Translation of "Notariell" in English
Also
wenn
Sie
den
nun
unterschreiben
und
notariell
beglaubigen
würden,
Steve...
Steve.
Now,
if
you'll
just
sign
them
and
have
them
notarized
and...
OpenSubtitles v2018
Das
macht
Spaß,
es
noch
mal
notariell
zu
beurkunden.
This
is
fun
to
notarize
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
das
notariell
beglaubigen,
mache
euch
Kopien
und
die
Urkunden
eintragen.
I'll
finish
notarizing
these,
make
you
copies
and
file
the
transfer
downtown.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
deinen
Kopf
notariell
beglaubigen
lassen.
Maybe
we
should
have
your
head
notarized.
OpenSubtitles v2018
Lasst
mich
den
notariell
beglaubigte
Umschlag
nehmen.
If
the
notary
is
finished,
hand
me
the
envelope.
OpenSubtitles v2018
Treffen
wir
eine
Abmachung,
notariell
beglaubigt.
Let's
make
a
deal,
notarized.
OpenSubtitles v2018
Da
fällt
mir
ein,
dass
ich
das
jetzt
sogar
notariell
beglaubigen
kann.
I
almost
forgot
about
this.
You
know,
I
can...
I
can
notarize
this
now,
OpenSubtitles v2018
Beide
rückdatiert
und
notariell
beglaubigt
für
letzte
Woche.
They're
both
backdated
and
notarized
for
last
week.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
die
notariell
beglaubigte
Unterschrift?
See
that
notarized
signature?
OpenSubtitles v2018
Er
wird
Ihnen
notariell
beglaubigte
Dokumente
schicken,
um
seine
Behauptung
zu
beweisen.
I
understand
he'll
be
mailing
you
notarized
documents
to
prove
his
claim.
OpenSubtitles v2018
Mit
notariell
beglaubigten
Dokumenten,
die
den
Besitz
einer
Sechs-Cent-Britisch-Guayana
bestätigen.
Along
with
notarized
documents
proving
ownership
and
possession
of
one
6-cent
British
Guiana.
OpenSubtitles v2018
Ein
Verein,
dessen
Satzung
notariell
beurkundet
ist,
genießt
volle
Rechtsfähigkeit.
No
obligatory
form,
except
for
statutes
incorporated
in
a
notarized
act,
for
which
the
content
is
laid
down.
EUbookshop v2
Diese
Ermächtigung
muss
notariell
beglaubigt
und
von
beiden
Elternteilen
unterschrieben
sein.
Such
authorisation
must
be
notarised
and
signed
by
both
parents.
ParaCrawl v7.1
Vollmacht,
notariell,
vom
Hersteller
an
den
nigerianischen
lokalen
Agenten
ausgestellt.
Power
of
Attorney,
notarized,
issued
by
the
manufacturer
to
the
Nigerian
local
agent.
ParaCrawl v7.1
Benötigt
mein
Kind
einen
notariell
beglaubigten
Brief
für
die
Reise?
Does
my
child
need
a
notarized
letter
to
travel?
CCAligned v1
Alle
Gesellschaftsbeschlüsse
müssen
protokolliert
und
das
Protokoll
notariell
beurkundet
werden.
All
the
company's
agreed
decisions
must
be
minuted,
and
these
minutes
may
be
notarised.
ParaCrawl v7.1
Ausstellung
"A"
ist
eine
unterzeichnete
notariell
beglaubigte
Erklärung
von
Patricia
Shannon.
Exhibit
"A"
is
a
signed,
notarized
statement
from
Patricia
Shannon.
ParaCrawl v7.1
Benötigt
wird
nur
das
Originaldokument
oder
eine
notariell
beglaubigte
Kopie.
It’s
only
necessary
to
have
the
original
document
or
a
notary
certified
copy.
ParaCrawl v7.1
Die
Vollmacht
ist
in
dem
Ursprungsland
durch
eine
notariell
beglaubigt
werden
Notar;
The
Power
of
Attorney
is
to
be
notarized
in
the
country
of
origin
by
a
Notary
Public;
ParaCrawl v7.1
Die
Unterschrift
des
Ehegatten
muss
notariell
beglaubigt
werden.
The
signature
of
the
spouse
must
be
certified
by
a
notary.
ParaCrawl v7.1
Unterschriften
müssen
in
den
meisten
Fällen
notariell
beglaubigt
werden.
Signatures
have
to
be
certified
by
a
notary
in
most
cases.
ParaCrawl v7.1
Die
notwendigen
Unterschriften
zur
Übernahme
wurden
bereits
notariell
bestätigt.
The
signatures
required
to
make
the
takeover
complete
have
already
been
notarised.
ParaCrawl v7.1
Einige
Arbeitgeber
werden
unter
Umständen
notariell
beglaubigte
Kopien
anfordern.
Some
employers
may
want
copies
to
be
notarised.
ParaCrawl v7.1
Ein
jeglicher
Kaufvertrag
muss
notariell
beurkundet
werden.
Any
purchase
contract
must
be
notarised.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
bezieht
sich
auf
die
notariell
beglaubigte
Übersetzung
der
Hauptseite
des
Dokuments.
The
price
is
shown
for
the
notarized
translation
of
the
main
page
of
the
document.
ParaCrawl v7.1
Alle
internationalen
Dokumente
werden
ins
Russische
übersetzt
und
notariell
beglaubigt.
All
international
documents
have
to
be
translated
into
Russian
and
notarized.
ParaCrawl v7.1