Translation of "Nukleare abrüstung" in English
Daher
ist
es
unerläßlich,
weiter
die
nukleare
Abrüstung
zu
fordern.
It
is
therefore
absolutely
vital
that
we
continue
to
call
for
nuclear
disarmament.
Europarl v8
Die
nukleare
Abrüstung
auf
internationaler
Ebene
ist
von
grundlegender
Bedeutung.
Nuclear
disarmament
at
international
level
is
of
vital
importance.
Europarl v8
Cathy
Ashton
war
ein
aktives
Mitglied
der
Kampagne
für
Nukleare
Abrüstung.
Cathy
Ashton
was
an
active
member
of
the
Campaign
for
Nuclear
Disarmament.
Europarl v8
Es
nennt
sich
Kampagne
für
nukleare
Abrüstung.
It's
called
the
Campaign
for
Nuclear
Disarmament.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Hauptanliegen
ist
die
nukleare
Abrüstung.
Another
area
that
interests
him
is
nuclear
disarmament.
WikiMatrix v1
Australien
und
Japan
haben
die
Internationale
Kommission
für
nukleare
Nichtverbreitung
und
Abrüstung
gegründet.
Australia
and
Japan
have
launched
the
International
Commission
on
Nuclear
Non-Proliferation
and
Disarmament.
News-Commentary v14
Ja,
die
nukleare
Abrüstung
findet
immer
mehr
Zustimmung.
Yes,
nuclear
disarmament
has
gone
viral.
News-Commentary v14
Es
existiert
somit
nach
wie
vor
ein
gemeinsamer
Plafond
für
weitere
nukleare
Abrüstung.
Thus
there
still
is
a
common
ceiling
for
further
nuclear
disarmament.
ParaCrawl v7.1
Diese
neue
Ebene
verleiht
der
Debatte
um
nukleare
Abrüstung
neue
Kraft.
This
higher
level
of
thinking
is
bringing
a
new
potency
to
the
nuclear
disarmament
debate.
ParaCrawl v7.1
Noch
unwahrscheinlicher
ist,
dass
Nordkorea
die
nukleare
Abrüstung
plant.
Even
less
probable
is
that
North
Korea
plans
any
form
of
nuclear
disarmament.
ParaCrawl v7.1
Die
Friedenswerkstatt
e.V.
arbeitet
seit
vielen
Jahren
für
nukleare
Abrüstung
weltweit.
The
Peace
Workshop
has
been
working
for
worldwide
nuclear
disarmament
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Nukleare
Abrüstung
und
nukleare
Nichtverbreitung
sind
zentrale
sicherheitspolitische
Fragen
unserer
Zeit.
Nuclear
disarmament
and
non
proliferation
are
key
security
policy
challenges
of
our
time.
ParaCrawl v7.1
Nukleare
Abrüstung
ist
ein
langwieriger
Prozess,
der
sich
über
Jahrzehnte
hinzieht.
Nuclear
disarmament
is
a
long-drawn
process
that
might
drag
on
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Neuseeland
und
Deutschland
engagieren
sich
seit
vielen
Jahren
für
nukleare
Abrüstung.
New
Zealand
and
Germany
have
been
working
for
many
years
to
advance
nuclear
disarmament.
ParaCrawl v7.1
Frankreich
setzt
sich
aktiv
für
die
nukleare
Abrüstung
ein
und
ist:
France
is
actively
committed
to
nuclear
disarmament:
ParaCrawl v7.1
Nukleare
Abrüstung
und
konventionelle
Abrüstung
müssen
Hand
in
Hand
gehen.
For
nuclear
and
conventional
disarmament
must
go
hand
in
hand.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
Ihr
Ziel:
eine
vollständige
nukleare
Abrüstung?
What
is
your
goal:
complete
nuclear
disarmament?
ParaCrawl v7.1
Herr
Schulz
setzt
sich
in
seinem
Bericht
für
die
nukleare
Abrüstung
Frankreichs
und
Großbritanniens
ein.
Mr
Schulz,
in
his
report,
recommends
the
nuclear
disarmament
of
France
and
the
United
Kingdom.
Europarl v8
Wir
sind
für
eine
allgemeine
nukleare
Abrüstung
und
werden
uns
deshalb
der
Stimme
enthalten.
We
support
general
nuclear
disarmament
and
that
is
why
we
shall
abstain
from
the
vote.
Europarl v8
Wir
müssen
nukleare
Abrüstung
fordern.
We
must
call
for
nuclear
disarmament.
Europarl v8
Livingstones
Verwaltung
setzte
sich
vehement
für
die
nukleare
Abrüstung
ein
und
erklärte
London
zur
atomwaffenfreien
Zone.
The
Livingstone
administration
took
a
strong
stance
on
the
issue
of
nuclear
disarmament,
proclaiming
London
a
"nuclear-free
zone".
WikiMatrix v1
Australien
und
Japan
haben
eine
Internationale
Kommission
für
Nukleare
Nichtverbreitung
und
Abrüstung
ins
Leben
gerufen;
Australia
and
Japan
have
launched
the
International
Commission
on
Nuclear
Nonproliferation
and
Disarmament;
ParaCrawl v7.1
Auch
das
erneute
Engagement
der
internationalen
Gemeinschaft
im
Bezug
auf
nukleare
Abrüstung
gibt
mir
Hoffnung.
I
also
draw
hope
from
the
renewed
engagement
of
the
international
community
on
the
issue
of
nuclear
disarmament.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
stehen
technische
Informationen,
die
für
nukleare
Rüstungskontrolle
und
Abrüstung
von
Bedeutung
sind.
It
thereby
focuses
on
technical
information
related
to
nuclear
weapons
that
is
relevant
for
nuclear
arms
control
verification.
ParaCrawl v7.1
Harings
Arbeiten
beschäftigten
viele
gesellschaftliche
Angelegenheiten,
wie
AIDS,
nukleare
Abrüstung,
Rassismus
und
Kapitalismus.
Haring's
work
addressed
many
social
issues,
including
AIDS,
nuclear
disarmament,
racial
inequality
and
capitalism.
ParaCrawl v7.1