Translation of "Noch nicht bestätigt" in English
Bis
heute
wurde
dies
bei
Patienten
noch
nicht
bestätigt.
To
date,
this
has
not
been
confirmed
in
patients.
EMEA v3
Die
Sicherheit
von
Amlodipin
während
der
Schwangerschaft
konnte
bisher
noch
nicht
bestätigt
werden.
The
safety
of
amlodipine
in
human
pregnancy
has
not
been
established.
ELRC_2682 v1
Ein
Treffen
mit
Präsident
Mubarak
ist
ebenfalls
vorgesehen,
aber
noch
nicht
bestätigt.
A
meeting
with
President
Mubarak
is
foreseen
but
yet
to
be
confirmed.
TildeMODEL v2018
Ab
Anfang
2001
(genaues
Datum
noch
nicht
bestätigt)
From
early
2001
(exact
date
not
yet
confirmed)
TildeMODEL v2018
Es
ist
noch
nicht
bestätigt,
aber
man
sollte
davon
ausgehen,
ja.
It's
not
confirmed,
but
one
would
assume
so,
yes.
OpenSubtitles v2018
Stimmt,
aber
das
haben
sie
noch
nicht
offiziell
bestätigt,
oder?
Right,
well,
they
didn't
confirm
yet
officially,
though,
did
they?
OpenSubtitles v2018
Das
haben
wir
noch
nicht
bestätigt.
We
haven't
confirmed
that.
OpenSubtitles v2018
Eure
Hoheit...
wir
erhielten
eine
Nachricht,
die
noch
nicht
bestätigt
wurde.
Your
Highness
we
have
received
some
news
that
is
yet
unconfirmed.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
die
Russen
noch
nicht
bestätigt.
The
Russians
haven't
confirmed
yet.
OpenSubtitles v2018
Die
Ferengi
Handelsbehörde
hat
ihn
noch
nicht
bestätigt.
The
Ferengi
Commerce
Authority
hasn't
confirmed
him
yet.
OpenSubtitles v2018
Der
Kongress
hat
unsere
Existenz
noch
nicht
bestätigt.
Congress
hasn't
approved
our
existence
yet.
OpenSubtitles v2018
Warum
hat
die
Narn-HeimatweIt
das
noch
nicht
bestätigt?
Why
have
we
heard
nothing
official
from
the
Narn
Homeworld
confirming
this?
OpenSubtitles v2018
Man
hat
dort
Anzeichen
intelligenten
Lebens
entdeckt,
jedoch
noch
nicht
bestätigt.
They
have
picked
up
indications
of
intelligent
life,
though
nothing
confirmed.
OpenSubtitles v2018
Meldungen,
dass
Miss
Logan
entführt
sei,
wurden
noch
nicht
bestätigt.
There
has
been
speculation
that
Ms.
Logan
was
kidnapped
but
this
has
yet
to
be
confirmed.
OpenSubtitles v2018
Ein
Sprecher
der
ESA
sagte,
die
endgültige
Teilnehmerliste
sei
noch
nicht
bestätigt.
A
spokesman
for
the
ESA
said
that
the
final
list
of
attendees
has
not
yet
been
confirmed.
EUbookshop v2
Ich
habe
es
noch
nicht
bestätigt.
I
haven't
confirmed
it
yet.
OpenSubtitles v2018
Der
Name
des
Officers
wurde
noch
nicht
bestätigt...
While
they
haven't
released
the
name
of
the
police
officer
in
question...
OpenSubtitles v2018
Wir
betonen
jedoch
erneut
dass
dies
noch
nicht
bestätigt
wurde.
However,
we
repeat,
this
is
not
confirmed.
OpenSubtitles v2018
Die
Planeten
konnten
noch
nicht
bestätigt
werden,
ihre
Existenz
ist
unsicher.
The
planets
haven't
been
confirmed,
their
existence
is
doubtful.
ParaCrawl v7.1
Diese
Information
konnte
von
unabhängiger
Seite
aber
noch
nicht
bestätigt
werden.
However,
this
information
has
not
yet
been
confirmed
by
an
independent
party.
ParaCrawl v7.1
Durchgesickert
aber
noch
nicht
bestätigt
die
Verteilung
der
Lostöpfe:
Leaked
but
not
confirmed
are
the
pools
for
the
draw:
ParaCrawl v7.1
Bis
jetzt
haben
chinesische
Regierungsbeamte
diese
Nachricht
noch
nicht
bestätigt.
To
date,
Chinese
government
officials
have
not
confirmed
the
news.
ParaCrawl v7.1
Mein
Bankkonto
wurde
noch
nicht
bestätigt,
obwohl
ich
die
Zahlung
gemacht
habe.
My
bank
account
has
not
yet
been
confirmed,
although
I
have
made
the
payment.
CCAligned v1
Ja,
wenn
es
von
einem
unserer
Vertriebsmitarbeiter
noch
nicht
bestätigt
hat.
Yes,
if
it
has
not
been
confirmed
by
one
of
our
Sales
Representatives
yet.
CCAligned v1
Häfen
und
Termine
in
orange
kursiv
sind
noch
nicht
bestätigt.
Ports
and
dates
in
orange
italics
are
not
confirmed
yet.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Buchung
ist
noch
nicht
bestätigt.
Please
note
that
the
booking
is
not
yet
confirmed.
CCAligned v1
Programm
noch
nicht
bestätigt,
einige
Aktivitäten
müssen
bestätigt
werden.
Program
still
to
be
confirmed,
not
all
activities
are
confirmed.
CCAligned v1
Sie
sind
bereits
angemeldet,
haben
Ihre
Email-Adresse
aber
noch
nicht
bestätigt.
You
are
already
registered,
but
haven't
confirmed
your
email
address.
CCAligned v1