Translation of "Normaler verschleiß" in English
Normaler
Verschleiß
ist
von
der
Garantie
ausgeschlossen.
The
warranty
doesn't
cover
normal
wear
and
tear.
Tatoeba v2021-03-10
Normaler
Verschleiß
oder
Abnutzung
der
Ware
begründen
keinen
Gewährleistungsanspruch.
Normal
wear
and
tear
of
the
goods
does
not
establish
a
warranty
right.
CCAligned v1
Normaler
Verschleiß
oder
Abnutzung
der
Ware
begründen
keinen
Gwährleistungsanspruch.
Normal
wear
and
tear
of
the
goods
does
not
establish
warranty.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßig
erforderliche
Servicemaßnahmen
sowie
normaler
Verschleiß
sind
von
der
Gewährleistung
ausgeschlossen.
Regularly
required
service
activities
and
normal
wear
are
excluded
from
the
warranty.
ParaCrawl v7.1
Normaler
Verschleiß
kann
die
Wasser-
und
Staubdichtheit
im
Laufe
der
Zeit
verringern.
Normal
wear
and
tear
may
decrease
the
water
and
dust
resistance
over
time.
ParaCrawl v7.1
Normaler
Verschleiß
und
Abnutzung
sind
von
der
Gewährleistung
ausgeschlossen.
This
warranty
does
not
apply
to
normal
wear
and
tear.
ParaCrawl v7.1
Normaler
Verschleiß
und
Nebenschäden
werden
von
der
Garantie
nicht
abgedeckt.
Normal
attrition
and
collateral
damage
is
not
covered
by
the
warranty.
ParaCrawl v7.1
Normaler
Verschleiß
von
Kunststoff-
und
mechanischen
Teilen
fällt
nicht
unter
diese
Garantie.
Normal
wear
and
tear
of
synthetic
materials
and
mechanical
components
do
not
come
under
this
warranty.
ParaCrawl v7.1
Tagsüber
kann
man
sie
abschalten,
normaler
Verschleiß
ist...
als
berufliche
Ausgabe
absetzbar
nach...
You
can
switch
it
off
during
the
day,
claim
reasonable
wear
and
tear
as
allowable,
professional
expenses
under...
OpenSubtitles v2018
Doch
was
ist
normaler
Verschleiß?
But
what
is
this
normal
wear
and
tear?
ParaCrawl v7.1
Normaler
Verschleiß,
der
sich
aus
der
normalen
Nutzung
im
Laufe
der
Zeit
ergibt.
Normal
wear
resulting
from
standard
usage
that
occurs
over
time.
CCAligned v1
Ist
die
Ursache
für
eine
Reparatur
mehr
als
nur
normaler
Verschleiß,
wird
Folgendes
mit
einbezogen:
When
we
find
a
repair
is
due
to
more
than
normal
wear
and
tear,
we
also
include
the
following:
ParaCrawl v7.1
Schäden
auf
Grund
von
normaler
Abnutzung
und
Verschleiß
werden
zu
einem
angemessenen
Preis
repariert.
Damage
due
to
normal
wear
and
tear
will
be
repaired
at
a
reasonable
charge.
ParaCrawl v7.1
Unter
die
Garantie
fallen
insbesondere
außerdem
weder
Stoßeinwirkung,
noch
Unfälle,
normaler
Verschleiß,
Missbrauch
und
fehlerhafte
Nutzung,
aber
auch
nicht
und
nicht
erschöpfend,
Fehlbedienung,
Sturz,
Bruch,
mangelhafte
Wartung,
nicht
materialbedingte
Ursachen
oder
Alterung
aufgrund
normaler
Nutzung
des
Produktes.
Neither
does
this
guarantee
cover
impact
or
accidents,
normal
wear
and
tear,
defect,
misuse
and
improper
usage
in
particular
but
not
exclusively,
mistakes,
falls,
breaks,
poor
maintenance,
causes
peripheral
to
the
equipment
or
ageing
resulting
from
normal
product
usage.
CCAligned v1
Normaler
Verschleiß
ist
akzeptabel.
Normal
wear
and
tear
should
be
acceptable.
ParaCrawl v7.1
Wenn
mit
der
gelieferten
Sache,
die
für
ein
Land
mit
schlechten
Straßenverhältnissen
bestimmt
ist,
nach
dem
Einbau
75
000
km
oder
mehr
gefahren
wurden,
liegt
ein
normaler
Verschleiß
vor
und
die
Gewährleistung
verfällt.
If
a
delivered
item
intended
for
a
rough
road
country
is
driven
75,000
km
or
more
after
installation,
this
counts
as
normal
wear
and
tear
and
will
void
the
warranty.
ParaCrawl v7.1
Fujie
ist
nicht
verantwortlich
für
ab
normaler
Verschleiß,
für
Produkte
im
Handel
oder
Ausfälle
verursacht
durch
Unfälle
verwendet,Missbrauch,
alteration,Änderung,
Missbrauch
und
unsachgemäße
Pflege.
Fujie
is
not
responsible
for
ab
normal
wear
and
tear,
for
products
used
commercially
or
failures
caused
by
accidents,abuse,
alteration,modification,
misuse
and
improper
care.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantieleistung
umfasst
Material
und
Fabrikationsfehler,
davon
ausgenommen
sind
bei
Uhren,
das
Uhrenglas,
Armbänder
und
Batterien,
sowie
Schäden
durch
unsachgemäße
Behandlung
(z.B.
Wasserschäden,
wenn
die
Uhr
nicht
ausdrücklich
als
wasserfest
ausgewiesen
ist),
mangelnde
Sorgfalt,
Unfall
und
normaler
Verschleiß
sowie
etwaige
Folgeschäden
durch
Funktionsmängel
oder
Ausfall
der
Uhr.
The
warranty
covers
defects
in
materials
and
workmanship,
except
these
are
for
watches,
the
watch
glass,
bracelets
and
batteries,
and
damage
caused
by
improper
handling
(such
as
water
damage
if
the
Clock
is
not
explicitly
included
as
a
water-resistant),
negligence,
accidents
and
normal
wear
and
tear
and
any
damages
by
malfunctioning
or
failure
of
the
watch.
ParaCrawl v7.1
Äußere
Faktoren,
wie
z.B.
Brand,
Vandalismus,
nicht
autorisierte
Eingriffe,
zu
hohe
Temperaturen
etc.,
oder
normaler
Verschleiß
sind
als
Ursache
ausgeschlossen.
External
factors,
e.g.
fire,
vandalism,
unauthorized
handling,
excessive
temperatures
etc.,
or
normal
wear
are
excluded
from
the
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Ausgeschlossen
sind
Schäden
durch
Unfälle,
fehlerhafter
Behandlung
oder
Reinigung,
normaler
Verschleiß
des
Materials,
der
Beschichtung
oder
der
Reißverschlüsse.
Not
included
are
damages
caused
by
accidents,
faulty
care
or
cleansing,
normal
wear
of
the
material,
coating,
or
zippers.
ParaCrawl v7.1
Normaler
Verschleiß
auf
austauschbare
Teile
wie
die
Pommeranze,
Lackierung
oder
Griffband
wird
nicht
von
dieser
Garantie
gedeckt.
Normal
wear
on
replaceable
parts
such
as
the
cue
tip,
paint,
or
grip
is
not
covered
by
this
warranty.
ParaCrawl v7.1
Normaler,
gebrauchstypischer
Verschleiß,
genau
wie
vorzeitige
Abnutzung
durch
nicht
bestimmungsgemäßen
oder
untypischen
Gebrauch
-
etwa
unter
ungewöhnlich
erhöhter
Belastung
-
sind
keine
Mängel.
Normal
wear
and
tear
through
use
and
likewise
premature
wear
and
tear
as
a
result
of
improper
or
untypical
use
-
such
as
unusually
increased
load
-
shall
not
constitute
defects.
CCAligned v1
In
entsprechender
Weise
können
bei
dem
als
Schleifband
ausgebildeten
Arbeitsmittel
durch
die
hochfrequente
Beaufschlagung
die
Schleifstruktur
beeinträchtigende
und
gegebenenfalls
auch,
durch
Verschmieren
oder
dergleichen,
teilweise
abdeckende
Anlagerungen
abgesprengt
werden,
so
dass
sich
zwar
ein
normaler
standzeitbedingter
Verschleiß
der
Arbeitsstruktur
ergibt,
die
Struktur
in
ihrem
jeweiligen
Erhaltungszustand
aber
voll
nutzbar
bleibt,
also
nicht
durch
Ablagerungen,
Verschmieren
oder
dergleichen
überdeckt
und
nicht
mehr
nutzbar
ist.
In
a
corresponding
manner,
for
example
in
the
case
of
a
working
means
realized
as
a
sanding
belt
or
as
a
flat
sanding
paper,
accretions
that
impair
the
sanding
structure
and
that
possibly
also
partially
cover
the
latter,
as
a
result
of
smears
or
the
like,
can
be
ejected
as
a
result
of
the
impinging
at
high
frequency,
such
that,
although
a
normal
wear
of
the
working
structure
does
occur,
conditional
upon
service
life,
the
structure
nevertheless
remains
fully
usable
in
its
respective
state
of
maintenance,
i.e.
is
not
covered
by
deposits,
smears
or
the
like
and
is
no
longer
usable.
EuroPat v2
Von
dieser
Garantie
ausgeschlossen
sind
normaler
Verschleiß
(insbesondere
der
Verschleiß
nicht
metallischer
Armbänder),
Verlust,
Diebstahl
oder
Beschädigungen,
die
auf
unsachgemäße
Behandlung
zurückzuführen
sind.
The
Rolex
guarantee
excludes
normal
wear-and-tear
(notably
the
wear-and-tear
of
non-metal
bracelets
and
straps),
loss,
theft,
or
damage
due
to
misuse.
ParaCrawl v7.1
Die
Fluggesellschaften
sind
für
Beschädigungen
verantwortlich,
die
die
Definition
von
"normaler
Abnutzung
und
Verschleiß"
überschreiten.
The
airlines
are
responsible
for
damage
that
exceeds
the
definition
of
"normal
wear
and
tear".
ParaCrawl v7.1
Normaler
Verschleiß,
Schaden
infolge
unzureichender
Wartung,
Benutzerfehler,
Missbrauch
und
falsche
Benutzung
fallen
nicht
unter
die
Garantie.
Ordinary
wear,
defects
caused
by
improper
maintenance,
user's
mistakes,
abuse
and
misuse
are
not
covered
by
the
warranty.
ParaCrawl v7.1
In
normaler
Verschleiß,
der
angegebene
Betrag
soll
den
Brustumfang
von
8-12
cm
nicht
überschreiten.
In
normal
wear,
the
specified
amount
should
exceed
the
chest
circumference
by
8-12
cm.
ParaCrawl v7.1