Translation of "Noch nicht vollständig" in English
Viele
Mitgliedstaaten
haben
sie
immer
noch
nicht
vollständig
oder
richtig
umgesetzt.
Many
States
have
still
not
transposed
it
fully
or
correctly.
Europarl v8
Jalta
ist
vorbei,
aber
Europa
ist
noch
nicht
vollständig
geeint.
Yalta
is
over,
but
Europe
has
not
yet
been
fully
united.
Europarl v8
Die
Wissenschaft
zur
Erforschung
der
Tiefseebestände
ist
noch
nicht
vollständig
entwickelt.
The
science
in
relation
to
deep-sea
stocks
is
not
yet
fully
developed.
Europarl v8
Die
Arbeit
in
den
Kandidatenländern
ist
noch
nicht
vollständig
getan.
The
work
in
the
candidate
countries
is
not
yet
complete.
Europarl v8
Daher
ist
ihre
Bedeutung
als
Mykotoxin
noch
nicht
vollständig
geklärt.
Its
mechanism
of
action
is
not
well
understood.
Wikipedia v1.0
Die
Massenbilanz
des
Gletschers
ist
derzeit
noch
nicht
vollständig
untersucht.
The
glacier's
mass
balance,
an
indicator
of
its
health,
has
not
been
fully
investigated.
Wikipedia v1.0
Die
Wirtschaft
hat
sich
noch
immer
nicht
vollständig
von
der
Finanzkrise
erholt.
The
economy
still
hasn't
completely
recovered
from
the
financial
crisis.
Tatoeba v2021-03-10
Die
klinische
Bedeutung
dieser
Befunde
ist
noch
nicht
vollständig
erforscht
worden.
The
clinical
significance
of
these
observations
has
not
been
fully
explored.
EMEA v3
Die
Biotransformationswege
und
die
Metaboliten
sind
noch
nicht
vollständig
aufgeklärt.
The
biotransformation
pathways
as
well
as
the
metabolites
are
not
fully
characterised.
EMEA v3
Die
Wechselwirkungen
zwischen
Viraferon
und
anderen
Arzneimitteln
sind
noch
nicht
vollständig
evaluiert.
Interactions
between
Viraferon
and
other
medicinal
products
have
not
been
fully
evaluated.
EMEA v3
Die
Elimination
von
Bedaquilin
in
vivo
ist
noch
nicht
vollständig
beschrieben.
The
elimination
of
bedaquiline
has
not
been
fully
characterised
in
vivo.
ELRC_2682 v1
Der
genaue
Wirkmechanismus
von
Defibrotid
ist
jedoch
noch
nicht
vollständig
geklärt.
However,
the
exact
mechanism
of
action
of
defibrotide
is
not
fully
elucidated.
ELRC_2682 v1
Die
Dauer
der
Schutzwirkung
ist
noch
nicht
vollständig
bekannt.
Duration
of
protection
has
not
fully
been
established.
ELRC_2682 v1
Die
diesen
Toxizitäten
zu
Grunde
liegenden
Mechanismen
sind
noch
nicht
vollständig
bekannt.
The
mechanisms
of
these
toxicities
are
not
completely
understood.
EMEA v3
Die
Wechselwirkungen
zwischen
IntronA
und
anderen
Arzneimitteln
sind
noch
nicht
vollständig
evaluiert.
Interactions
between
IntronA
and
other
medicinal
products
have
not
been
fully
evaluated.
EMEA v3
Das
Zusammenspiel
zwischen
Andexanet
alfa
und
TFPI
ist
noch
nicht
vollständig
charakterisiert.
The
interaction
between
andexanet
alfa
and
TFPI
has
not
been
fully
characterized.
ELRC_2682 v1