Translation of "Niemals wieder" in English
Wir
dürfen
den
Frauen
und
Kindern
in
Afrika
niemals
wieder
den
Rücken
zukehren.
Let
us
never
turn
our
backs
on
Africa's
women
and
children
again.
Europarl v8
Wir
müssen
dafür
sorgen,
daß
so
etwas
niemals
wieder
geschieht.
We
have
to
make
sure
it
never
happens
again.
Europarl v8
Niemals
wieder
trafen
zwei
Visionen
von
Europa
so
deutlich
aufeinander.
Never
have
two
views
on
Europe
clashed
so
much
as
they
did
then.
Europarl v8
Dann
werden
wir
niemals
wieder
solche
Unfälle
beklagen
müssen.
Then
we
shall
never
again
have
to
regret
accidents
of
this
kind.
Europarl v8
Zensur
und
andere
vorbeugende
Maßnahmen
dürfen
niemals
wieder
eingeführt
werden“.
Censorship
and
other
preventive
measures
shall
never
again
be
introduced’.
Europarl v8
Nach
diesem
neuerlichen
Völkermord
werden
Sie
dann
sagen:
Niemals
wieder!
After
this
latest
genocide,
you
will
say
'never
again'.
Europarl v8
Wenn
man
Wiedergutmachung
leistet
und
den
Fehler
niemals
wieder
macht.
And
you
make
amends
and
you
never
make
that
mistake
again.
TED2020 v1
Er
segelte
über
den
Horizont,
und
wurde
niemals
wieder
gesehen.
He
sailed
over
the
horizon,
disappeared
without
a
trace,
never
to
be
seen
again.
Wikipedia v1.0
Ich
will
ihn
niemals
wieder
sehen.
I
never
want
to
see
him
again.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
dich
niemals
mehr
wieder
sehen.
I
don't
want
to
ever
see
you
again.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
man
erst
mal
anfängt,
hört
man
niemals
wieder
auf.
Once
you
start,
you
will
never
stop.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Spritze
und
die
Nadel
dürfen
NIEMALS
wieder
verwendet
werden.
The
syringe
and
needle
should
NEVER
be
reused.
EMEA v3
Die
verschlossene
Spritze
oder
Spritze
und
Nadel
dürfen
NIEMALS
wieder
verwendet
werden.
The
capped
syringe
or
syringe
and
needle
should
NEVER
be
reused.
ELRC_2682 v1
Spritze
und
Nadel
dürfen
NIEMALS
wieder
verwendet
werden.
The
pre-filled
syringe
should
NEVER
be
reused.
ELRC_2682 v1
Nach
jenem
Vorfall
trank
er
niemals
wieder.
After
that
incident,
he
never
drank
again.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sagt,
er
werde
es
niemals
wieder
tun.
Tom
says
he'll
never
do
it
again.
Tatoeba v2021-03-10
Entsorgen
Sie
die
Kanülenschutzkappe
sofort
(niemals
die
Kanülenschutzkappe
wieder
aufsetzen).
Immediately
dispose
of
the
needle
shield
(never
try
to
recap
the
needle).
ELRC_2682 v1
Ich
möchte
dein
Gesicht
niemals
wieder
sehen.
I
don't
want
to
see
your
face
ever
again.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Shanghai
letztes
Jahr
verlassen
und
bin
niemals
wieder
dort
gewesen.
I
left
Shanghai
last
year
and
I've
never
been
back.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sah
ihre
Mutter
niemals
wieder.
She
never
saw
her
mother
again.
Tatoeba v2021-03-10
Er
sah
seinen
Vater
niemals
wieder.
He
never
saw
his
father
again.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sah
seinen
Vater
niemals
wieder.
Tom
never
saw
his
father
again.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ging
zur
Tür
hinaus
und
kam
niemals
wieder.
He
walked
out
the
door
and
never
came
back.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
Elender,
soll
ich
denn
niemals
wieder
das
Tageslicht
erblicken?
Shall
I,
frail
creature,
never
more
behold
the
day?
Books v1
Wir
haben
uns
das
"Niemals
Wieder"
interessanterweise
kulturell
wirklich
angeeignet,
I
mean,
we
have
owned
Never
Again
culturally,
appropriately,
interestingly.
TED2020 v1
Ich
habe
niemals
wieder
einen
größeren
Schwachsinn
gehört.
I
have
never,
ever
heard
such
utter
bollocks.
TED2020 v1
Ich
werde
es
niemals
wieder
sehen!
I
may
never
see
it
again.
OpenSubtitles v2018