Translation of "Nur auszugsweise" in English
Dieser
Bestand
kann
in
den
Räumlichkeiten
des
Kunsthauses
jeweils
nur
auszugsweise
präsentiert
werden.
This
inventory
can
only
be
presented
in
part
at
any
one
time
on
the
premises
of
the
Art
Museum.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Verwendung,
ganz
oder
auch
nur
auszugsweise,
bedarf
einer
schriftlichen
Genehmigung.
Their
use,
completely
or
even
in
extracts,
it
needs
a
written
approval.
ParaCrawl v7.1
Nachdruck
-
auch
auszugsweise
-
nur
mit
Genehmigung
des
BIBB
gestattet.
Reprint,
including
of
extracts,
only
permitted
with
the
permission
of
BIBB.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
AGB
ist
nur
auszugsweise
auch
für
den
Direktverkauf
gültig.
The
present
General
terms
and
conditions
(GTC)
are
valid
only
in
part
for
direct
sales.
ParaCrawl v7.1
Wiedergabe
von
Text
und
Bild
nur
auszugsweise
und
mit
Quellenangabe
für
nichtkommerzielle
Zwecke
gestattet.
Reproduction
of
texts
and
photographs
allowed
only
for
non-commercial
applications,
as
excerpts
with
full
acknowledgment
of
the
source.
CCAligned v1
Sie
dürfen
ganz
oder
auszugsweise
nur
zum
persönlichen,
nicht
zum
kommerziellen
Gebrauch
verwendet
werden.
You
may
use
it
wholly
or
in
part
only
for
personal
use,
not
for
commercial
use.
CCAligned v1
Unsere
Inhalte
dürfen
-
auch
auszugsweise
-
nur
mit
unserer
vorherigen
Genehmigung
weiterverbreitet
werden.
Our
contents,
even
extracts,
are
only
allowed
to
be
reproduced
upon
prior
consent.
ParaCrawl v7.1
Vervielfältigung,
auch
auszugsweise,
nur
mit
Genehmigung
der
TLM
GmbH,
Markkleeberg
gestattet.
Duplication,
also
in
part,
only
with
permission
of
the
TLM
GmbH,
Markkleeberg
permits.
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
ganz
oder
auszugsweise
nur
zum
persönlichen,
nicht
zum
kommerziellen
Gebrauchverwendet
werden.
They
may
only
be
used
in
part
or
in
full
for
personal,
non-commercial
use.
ParaCrawl v7.1
Houghtons
Bildreportage
wurde
in
amerikanischen
Gazetten
nur
auszugsweise
abgedruckt
und
stellenweise
durch
raffinierte
Retuschen
entschärft.
Houghton’s
picture
reportages
were
only
printed
in
excerpts
in
American
gazettes
and
partially
toned
down
by
means
of
refined
retouching.
ParaCrawl v7.1
Jede
Vervielfältigung,
auch
nur
auszugsweise
oder
sonstige
Reproduktion
bedarf
der
vorherigen
schriftlichen
Genehmigung.
Any
duplication,
even
in
part,
or
other
reproduction
requires
prior
written
consent.
ParaCrawl v7.1
Falls
eine
Behörde
die
gewünschte
Information
verweigert
oder
nur
auszugsweise
bereitstellt,
wird
der
Antragsteller
in
dem
schriftlichen
Bescheid
auf
das
Bestehen
eines
Beschwerdeverfahrens
hingewiesen.
Where
access
to
information
is
refused,
or
given
only
in
part,
the
written
decision
informed
the
applicant
of
the
existence
of
a
review
procedure.
TildeMODEL v2018
Dabei
sollte
die
Kommission
der
Vertraulichkeit
wirtschaftlich
sensibler
Daten
Rechnung
tragen
und
kann
sie
beschließen,
die
Regelung
nur
auszugsweise
zu
veröffentlichen.
The
Commission
should
take
into
account
considerations
of
commercial
sensitivity
and
may
decide
to
only
partially
publish
the
scheme.
DGT v2019
Dabei
sind
von
den
üblichen
Komponenten
eines
derartigen
Computers
auszugsweise
nur
der
Prozessor
2,
ein
Speicher
3
und
der
auf
z.B.
einer
sogenannten
Hauptplatine
des
Computers
1
verlaufende
Datenbus
4
gezeigt.
Of
the
usual
components
of
such
a
computer,
only
processor
2,
a
memory
3
and
data
bus
4
located
on
a
motherboard
of
computer
1
are
shown.
EuroPat v2
In
dem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
nach
Figur
4,
die
nur
noch
einen
auszugsweise
dargestellten
Stromlaufplan
zeigt,
ist
wiederum
in
der
Löscheinrichtung
4
eine
Serienschaltung
mit
einer
Diode
8
und
mehreren
Zener-Dioden
14,
14A,
14B
vorgesehen,
wobei
hier
mehreren
Zener-Dioden
14A,
14B
Schaltstrecken
zweiter
Schaltmittel
11,
11A
parallel
geschaltet
sind.
In
the
further
exemplified
embodiment
of
the
present
invention
according
to
FIG.
4,
which
shows
a
circuit
diagram
only
in
part,
a
series
connection
of
a
diode
8
and
several
Zener
diodes
14,
14A,
14B
is
provided
in
turn
in
the
suppressor
device
4,
whereby
in
this
case
contact-break
distances
of
second
switching
means
11,
11A
are
connected
in
parallel
to
several
Zener
diodes
14A,
14B.
EuroPat v2
Das
andere
Ende
103
des
Dorns
102
ist
zylindrisch
ausgebildet
und
in
den
Boden
104
einer
nur
auszugsweise
dargestellten
Spritzgießform
eingelassen.
The
other
end
103
of
mandrel
102
is
cylindrical
and
is
embedded
in
the
base
104
of
an
injection
mold,
only
partially
shown
here.
EuroPat v2
Insbesondere
dürfen
Nachdrucke,
öffentliches
Zugänglichmachen,
insbesondere
durch
Aufnahme
in
fremde
Internetangebote
und
Online-Dienste,
Links
auf
die
Seite
der
CRANE
GmbH,
sowie
Vervielfältigungen
auf
Datenträger
aller
Art,
z.B.
CD-ROM,
DVD-ROM
usw.,
auch
auszugsweise,
nur
nach
vorheriger
schriftlicher
Zustimmung
durch
CRANE
GmbH
erfolgen.
Reproductions,
public
amenable
make,
in
particular
by
integration
into
other
Internet
sites
and
online
services,
link
to
the
page
of
CRANE
GmbH.
as
well
as
copies
on
storage
medium
of
every
kind,
e.g.
CD-ROM,
DVD-ROM
and
so
forth,
too
in
extracts,
only
occur
after
previous
written
approval
through
CRANE
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Eine
Nachahmung,
Vervielfältigung
oder
sonstige
Verwendung,
auch
nur
auszugsweise,
dieser
Bilder,
Grafiken
und
Texte
in
jedweder
Form
sind
ohne
unsere
ausdrückliche
Zustimmung
nicht
gestattet.
Imitation,
dublication
or
any
other
use
of
these
pictures,
graphics
and
texts
in
any
shape
or
form,
even
only
in
extracts,
is
not
permitted
without
our
express
permission.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
angebotenen
Informationen
dürfen
–
auch
auszugsweise
–
nur
mit
schriftlicher
Genehmigung
der
Flink
production
GmbH
weiterverbreitet
oder
anderweitig
veröffentlicht
werden.
The
information
provided
on
this
site
may
be
further
disseminated
or
published
elsewhere
-
in
full
or
in
part
-
only
with
the
prior
written
consent
of
Flink
production
GmbH.
CCAligned v1
Insbesondere
dürfen
Nachdrucke,
öffentliches
Zugänglichmachen,
insbesondere
durch
Aufnahme
in
fremde
Internetangebote
und
Online-Dienste,
Links
auf
die
Seite
der
Libredia
GmbH,
sowie
Vervielfältigungen
auf
Datenträger
aller
Art,
z.B.
CD-ROM,
DVD-ROM
usw.,
auch
auszugsweise,
nur
nach
vorheriger
schriftlicher
Zustimmung
durch
Libredia
GmbH
erfolgen.
Reproductions,
public
access,
especially
through
exposure
to
other
websites
and
online
services,
links
to
the
side
of
Libredia
GmbH
and
replication
on
data
carriers,
eg
CD-ROM,
DVD-ROM
etc.,
in
whole
or
excerpts,
only
after
prior
written
approval
by
Libredia
GmbH.
CCAligned v1
Sämtliche
angebotenen
Informationen
dürfen
–
auch
auszugsweise
–
nur
mit
vorheriger
Zustimmung
weiterverbreitet
oder
anderweitig
veröffentlicht
werden.
The
present
information
in
its
entirety
or
in
part
may
only
be
disseminated
or
published
otherwise
following
prior
consent.
ParaCrawl v7.1
Nachdruck,
Aufnahme
in
Online-Dienste,
Internet
und
Vervielfältigung
auf
Datenträger
wie
CD-ROM,
DVD-ROM
usw.
dürfen,
auch
auszugsweise,
nur
nach
vorheriger
schriftlicher
Zustimmung
durch
die
B2WEB
AG
erfolgen.
The
reprinting,
inclusion
in
online
services
or
the
internet
and
the
reproduction
on
data
carriers
such
as
CD-ROM,
DVD-ROM
etc.
are
only
permitted,
also
partially,
following
the
written
authorization
of
B2WEB
AG.
ParaCrawl v7.1
Für
nicht
gewerbliche
Zwecke
sind
Vervielfältigung
und
unentgeltliche
Verbreitung,
auch
auszugsweise,
nur
mit
Quellenangabe
gestattet.
Reproduction
and
free
distribution
for
non-commercial
purposes,
including
excerpts,
are
only
permitted
with
reference
to
the
source.
ParaCrawl v7.1