Translation of "Niedrige dosierung" in English

Es verfügt über niedrige Dosierung, starke Brandfestigkeit und hohe thermische Stabilität.
It features low dosage, strong fire resistance, and high thermal stability.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Wachstumswoche reicht eine niedrige Dosierung aus.
In the first week of the growth a small dosage suffices. Build
ParaCrawl v7.1

Eine niedrige Dosierung erteilt oft ausreichende Linderung, sodass selten Nebenwirkungen auftreten.
A low dosage often provides sufficient relief, so that side effects rarely occur.
ParaCrawl v7.1

Die niedrige Dosierung Botox ist vollkommen ungefährlich.
The low dose of Botox is absolutely safe.
ParaCrawl v7.1

Niedrige Dosierung von Codein (30 mg) und Ibuprofen zeigt keine Verbesserung gegen Ibuprofen allein.
Low doses of codeine (30 mg) and ibuprofen did not show an improvement over ibuprofen alone.
EuroPat v2

Aus diesem Grund Damen eine niedrige Dosierung nehmen sowie dann diese negativen Auswirkungen ist noch machbar.
This is why ladies take a low dosage and even then this adverse effects is still feasible.
ParaCrawl v7.1

Somit ist die besonders niedrige Dosierung des adhäsionshemmenden Wirkstoffes ein wesentlicher Vorteil bei der vorliegenden Erfindung.
Thus, the particularly low dosage of the adhesion-inhibiting active substance is a substantial advantage with the present invention.
EuroPat v2

Ihr Arzt kann eine niedrige Dosierung verschreiben zunächst, die dann nach 2 Wochen erhöht werden.
Your physician may prescribe a low dosage at first, which may then be increased after 2 weeks.
ParaCrawl v7.1

Da das Kortison direkt am Beschwerdeort zum Einsatz kommt, ist oft eine niedrige Dosierung möglich.
Since cortisone is used directly at the site of the symptoms, a low dose is often sufficient.
ParaCrawl v7.1

Ihr Arzt kann zu Beginn eine niedrige Dosierung verschreiben und die Dosierung schrittweise erhöhen.
Your physician may prescribe a low dosage to begin, and gradually increase your dosage.
ParaCrawl v7.1

Ihr Arzt kann eine niedrige Dosierung verschreiben zu beginnen, und allmählich Ihre Dosis erhöhen.
Your physician may prescribe a low dosage to begin, and gradually increase your dosage.
ParaCrawl v7.1

Oftmals wird eine niedrige Dosierung benutzt bei Patienten mit Leber und Nierenbeschwerden oder mit übermäßigem Feuchtigkeitsverlust.
Often a very low dosage is prescribed to patients with liver or kidney problems or an excessive loss of fluids.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund Damen eine niedrige Dosierung nehmen und selbst dann diese Nebenwirkung ist weiterhin möglich.
This is why ladies take a reduced dosage as well as then this negative effects is still possible.
ParaCrawl v7.1

Ihr Arzt kann zunächst eine niedrige Dosierung verschreiben, die dann schrittweise erhöht werden kann.
Your physician may initially prescribe a low dosage, which may then be gradually increased.
ParaCrawl v7.1

Einige behaupten nämlich, daß eine länger anhaltende niedrige Dosierung das Immunsystem dermaßen beansprucht, daß es anderweitig nicht zur Verfügung steht und somit ernsthafte Gefahren für die Gesundheit entstehen.
Some maintain that prolonged low doses divert the immune system so that it is unable to deal with anything else, which is a serious threat to health.
Europarl v8

Zu niedrige Dosierung, unregelmäßige Einnahme oder vorzeitiger Behandlungsabbruch gefährden den Behandlungserfolg oder können zu Rückfällen führen, deren Behandlung dann erschwert ist.
If you take too low a dose, if you take your medicine irregularly or if you stop your treatment prematurely, this may endanger the success of your treatment or may cause relapses which are more difficult to treat.
ELRC_2682 v1

Außerdem strich der CHMP die niedrige Dosierung von 250 mg alle 6 Stunden, da leichte Infektionen nicht mit Imipenem/Cilastatin behandelt werden sollten.
The CHMP also deleted the low doses of 250 mg every 6 hours as mild infections should not be treated with imipenem/cilastatin.
ELRC_2682 v1

Bei älteren Patienten sollte wegen der reduzierten Leber- und Nierenfunktion sowie der geringeren Folat-Reserven eine relativ niedrige Dosierung gewählt werden.
Because of the reduced liver and kidney function and the lower folate reserves in elderly patients, a relatively low dosage should be chosen for them.
ELRC_2682 v1

Daher geht man davon aus, dass Gadoxetsäure aufgrund einer durch die niedrige Dosierung minimierten Gadolinium-Exposition, der weitgehenden Leberaufnahme und der kurzen Zeitdauer bis zum Erreichen der hepatozytenspezifischen Phase einen zusätzlichen Nutzen für das Patientenmanagement bietet.
Therefore, it is considered that gadoxetic acid brings an additional benefit to patient management with an exposure to gadolinium that is minimised by the low dose administered, the very significant hepatic uptake and the short time to the delayed phase scanning.
ELRC_2682 v1

Eine niedrige Dosierung (0,5-1,5 g) kann beim Konsumenten das sexuelle Verlangen steigern und senkt die Hemmschwelle, ähnlich wie bei einem moderaten Gebrauch von Alkohol.
However, GHB ¡s a dose-sensitive compound, meaning that people react differently to certain dose levels and the difference between a recreational dose and a mild overdose can be as little as 12 grams.
EUbookshop v2

Dies ist insbesondere von Bedeutung im Hinblick auf die ausserordentlich hohe Wirksamkeit der Verbindung und die damit zusammenhängende niedrige Dosierung am Menschen, die im Bereich von lediglich einem oder wenigen Milligramm liegt (s. unten).
This is especially important in view of the extraordinary high effectiveness of the compound and the consequent low dosage used in humans, which is in the range of only one or a few milligrams (see below).
EuroPat v2

Die niedrige Dosierung der beiden Hormonkomponenten, und insbesondere der Estrogenkomponente, wird durch die additive Wirkung der beiden Hormonkomponenten ermöglicht, ohne daß es zu einer Beeinträchtigung der Wirkung des erfindungsgemäßen Mittels hinsichtlich seiner kontrazeptiven sowie ovulationshemmenden Eingenschaften kommt.
The low dosage of the two hormonal components and in particular the estrogen component is made possible by the additive action of the two hormonal components, without there being any limitation to the action of the product according to the invention with respect to its contraceptive and ovulation-inhibition properties.
EuroPat v2

Frauen nehmen in der Regel eine niedrige Dosierung von 5 mg täglich sowie viele Vorteile wie Kraftzuwachs sowie Muskelmasse Gewinne zu sehen.
Ladies generally take a low dosage of 5mg everyday and see lots of advantages such as stamina gains as well as lean muscle mass gains.
ParaCrawl v7.1

Eine Dosierung dieser Nandrolon führt Testosteron-Unterdrückung zu beenden, auch eine extrem niedrige Dosierung wird diese Wirkung hat.
One dosing of this Nandrolone will lead to total testosterone suppression, even a really low dosage will have this effect.
ParaCrawl v7.1