1
Es
ist
nicht
bekannt,
ob
Sonidegib
im
Sperma
enthalten
ist.
It
is
unknown
whether
sonidegib
is
contained
in
semen.
ELRC_2682 v1
Es
ist
nicht
bekannt,
ob
Ospemifen
im
Darm
ein
BCRP-Substrat
ist.
It
is
unknown
if
ospemifene
is
a
substrate
for
BCRP
in
the
intestine.
ELRC_2682 v1
Die
Frage
ist,
ob
im
derzeitigen
System
die
Balance
stimmt.
The
question
is
whether
the
current
system
has
the
balance
right.
News-Commentary v14
Es
ist
unklar,
ob
dieses
Gesetz
im
laufenden
Kongress
verabschiedet
werden
wird.
It
is
not
clear
whether
this
legislation
will
pass
in
the
current
Congress.
News-Commentary v14