Translation of "Nur wenig zeit haben" in English

Ich hörte, dass Sie nur wenig Zeit haben.
I understand your time is limited.
OpenSubtitles v2018

So, da wir nur noch wenig Zeit haben...
So with just a few more minutes left--
OpenSubtitles v2018

Wenn wir nur so wenig Zeit haben, sollten wir gleich anfangen.
Well, if that's all the time we've got, we'd better get started.
OpenSubtitles v2018

Die zweitägige Uluru-Tour ist großartig, wenn Sie nur wenig Zeit haben.
The two-day Uluru Tour is great if you have limited time.
CCAligned v1

Sie werden allerdings nur wenig Zeit haben, um diese Infektion loszuwerden.
However, you will have only a short time slip to get rid of this infection.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nur noch sehr wenig Zeit haben...
If you have very little time left...
ParaCrawl v7.1

Der Punkt ist, dass die meisten Leute nur wenig Zeit haben.
The point is that most of them are short on time.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Sie nur wenig Zeit haben, werden Sie hier kompetent beraten.
Even if you don't have much time, you will receive competent advice here.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist mir mitgeteilt worden, dass wir bedauerlicherweise nur noch sehr wenig Zeit haben.
I have been informed, however, that unfortunately we have very little time left.
Europarl v8

Dann musst du umso aufmerksamer zuhören, weil wir nur sehr wenig Zeit haben.
Then you must listen carefully, as we do not have much time.
OpenSubtitles v2018

Die Zeit läuft ab, sie verlor nur ein wenig Zeit haben ein zartes Make-up.
Time is running out, she only lost a little time to have a delicate make up.
ParaCrawl v7.1

Besonders für diejenigen, die nur wenig Zeit haben und viele Orte Nepals besuchen wollen.
Particularly for those have a short amount of time and wants to visit many places of Nepal.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nur wenig Zeit haben, sollten Sie wenigstens Harrods einen Besuch abstatten.
If you only have time to visit one store in Kensington, visit Harrods.
ParaCrawl v7.1

All jene, die nur wenig Zeit haben, müssen sich trotzdem keine Sorgen machen.
For those ones who don’t have much time, don’t worry.
ParaCrawl v7.1

Ideal für berufstätige Menschen, die zu Hause nur wenig Zeit zum Training haben.
It is ideal for working people, who have only little time for a training at home.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nur wenig Zeit haben, können Sie am Weltgesundheitstag auf Twitter aktiv werden.
If you're short on time, you can take to Twitter on World Health Day.
ParaCrawl v7.1

Nach der Annahme dieser Entscheidung des Rates werden die Mitgliedstaaten nur sehr wenig Zeit haben, um der Kommission ihre Strategien zur Anwendung der Strukturfonds unter Einbeziehung der Gemeinschaftsleitlinien vorzulegen.
Once this Council decision has been adopted, the Member States will not have much time to submit their strategies for implementing the Structural Funds, incorporating these Community guidelines, to the Commission.
Europarl v8

Abschließend möchte ich hervorheben, dass es noch möglich ist, den Vorschlag in dieser Legislaturperiode anzunehmen – auch wenn wir sicherlich nur sehr wenig Zeit haben –, und es dafür nötig ist, dass sich die drei Institutionen um Zusammenarbeit bemühen, den Willen haben, Fortschritte zu erreichen und ein gewisses Maß an Flexibilität zeigen.
I would like to conclude by saying that it is still possible to adopt this proposal during this legislature – although it is true that we have very little time – and it is therefore necessary that the approach of the three institutions is based on cooperation and the will to make progress and to demonstrate a degree of flexibility.
Europarl v8

K. erfuhr von ihm, daß der Italiener vorläufig noch einige Geschäfte zu besorgen habe, daß er leider auch im ganzen nur wenig Zeit haben werde, daß er auch keinesfalls beabsichtige, in Eile alle Sehenswürdigkeiten abzulaufen, daß er sich vielmehr – allerdings nur, wenn K. zustimme, bei ihm allein liege die Entscheidung – entschlossen habe, nur den Dom, diesen aber gründlich, zu besichtigen.
K. learned in this way that the Italian first had a few business matters to settle, that he unfortunately had only a little time at his disposal, that he certainly did not intend to rush round to see every monument in the city, that he would much rather - at least as long as K. would agree, it was entirely his decision - just see the cathedral and to do so thoroughly.
Books v1

Ab dem Moment seines Sieges wird er nur wenig Zeit haben, einen Pakt mit den wichtigsten politischen Kräften zu schließen, die ihm helfen können.
From the moment of victory, he will have scant time to put together a pact with the principal political forces that can sustain him.
News-Commentary v14

Aber da wir als Profis nur wenig Zeit haben, schlage ich vor, dass wir diese Annehmlichkeiten auslassen.
But since we are professional people, on limiting time schedules... I suggest that we dispense with such amenities.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Angst, Muad'Dib, weil ich das Gefühl habe, dass wir nur noch wenig Zeit haben.
I'm afraid, Muad'dib. I suddenly feel like we have so little time.
OpenSubtitles v2018

Schließlich ist ein Problem, dass wir von den Institutionen, die das Leader+ Pilotprogramm verwalten, nur sehr wenig Zeit bekommen haben, um eine lokale Entwicklungsstrategie auszuarbeiten und LAGs zu gründen.“
Finally, we have been given very little time by the institutions who manage the pilot Leader+ programme to create a local development strategy and legally establish LAGs.
EUbookshop v2

Wir sind uns bewußt, daß sowohl Trainer als auch Organisatoren nur wenig Zeit zur Verfügung haben, um allen genannten Anforderungen entsprechen zu können.
It is recognised that organisers and trainers frequently have little time to meet all the requirements set out above.
EUbookshop v2

Die meisten Familien in dieser Situation machen die Erfahrung, daß die Mütter rund um die Uhr bei der Pflege eingespannt sind und nur wenig freie Zeit haben.
The experience of most families in such situations is that there are demands on the mothers to provide round the clock care, with little respite.
EUbookshop v2

Eine Segway-Tour ist der beste Weg, um Kopenhagen zu erkunden, und Sie können Ihre (neuen) Segway-Fähigkeiten auf der 2-stündigen Stadtrundfahrt testen – perfekt, um die Stadt kennen zu lernen oder wenn Sie nur wenig Zeit zum Sightseeing haben.
A Segway Tour is the best way to explore Copenhagen, and you’ll really get to test out your (new) Segway skills on the 2-hour city cruise – perfect for getting to know the city or if you have limited time for sightseeing.
ParaCrawl v7.1

Schablonen sind perfekt, wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie malen können oder nur wenig Zeit haben.
Stencils are perfect if you're not confident about your painting skills, or if you're simply short on time.
CCAligned v1