Translation of "Nur andere" in English

Ich habe nur noch eine andere Frage.
I have just one other query.
Europarl v8

Das ist einfach nur der andere Teil der Insel.
That is simply the other side of the island.
Europarl v8

Und vorschriftsgemäß kann eine Richtlinie nur durch eine andere Richtlinie geändert werden.
In this case, the instrument necessary to amend a directive is another directive.
Europarl v8

Ohne das Vorliegen eines Beschlusses ist alles andere nur Vermutung.
If there was no decision, everything else is supposition.
Europarl v8

Man darf aus Brüssel nicht nur Deutschland oder andere Regierungen kritisieren.
Brussels cannot just criticise Germany or other governments.
Europarl v8

Die Textilien sind nur der Anfang, andere Produktionszweige werden folgen.
Textiles are the first stage, and other sectors of production will follow.
Europarl v8

Wir werden leider wieder nur an andere Ministerräte zur Beschlussfassung weitergegeben.
Unfortunately, we are only ever referred to other Councils of Ministers for a decision.
Europarl v8

Dies gilt für uns alle, ich denke dabei nicht nur an andere.
That goes for all of us, I am not just pointing the finger at others.
Europarl v8

Und die Technik wird nur durch andere Technik hervorgebracht.
And the technology is only being thrown out by other technologies.
TED2013 v1.1

Sie nutzen nur eine andere Strategie.
They just use a different strategy.
TED2020 v1

Mycamine ist daher nur anzuwenden, wenn andere Antimykotika nicht angemessen sind.
Mycamine should therefore only be used if other antifungals are not appropriate.
ELRC_2682 v1

Wer "nur" andere lieben kann, könne überhaupt nicht lieben.
One cannot truly love another person if one does not love all of mankind including oneself.
Wikipedia v1.0

Unter den CITES-Vorschriften dürfen Regierungen nur an andere Regierungen verkaufen.
Under CITES regulations, governments are permitted to sell only to other governments.
News-Commentary v14

Ausländische Investoren können ihre Dollar-Bestände aber nur an andere ausländische Investoren verkaufen.
Although individual foreign investors can sell the dollar securities that they own, they can only sell them to other foreign investors.
News-Commentary v14

Es war einfach nur eine andere Version von dem, was geschehen war.
It just was another version of the same thing happening.
TED2013 v1.1

Beim ersten Treffen waren nur zwei andere Leute da.
The first meeting was her and two other people.
TED2020 v1

Einige dieser Vorschriften gelten für alle Gemeinschaftsorgane, andere nur für die Kommission.
Some of them apply to all EU Institutions, while others apply only within the Commission.
TildeMODEL v2018

Für einen Datensatz darf nur eine andere Bodensystematik bzw. -klassifikation verwendet werden.
Only one Other Soil Name Type classification shall be used for a dataset.
DGT v2019

Für einen Datensatz darf nur eine andere Horizont-Klassifikationverwendet werden.
Only one Other Horizon Notation Type classification shall be used for a dataset.
DGT v2019

Ich wènschte nur, an einem andere Ort.
I wish it were somewhere else. The North Pole.
OpenSubtitles v2018

Also, Phillips musste sterben, nur damit dieser andere leben konnte.
So... Bob Merrick is alive, and only because your husband...
OpenSubtitles v2018

Ich werde nur eine andere Arbeit machen als du.
I just want to work in a different way, that's all.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich doch nur eine andere suchen.
You just have to look for another one.
OpenSubtitles v2018

Patienten kamen, zuerst war es nur einer, dann andere.
Patients. First one, then others.
OpenSubtitles v2018