Translation of "Geographischen bereich" in English
Bei
dem
geographischen
Bereich
handelt
es
sich
im
einfachsten
Fall
um
einen
Ortsnetzbereich.
In
the
simplest
case
the
geographical
area
is
a
local
network
area.
EuroPat v2
Im
Folgenden
sind
die
Versandkosten
für
jeden
geographischen
Bereich
aufgeführt:
Below
the
shipping
fees
set
for
each
geographic
area:
CCAligned v1
Jede
Religion
hatte
eine
Institutionsgeschichte
und
einen
bestimmten
geographischen
Bereich
des
Einflusses.
Each
religion
had
an
institutional
history
and
a
certain
geographical
sphere
of
influence.
ParaCrawl v7.1
Palar
Wälder
Karnataka
Zustand
hat
einen
geographischen
Bereich
von
1.91.791
Quadrat.
Forests
Karnataka
State
has
a
geographical
area
of
1,91,791
sq.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
wird
die
Anzeige
abhängig
von
dem
räumlichen
geographischen
Bereich
in
dem
Anzeigenspeicher
abgelegt.
The
advertisement
is
preferably
stored
in
the
advertisement
memory
according
to
the
geographical
area.
EuroPat v2
Schließlich
wählt
die
Person
A
in
Schritt
5
den
gewünschten
räumlichen
geographischen
Bereich
der
Anzeige
aus.
Finally,
in
Step
5
the
person
A
selects
the
desired
geographical
area
of
the
advertisement.
EuroPat v2
Am
Dienstag
und
Mittwoch
legen
die
Arbeitsaufsichtsbezirke
die
Gesamtzahlen
für
ihren
geographischen
Bereich
vor.
On
Tuesday
and
Wednesday
the
Labour
Inspectorate
Districts
will
produce
the
total
figures
for
their
geographical
area.
EUbookshop v2
Gujarat
hat
geographischen
Bereich
von
196.024
Quadrat-Kilometern
und
beträgt
6.19
Prozent
des
ganzen
Gebietes
des
Landes.
Gujarat
has
geographical
area
of
196,024
sq
km
and
accounts
for
6.19
percent
of
the
total
area
of
the
country.
ParaCrawl v7.1
Schaut
man
sich
zum
Beispiel
den
Heroinkonsum
in
Dublin
-
der
Stadt,
die
mir
am
vertrautesten
ist
-
an,
so
stellt
man
fest,
daß
ein
enger
Zusammenhang
zwischen
dem
Ausmaß
der
Langzeitarbeitslosigkeit
in
einem
bestimmten
und
genau
einzugrenzenden
geographischen
Bereich
und
dem
Ausmaß
des
Heroinmißbrauchs
besteht.
If
you
look,
for
example,
at
the
use
of
heroin
in
Dublin,
the
city
I
am
most
familiar
with,
there
is
a
very
close
correlation
between
the
level
of
long-term
unemployment
in
a
particular
and
closely
identifiable
geographical
area,
and
the
level
of
heroin
abuse.
Europarl v8
Die
verschiedenen
Projekte,
die
die
Kommission
beabsichtigt,
in
diesem
geographischen
Bereich
fortzusetzen,
werden
mittel-
und
langfristig
durchgeführt
werden.
The
various
projects
that
the
Commission
is
due
to
carry
forward
in
this
geographical
area
will
be
carried
out
in
the
medium
and
long
terms.
Europarl v8
Der
Erwerb
von
Anteilen
eines
Investmentfonds,
der
von
derselben
Verwaltungsgesellschaft
oder
einer
anderen
Gesellschaft
verwaltet
wird,
mit
der
die
Verwaltungsgesellschaft
durch
eine
gemeinsame
Verwaltung
oder
Beherrschung
oder
durch
eine
wesentliche
direkte
oder
indirekte
Beteiligung
verbunden
ist,
ist
nur
im
Falle
eines
Investmentfonds,
der
sich
gemäß
seinen
Vertragsbedingungen
auf
die
Anlage
in
einem
bestimmten
geographischen
oder
wirtschaftlichen
Bereich
spezialisiert
hat,
und
unter
der
Bedingung
zulässig,
daß
der
Erwerb
von
den
zuständigen
Stellen
genehmigt
wird.
Investment
in
the
units
of
a
unit
trust
managed
by
the
same
management
company
or
by
any
other
company
with
which
the
management
company
is
linked
by
common
management
or
control,
or
by
a
substantial
direct
or
indirect
holding,
shall
be
permitted
only
in
the
case
of
a
unit
trust
which,
in
accordance
with
its
rules,
has
specialised
in
investment
in
a
specific
geographical
area
or
economic
sector,
and
provided
that
such
investment
is
authorised
by
the
competent
authorities.
TildeMODEL v2018
Artikel
3
Absatz
8
Unterabsatz
1
der
Richtlinie
bezieht
sich
auf
Tarifverträge,
die
erga
omnes
Wirkungen
entfalten,
die
somit
von
allen
Unternehmen
der
betreffenden
Branche
im
jeweiligen
geographischen
Bereich
zu
beachten
sind,
damit
die
Gleichbehandlung
von
nationalen
Unternehmen
und
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
niedergelassenen
Unternehmen,
die
Dienstleistungen
in
einem
Mitgliedstaat
anbieten,
gewährleistet
ist.
The
first
subparagraph
of
Article
3(8)
of
the
Directive
refers
to
erga
omnes
collective
agreements,
which
must
be
observed
by
all
undertakings
in
the
geographical
area
and
in
the
profession
or
industry
concerned
in
order
to
guarantee
equality
of
treatment
between
domestic
undertakings
and
undertakings
established
in
another
Member
State
providing
services
in
the
territory
of
a
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
in
den
meisten
Staaten
bestehenden
Möglichkeiten
zur
Vergabe
von
Exklusivrechten
auf
Betrieb
einer
speziellen
Art
in
einem
abgegrenzten
geographischen
Bereich
kann
sich
positiv
auf
die
Gestaltung
solcher
Dienste
auswirken.
Most
Member
States
provide
for
the
possibility
of
awarding
exclusive
rights
to
operate
particular
forms
of
transport
in
specified
geographical
areas;
this
provision
may
help
to
promote
such
services.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorschriften
und
Kriterien
gelten
in
dem
geographischen
Bereich,
für
den
die
Behörde
zuständig
ist,
ohne
Diskriminierung
auch
für
alle
Verkehrsdienste
mit
ähnlichem
Charakter.
Those
rules
or
criteria
shall
be
applied
without
discrimination
to
all
transport
services
of
a
similar
character
in
the
geographical
area
for
which
the
authority
is
responsible.
TildeMODEL v2018
Eine
lokale
Strategie
gilt
für
einen
geographischen
Bereich,
dessen
Abgrenzung
sich
nach
den
Bedingungen
in
dem
jeweiligen
Mitgliedstaat
richtet.
A
local
strategy
applies
to
a
local
area
defined
in
accordance
with
national
circumstances
prevailing
in
each
Member
State
and
considered
relevant
in
socio-economic
terms
to
promote
employment.
TildeMODEL v2018
Ferner
werden
besondere
Bestimmungen
für
Auftraggeber
eingeführt,
die
in
einem
abgegrenzten
geographischen
Bereich
Erdöl,
Gas,
Kohle
oder
andere
feste
Brennstoffe
suchen
oder
fördern.
It
also
introduces
a
special
system
for
entities
exploiting
a
geographical
area
for
the
purpose
of
exploring
for
or
extracting
oil,
gas,
coal
or
other
solid
fuels.
TildeMODEL v2018
Das
mit
dem
Rechtsstreit
zwischen
der
Firma
Ambulanz
Glöckner
und
dem
Landkreis
befasste
nationale
Gericht
fragt
den
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften,
ob
die
Einräumung
eines
Monopols
auf
dem
Gebiet
des
Krankentransports
für
einen
abgegrenzten
geographischen
Bereich
mit
den
Wettbewerbsregeln
der
Gemeinschaft
vereinbar
ist.
The
national
court
hearing
the
case
between
Ambulanz
Glöckner
and
the
competent
authorities
asked
the
Court
of
Justice
whether
the
grant
of
a
monopoly
over
the
transport
of
patients
in
a
limited
geographical
area
was
compatible
with
the
Community
rules
on
competition.
TildeMODEL v2018
Sollen
die
Möglichkeiten
geographischer
Mobilität
nicht
begrenzt
werden,
muss
darüber
hinaus
angesichts
der
Zunahme
der
Doppelverdienerhaushalte
mehr
auf
die
Notwendigkeit
geachtet
werden,
dass
beide
Partner
im
gleichen
geographischen
Bereich
eine
geeignete
Beschäftigungsmöglichkeit
finden
müssen.
In
addition,
with
the
spread
of
the
dual-income
household,
and
in
order
not
to
inhibit
the
scope
for
geographic
mobility,
more
attention
has
to
be
given
to
the
need
for
both
people
to
find
suitable
employment
opportunities
in
the
same
geographic
area.
TildeMODEL v2018
Danach
soll
die
Unterzeichnung
des
obengenannten
Übereinkommens
zur
Sicherheitsüberwachung
durch
Frankreich
-
für
die
Gebiete,
die
in
dem
geographischen
Bereich
liegen,
auf
den
sich
der
Vertrag
über
das
Verbot
von
Kernwaffen
in
Lateinamerika
und
der
Karibik
bezieht,
und
für
die
Frankreich
die
völkerrechtliche
Verantwortung
trägt
-
und
durch
die
Europäische
Atomgemeinschaft
ermöglicht
werden.
The
adoption
of
this
Decision
enables
the
above-mentioned
Safeguards
Agreement
to
be
concluded
by
France
for
territories
which
lie
within
the
limits
of
the
geographical
zone
established
in
the
Treaty
for
the
application
of
safeguards
in
connection
with
the
Treaty
for
the
prohibition
of
nuclear
weapons
in
Latin
America
and
the
Caribbean,
for
which
it
is
internationally
responsible,
and
by
the
European
Atomic
Energy
Community.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
die
Frage
der
grenzüberschreitenden
Fischereien
geregelt,
indem
die
vorgeschriebene
Verwendung
des
Logbuchs
auf
Fischereifahrzeuge
ausgedehnt
wird,
die
auf
ein
und
derselben
Fangfahrt
Fischereitätigkeiten
in
mehr
als
einer
Region
oder
einem
geographischen
Bereich
innerhalb
der
Gemeinschaftsgewässer
ausüben.
It
also
addresses
the
issue
of
transboundary
fisheries
by
extending
mandatory
use
of
the
logbook
to
include
fishing
vessels
engaged
in
fishing
activities
that,
during
any
single
fishing
voyage,
are
being
executed
in
more
than
one
region
or
geographical
area
within
Community
waters.
TildeMODEL v2018
Letztere
muß
übrigens
ebenfalls
ihren
Inhalt
verändern,
da
die
globale
Gruppenbewertung
des
Erziehungssystems
in
einem
bestimmten
geographischen
Bereich
an
die
Stelle
der
punktuellen
Inspektion
zwecks
individueller
Benotung
tritt.
Even
the
latter,
however,
has
itself
been
required
to
change
its
nature,
since
overall
team
assessment
of
the
educational
system
in
a
given
geographical
sector
is
replacing
random
inspection
for
the
purposes
of
individual
marking.
EUbookshop v2
In
diesen
Ländern
wird
die
strategische
Planung
über
einen
weiten
geographischen
Bereich
durchgeführt,
um
die
optimalen
wirtschaftlichen
und
technischen
Lösungen
zu
bestimmen,
die
den
Schutz
des
Menschen
und
der
Umwelt
gewährleisten.
In
these
Länder,
strategic
planning
has
been
carried
out
over
a
wide
geographical
area
in
order
to
determine
the
optimum
economic
and
technical
solutions
that
will
ensure
human
and
environmental
protection.
EUbookshop v2
Als
leidenschaftlicher
Flugsportler
und
Ballonfahrer
leistete
Nagel
Pionierarbeit
bei
der
Ideenentwicklung
zur
Verwendung
von
Kameras
im
kartographischen,
geographischen
und
militärischen
Bereich.
As
a
passionate
sportsman
and
balloon
enthusiast,
Nagel
pioneered
the
development
of
cameras
for
cartographic,
geographical
and
military
areas.
WikiMatrix v1
Die
Konversionsforschung
hatte
früher
häufig
unter
ihrem
verengten
Blickwinkel
zu
leiden,
was
auf
den
von
ihr
erfaßten
geographischen
Bereich
und
auf
die
Beschränktheit
des
bislang
geltenden
sozialwissenschaftlichen
Ansatzes
zurückzuführen
war.
Research
on
conversion
has,
in
the
past,
often
suffered
from
a
narrow
focus,
with
respect
to
the
geographical
area
covered
and
with
respect
to
the
extent
of
state-of-the-art
social
science
employed.
EUbookshop v2