Translation of "Nummer zuteilen" in English
Der
Hersteller
kann
auf
freiwilliger
Basis
der
Konformitätserklärung
eine
Nummer
zuteilen.
It
is
optional
for
the
manufacturer
to
assign
a
number
to
the
declaration
of
conformity.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
die
Erweiterung
der
Genehmigung
erteilt
hat,
muss
für
diese
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958,
die
diese
Regelung
anwenden,
hierüber
mit
einem
Mitteilungsblatt,
das
dem
Muster
in
den
Anhängen
2A
oder
2B
dieser
Regelung
entspricht,
unterrichten.
The
competent
authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Parties
to
the
1958
Agreement
applying
this
Regulation
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
annexes
2A
or
2B
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
die
Erweiterung
der
Genehmigung
erteilende
zuständige
Behörde
muss
für
eine
solche
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
die
anderen
Parteien
des
Übereinkommens
von
1958,
die
diese
Verordnung
anwenden,
durch
ein
Mitteilungsblatt
informieren,
das
dem
Muster
in
Anhang
II
dieser
Verordnung
entspricht.
The
competent
authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Parties
to
the
1958
Agreement
applying
this
Regulation
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
Annex
II
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
die
Erweiterung
einer
Genehmigung
erteilt
hat,
muss
jeder
Mitteilung
über
die
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen.
The
Competent
Authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
to
each
communication
form
drawn
up
for
such
an
extension.
DGT v2019
Die
Typgenehmigungsbehörde,
die
die
Erweiterung
der
Genehmigung
erteilt
hat,
muss
für
diese
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958,
die
diese
Regelung
anwenden,
hierüber
mit
einem
Mitteilungsblatt,
das
dem
Muster
in
Anhang
1
und/oder
Anhang
2
entspricht,
informieren.
The
Type
Approval
Authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Parties
to
the
1958
Agreement
applying
this
Regulation
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
Annex
1
and/or
Annex
2
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
eine
Erweiterung
der
Genehmigung
erteilt,
muss
jedem
Mitteilungsblatt
für
eine
solche
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958,
die
diese
Regelung
anwenden,
mit
einem
Mitteilungsblatt,
das
dem
Muster
in
Anhang
1
dieser
Regelung
entspricht,
unterrichten.
The
competent
authority
issuing
an
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
to
each
communication
form
drawn
up
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Parties
to
the
1958
Agreement
applying
this
Regulation
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
Annex
1
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
die
Erweiterung
der
Genehmigung
erteilt,
muss
jedem
Mitteilungsblatt
für
eine
solche
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958,
die
diese
Regelung
anwenden,
mit
einem
Mitteilungsblatt,
das
dem
Muster
in
Anhang
2
dieser
Regelung
entspricht,
unterrichten.
The
competent
authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
to
each
communication
form
drawn
up
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Parties
to
the
1958
Agreement
applying
this
Regulation
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
Annex
2
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
eine
Erweiterung
einer
Genehmigung
bescheinigt,
muss
jeder
Mitteilung
für
eine
solche
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958,
die
diese
Regelung
anwenden,
mit
einem
Mitteilungsblatt,
das
dem
Muster
nach
Anhang
2
dieser
Regelung
entspricht,
unterrichten.
The
competent
authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
to
each
communication
form
drawn
up
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Contracting
Parties
to
the
1958
Agreement
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
Annex
2
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
die
Erweiterung
der
Genehmigung
erteilt
hat,
muss
jedem
Benachrichtigungsformblatt
über
eine
solche
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen.
The
competent
authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
to
each
communication
form
drawn
up
for
such
an
extension.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
eine
Erweiterung
der
Genehmigung
bewilligt
hat,
muss
jedem
für
eine
solche
Erweiterung
vorgesehenen
Mitteilungsblatt
für
die
Genehmigung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen.
The
competent
authority
granting
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
to
each
communication
form
drawn
up
for
such
an
extension.
DGT v2019
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Fahrzeug-
oder
Aufbautyp
im
Sinne
der
Nummer
2.2
mehr
zuteilen.
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
vehicle
or
bodywork
type
within
the
meaning
of
paragraph
2.2.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
die
Erweiterung
der
Genehmigung
erteilt,
muss
jedem
Mitteilungsblatt
für
eine
solche
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958,
die
diese
Regelung
anwenden,
mit
einem
Mitteilungsblatt,
das
dem
Muster
in
Anhang
3
dieser
Regelung
entspricht,
unterrichten.
The
competent
authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
to
each
communication
form
drawn
up
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Parties
to
the
1958
Agreement
applying
this
Regulation
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
Annex
3
to
this
Regulation.
DGT v2019
Eine
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
mehreren
Fahrzeugtypen
im
Sinne
von
Nummer
4.2
oder
Nummer
7.2
zuteilen,
wenn
diese
Typen
Varianten
desselben
Basismodells
sind
und
sofern
jeder
Typ
einzeln
geprüft
wurde
und
den
Bestimmungen
dieser
Regelung
entspricht.
A
Contracting
Party
may
however
assign
the
same
approval
number
to
several
vehicle
types
as
defined
in
paragraph
4.2
and/or
7.2
if
the
types
are
variants
of
the
same
basic
model
and
provided
that
each
type
is
separately
tested
and
found
to
comply
with
the
conditions
of
this
Regulation.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde,
die
die
Erweiterung
der
Genehmigung
erteilt
hat,
muss
für
diese
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
von
1958,
die
diese
Regelung
anwenden,
hierüber
mit
einem
Mitteilungsblatt,
das
dem
Muster
in
Anhang
1
und/oder
Anhang
2
entspricht,
informieren.
The
competent
authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Parties
to
the
1958
Agreement
applying
this
Regulation
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
annex
1
and/or
annex
2
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
für
die
Erweiterung
der
Genehmigung
zuständige
Behörde
muss
jedem
Mitteilungsblatt
für
eine
solche
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
hierüber
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens,
die
diese
Regelung
anwenden,
mit
einem
Mitteilungsblatt,
das
dem
Muster
in
Anhang
1
dieser
Regelung
entspricht,
unterrichten.
The
Competent
Authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Parties
to
the
Agreement
applying
this
Regulation
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
Annex
1
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
die
Erweiterung
der
Genehmigung
erteilende
zuständige
Behörde
muss
einer
jeden
solchen
Erweiterung
eine
fortlaufende
Nummer
zuteilen
und
die
anderen
Vertragsparteien
des
Übereinkommens,
die
diese
Regelung
anwenden,
hierüber
mit
einem
Mitteilungsblatt,
das
dem
Muster
nach
Anhang
2
dieser
Regelung
entspricht,
unterrichten.
The
Competent
Authority
issuing
the
extension
of
approval
shall
assign
a
series
number
to
each
communication
form
drawn
up
for
such
an
extension
and
inform
thereof
the
other
Parties
to
the
Agreement
applying
this
Regulation
by
means
of
a
communication
form
conforming
to
the
model
in
Annex
2
to
this
Regulation.
DGT v2019