Translation of "Niedergelassenen bereich" in English
Die
Situation
im
niedergelassenen
Bereich
ist
wahrscheinlich
weniger
angespannt.
The
situation
in
the
field
of
private
practice
is
probably
less
serious.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
auf
einer
niederschwelligen
Ebene
der
österreichische
Rettungsnotruf
144,
Annahmestellen
in
Ambulanzen
und
Ärzte
im
niedergelassenen
Bereich
entlastet
werden.
Therefore,
on
a
low-threshold
level
the
Austrian
emergency
call
144,
reception
desks
in
outpatient
clinics
and
doctors
in
private
practice
can
be
relieved.
ELRC_2922 v1
Kampagnen
zur
Information
von
Ärztinnen
und
Ärzten,
wie
dies
beispielsweise
im
niedergelassenen
Bereich
in
Frankreich
erfolgt,
existieren
in
Deutschland
nicht.
Cam-
paigns
to
inform
physicians,
like
those
in
France
that
tar-
get
physicians
in
private
practice,
do
not
exist
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kompetenzen
liegen
in
der
Herstellung
und
dem
Vertrieb
von
Nahtmaterial-
und
Kollagenprodukten
für
alle
Disziplinen
der
Chirurgie
in
der
Klinik,
wie
auch
im
niedergelassenen
Bereich.
Our
expertise
lies
in
the
production
and
distribution
of
surgical
sutures
and
collagen
products
for
all
surgical
disciplines
in
hospitals
and
in
the
private
practice
setting.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulungsmaterialien
beinhalten
auch
ein
Exemplar
des
gerade
in
der
zweiten
Auflage
erschienenen
Ratgebers
"Rationale
orale
Antibiotikatherapie
für
Erwachsene
im
niedergelassenen
Bereich",
der
vom
Niedersächsischen
Landesgesundheitsamt
herausgegeben
wird.
The
training
materials
include
a
copy
of
the
handbook
titled
"Rational
oral
antibiotics
therapy
for
adults
for
physicians
in
private
practice",
the
second
edition
of
which
has
just
been
published
by
the
State
Health
Authority
of
Lower
Saxony.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Tagungsmotto
"Innovation
aus
Tradition"
habe
ich
Leitthemen
ausgewählt,
die
gleichermaßen
für
die
Kolleginnen
und
Kollegen
an
den
Kliniken
und
im
niedergelassenen
Bereich
interessant
sind.
Themed
"innovation
from
tradition"
I
have
chosen
topics,
which
are
similarly
interesting
both
for
colleagues
in
the
clinic
and
in
private
practice.
ParaCrawl v7.1
In
nahezu
jedem
Operationssaal
der
Welt
steht
ein
Elektrochirurgiegerät,
das
in
allen
interventionellen
Fachdisziplinen
zum
Einsatz
kommt,
im
stationären
wie
im
niedergelassenen
Bereich.
Nearly
every
operating
room
in
the
world
has
a
high-frequency
surgical
device
which
is
used
in
all
surgical
fields,
in
hospitals
and
at
the
offices
of
private
practice
physicians
alike.
ParaCrawl v7.1
Das
Diagnostikum
Graz
und
das
Diagnosezentrum
Meidling
führen
die
virtuelle
Kolonoskopie
seit
mehr
als
neun
Jahren
durch
und
nehmen
hier
eine
Vorreiterrolle
im
niedergelassenen
Bereich
ein.
Diagnostikum
Graz
and
Diagnosezentrum
Meidling
have
been
carrying
out
virtual
colonoscopies
for
more
than
nine
years
and
are
taking
a
leading
role
in
the
non-hospital
sector.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
es
Medizinern,
Wissenschaftlern
und
anderem
Fachpersonal
-
im
klinischen
Sektor,
wie
auch
im
niedergelassenen
Bereich
oder
im
Laborumfeld
-
erlauben,
die
jeweiligen
Geräte
sicher
und
komfortabel
auszurichten
und
in
der
gewünschten
Position
zu
arretieren.
They
are
intended
to
allow
doctors,
scientists
and
other
specialist
staff
in
the
clinical
sector
and
in
the
registered
doctors'
sector
or
in
a
laboratory
environment
to
safely
and
comfortably
align
the
relevant
equipment
and
lock
it
in
the
desired
position.
ParaCrawl v7.1
Verfügbare
Daten
aus
dem
niedergelassenen
Bereich
und
von
Kran-kenhäusern
der
Grund-
und
Regelversorgung
liegen
nur
sehr
begrenzt
vor.
Only
very
limited
data
are
available
from
the
field
of
private
practice
and
from
hospitals
providing
basic
and
standard
care.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsschwerpunkte
sollen
einen
Bogen
von
Grundlagenforschung
bis
in
die
Anwendung
in
Klinik
und
dem
Bereich
niedergelassener
Ärztinnen
und
Ärzte
spannen
und
darüber
hinaus
mögliche
Konsequenzen
für
das
Versorgungssystem
in
den
Blick
nehmen.
The
research
foci
will
range
from
basic
research
to
its
application
in
hospitals
and
the
field
of
local
practicing
doctors,
and
will
also
examine
possible
consequences
for
the
health
care
system.
ParaCrawl v7.1
Die
USA
zum
Beispiel
sind
im
Vorteil,
wenn
es
um
Strukturen
für
eine
integrierte
Gesundheitsvorsorge
geht,
in
der
die
Grenzen
zwischen
Krankenhäusern,
niedergelassenem
Bereich
und
der
Prävention
möglichst
aufgelöst
werden.
The
US
has
an
advantage
when
it
comes
to
structures
for
integrated
health
care
in
which
the
distinctions
between
hospitals,
private
practices
and
prevention
disappear.
ParaCrawl v7.1