Translation of "Nur das beste ist gut genug" in English
Genki4Koi
Natural
Food®,
nur
das
Beste
ist
gut
genug
!
Genki4Koi
Natural
Food®:
only
the
best
is
good
enough
!
CCAligned v1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
unsere
Kunden!
Only
the
best
is
good
enough
for
our
customers
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
OpenStack
und
Ceph
Storage
-
nur
das
Beste
ist
gut
genug.
Based
on
OpenStack
and
Ceph
Storage
-
only
the
best
is
good
enough.
CCAligned v1
Nur
das
Beste
ist
Gut
genug
-
Das...
All
the
best
ist
good
enough
-
The...
CCAligned v1
Nur
das
Beste
ist
für
uns
gut
genug.
For
us
nothing
but
the
best
is
good
enough.
CCAligned v1
Denn:
Nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
Ihre
Gäste!
Because
only
the
best
is
good
enough
for
your
guests!
CCAligned v1
Nur
das
Beste
ist
uns
gut
genug:
Only
the
best
for
you:
CCAligned v1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
die
Soldaten
im
Einsatz!
Only
the
best
is
good
enough
for
the
soldiers
in
the
field!
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Beste
ist
gerade
mal
gut
genug
für
unsere
Gäste.
They
are
satisfied
with
only
the
best
for
our
guests.
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
Ihre
spezielle
und
maßgeschneiderte
Veranstaltung.
Only
the
best
is
good
enough
for
your
special
and
custom-made
event.
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
unsere
Tiere.
Only
the
best
is
good
enough
for
our
animals.
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
Ihr
Pferd.
Only
the
best
is
good
enough
for
your
horse.
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
unsere
Kunden.
Only
the
best
is
good
enough
for
our
customes.
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Beste
und
Schönste
ist
gut
genug.
Only
the
best
and
the
best
is
good
enough.
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Beste
ist
für
Baby
gut
genug.
Simply
the
best
is
good
enough
for
baby.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ergänzte
er
das
lateinische
Vereinsmotto
„Nil
Satis
Nisi
Optimum“,
das
mit
„Nur
das
Beste
ist
gut
genug“
übersetzt
werden
kann.
The
crest
was
accompanied
by
the
club
motto,
"Nil
Satis
Nisi
Optimum",
meaning
"Nothing
but
the
best
is
good
enough".
WikiMatrix v1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug:
Unser
Netzwerk
–
powered
by
telgo
matrix9
–
ist
mit
seinen
Features
und
Services
branchenführend.
Only
the
best
will
do:
Our
network
-
powered
by
telgo
matrix9
-
leads
the
market
with
features
and
services.
CCAligned v1
Für
Prinzessinnen
und
Königinnen
-
nur
das
Beste
ist
gut
genug:
aufwändig
verarbeitet,
jedes
Kleid
Handarbeit.
For
princesses
and
queens
only
the
best
is
good
enough,
each
piece
handmade,
carefully
crafted.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Motto
"Nur
das
Beste
ist
gut
genug"
überzeugt
der
Neue-Welt-Wein,
der
Sauvignon
Blanc
Mount
Nelson,
aus
Neuseeland
auf
ganzer
Linie.
Under
the
motto
"Only
the
best
is
good
enough"
convinced
of
the
New
World
wines,
the
Sauvignon
Blanc
Mount
Nelson,
New
Zealand
on
the
board.
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug,
um
Sie
weiterhin
bei
Ihrer
Arbeit
in
Ihrem
Betrieb
zu
unterstützen.
Only
the
best
is
good
enough
to
continue
to
support
you
in
your
work
on
yourÂ
farm.
ParaCrawl v7.1
Entscheiden
Sie
sich
für
unsere
Produktserien
Delta®,
Colossus®,
Deltini™,
Endurio™
und
Rocky
–
denn
nur
das
Beste
ist
gut
genug.
Choose
from
the
Delta®,
Colossus®,
Deltini™,
Endurio™
and
Rocky
series
–
when
only
the
best
is
good
enough.
CCAligned v1
Kurz
gesagt
erkennen
Sie
Agriselect
sofort
an
der
Qualität,
Kontinuität
und
natürlich
an
der
Ausstrahlung
im
Regal,
und
nur
das
Beste
ist
gerade
gut
genug
für
Ihr
Haustier.
In
short,
you
will
immediately
recognize
Agriselect
by
the
quality,
quantity,
continuity
and
of
course
by
its
appearance
on
the
shelf
and
only
the
best
is
good
enough
for
your
pet.
CCAligned v1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
Sie,
so
haben
wir
die
besten
Marken,
die
besten
Poloshirts
für
Männer.
Only
the
best
is
good
enough
for
you,
so
we
have
the
best
polo
shirts
for
men
from
the
most
beautiful
brands.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ständig
bestrebt,
ohne
Unterbrechung,
ein
weltweit
führendes
Spiele-Portfolio
anzubieten,
und
so
wählen
wir
auch
kritisch
aus,
mit
welchen
Anbietern
wir
kooperieren
-
denn
nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
unsere
Spieler.
We
constantly
strive
to
offer,
without
pause,
a
world-leading
game
portfolio
and
this
is
also
how
we
choose
which
suppliers
to
work
with
–
as
only
the
best
is
good
enough
for
our
players.
ParaCrawl v7.1
Nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
Zuschauer,
Interpreten
und
deren
Crews,
die
aus
42
Ländern
nach
Kiew
reisen.
Only
the
best
is
good
enough
for
audience
members,
interpreters
and
their
crews,
who
will
be
travelling
to
Kiev
from
42
countries.
ParaCrawl v7.1
Als
Prinzip
erkläre
ich
die
Philosophie,
dass
"nur
das
Beste
ist
gut
genug",
auch
wenn
es
nicht
immer
einfach
ist,
das
bestmögliche
Dienstleistungsniveau
zu
erreichen.
As
a
principle
I
declare
the
philosophy
that
"only
the
best
is
good
enough",
even
if
it
is
not
always
easy
to
achieve
the
best
possible
level
of
service.
ParaCrawl v7.1
Die
Flagge
aus
Kristallglas
hat
eine
Stärke
von
19
mm
-
nur
das
Beste
ist
gut
genug
für
die
Erfolgreichen!
A
top
trophy
for
the
demanding
with
a
flag
of
19
mm
thick
crystal
glass
is.
ParaCrawl v7.1
Die
Parlux
385
Power
Light
ist
das
brandneue
Innovation
von
Parlux
Parlux
was
wiederum
beweist,
dass
nur
das
Beste
ist
gut
genug.
The
Parlux
385
Power
Light
is
the
brand
new
innovation
of
Parlux
Parlux
which
again
proves
that
only
the
best
is
good
enough.
ParaCrawl v7.1