Translation of "Ob der termin" in English

Sie entscheiden, ob der Termin trotzdem geändert wird.
You decide whether the date is still to be changed.
ParaCrawl v7.1

Jede Buchungsbestätigung beinhaltet die Information, ob der gewünschte Termin anzahlungspflichtig ist oder nicht.
Each booking confirmation contains the information as to whether the desired date is subject to a deposit or not.
ParaCrawl v7.1

Es geht jetzt um die Frage, ob der Termin mit 2014 oder 2018 der richtige ist.
The question now is whether 2014 or 2018 is the right deadline.
Europarl v8

Bis Anfang Oktober werden wir über weitere Fortschritte berichten und prüfen, ob der Termin beibehalten werden kann.
By early October, we will report on their progress and consider whether the date can be maintained.
Europarl v8

Der Sitzungskalender wird mit der Anmerkung gebilligt, dass geprüft werden soll, ob der Termin für die Sitzung im März verlegt werden kann.
Schedule approved with the note of exploring the possibility to change the date of March meeting.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie schrieb der Kommission die Ausarbeitung regelmäßiger Berichte über ihre Umsetzung und bis Ende 2006 die Bestätigung vor, ob der Termin 2009 beibehalten werden sollte oder nicht.
It included a requirement that the Commission should provide periodic reports on its implementation, and, before the end of 2006, confirm whether the 2009 date remained appropriate.
TildeMODEL v2018

Ob der vorgeschlagene Termin eingehalten werden kann, hängt selbstverständlich davon ab, ob im Rat rechtzeitig eine Einigung über den Vorschlag erzielt wird.
Obviously, it depends on the Council reaching agreement on the proposal in time to respect this proposed implementation date.
TildeMODEL v2018

Sehr geehrte Besucher, aufgrund der aktuellen Situation hinsichtlich des Coronavirus bitten wir Sie, stets zu prüfen, ob der Termin einer Veranstaltung abgesagt oder geändert wurde.
Dear visitors, please click here to learn whether an event has been cancelled or rescheduled due to the current situation with the coronavirus outbreak.
CCAligned v1

Serienmuster Geben Sie in hier an, ob der Termin täglich, wöchentlich, monatlich oder jährlich wiederkehrt.
Here, specify whether the appointment recurs on a daily, weekly, monthly or yearly basis.
ParaCrawl v7.1

Nach Absendung verbinden wir uns mit Ihnen und werden Sie informieren, ob der Termin frei ist.
After sending it away we will contanct and inform you, whether required term is free.
ParaCrawl v7.1

Im Eingabefeld "Ort" können Sie den Ort des Termins manuell eingeben, also z.B. ob der Termin bei Ihnem im Unternehmen oder in den Räumen Ihres Kunden statt finden wird.
In the input field "Location" you can manually enter the location of the event, so for example if the appointment takes place at your office or at the location of your customers.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie in Outlook eine Erinnerung für einen Termin oder eine Besprechung zuvor hinzugefügt haben, können Sie vergessen, ob der Termin / die Besprechung eine Erinnerung enthält oder nicht, es sei denn, Sie öffnen sie (oder bewegen Sie die Maus in Outlook 2013 darüber).
In Outlook, if you have added reminder for an appointment or meeting before, you may forget whether the appointment/meeting has a reminder or not unless you open it (or move mouse over it in Outlook 2013).
ParaCrawl v7.1

Ob der genannte Termin 2007 für den Beginn einer Serienfertigung und die mögliche EASA-Zulassung zu realisieren sein wird, muss die Zukunft zeigen.
Time alone will tell whether it will be possible to keep to 2007 as the declared start of production and whether the EASA licensing will be complete by that date.
ParaCrawl v7.1

Nach Vorverlegung der Art Cologne ins Frühjahr warteten alle gespannt darauf, ob sich der neue Termin bewähren würde.
After the Art Cologne was brought forward to the spring, everyone waited excitedly to see whether the new dates would prove successful.
ParaCrawl v7.1

Sie können uns auch direkt Ihren Wunschtermin über das Terminformular schicken, wir melden uns umgehend, ob der Termin möglich ist.
You can also send us your desired appointment date directly, and we will contact you by return to advise whether this appointment is suitable.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Aussprache und um den Mitgliedern der Gruppe II die Möglichkeit einer genaueren Prüfung neuer Vorschläge vor der nächsten Präsidiumssitzung zu geben, beauftragt der Präsident das Sekretariat zu prüfen, ob eine Umkehrung der Termine für die Sitzung dieser Gruppe (14. April 2011) und der Präsidiumssitzung (12. April 2011) möglich ist.
After a debate, so as to allow Group II members to examine the new proposals in detail before the next Bureau meeting, the President asked the secretariat to look into the possibility of switching the meeting dates of Group II (14 April 2011) and of the Bureau (12 April 2011).
TildeMODEL v2018