Translation of "Landwirtschaftlichen bereich" in English

Für die Anwendung von Schutzmaßnahmen im landwirtschaftlichen Bereich sind besondere Verfahren festzulegen -
Whereas certain special procedures should be introduced for the application of safeguard measures in the agricultural sectors,
JRC-Acquis v3.0

Es enthält gegenseitige Zugeständnisse im landwirtschaftlichen Bereich.
Reciprocal agricultural concessions are included.
TildeMODEL v2018

Die Verordnungen betreffen insbesondere bestimmte Befugnisse der Kommission im landwirtschaftlichen Bereich.
The provisions concern particularly certain Commission powers with regard to agriculture.
TildeMODEL v2018

Eine Überprüfung der Zugeständnisse im landwirtschaftlichen Bereich ist drei Jahre nach Inkrafttreten vorgesehen.
A mechanism to review agricultural concessions is foreseen three years after entry into force.
TildeMODEL v2018

Er wird femer intensive Sprachkurse und 4wöchige Betriebspraktika im landwirtschaftlichen Bereich beinhalten.
It will include intensive language training and 4-week practical placements in agriculture-related enterprises.
EUbookshop v2

Darüber hinaus besteht eine Zusammenarbeit im industriellen und landwirtschaftlichen Bereich.
Provision is also made for industrial and agricultural cooperation.
EUbookshop v2

Daneben be steht eine Zusammenarbeit im industriellen und landwirtschaftlichen Bereich.
Provision is also made for industrial and agricultural cooperation.
EUbookshop v2

Die BEKON Technologie lässt sich auch mit nachwachsenden Rohstoffen im landwirtschaftlichen Bereich einsetzen.
BEKON technology can be used with renewable resources in the agricultural sector.
ParaCrawl v7.1

Damit wird die Anwendung von Chitosan im landwirtschaftlichen Bereich gestärkt.
This test shows the effictiveness of the use of chitosan in agriculture.
ParaCrawl v7.1

Eine verstärkte politische Integration, insbesondere im landwirtschaftlichen Bereich, ist erforderlich.
More policy integration is needed, in particular in the agricultural field.
ParaCrawl v7.1

Bisher sind Solaranlagen in Ägypten hauptsächlich im landwirtschaftlichen Bereich bekannt.
So far, solar power plants in Egypt are being constructed mainly in the agricultural sector.
ParaCrawl v7.1

Veränderungen im landwirtschaftlichen Bereich betreffen uns alle.
Changes in the area of agriculture affect everyone of us.
ParaCrawl v7.1

Auch im landwirtschaftlichen Bereich des Spiels gibt es Änderungen.
This comes with changes in the agricultural field of the game.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurde ein Frauenprojekt im landwirtschaftlichen Bereich gefördert.
A women’s project in the agricultural sector has been supported.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission muß sich schleunigst dafür einsetzen, daß das Verursacherprinzip auch im landwirtschaftlichen Bereich gilt.
The Commission must take immediate action to ensure that the 'polluter pays' principle applies in agriculture, too.
Europarl v8

Er beruht im übrigen - wie stets im landwirtschaftlichen Bereich - auf der Lüge der Überproduktion.
It is based, as always in the field of agriculture, on the fallacy of overproduction.
Europarl v8

Bei dem Problem im landwirtschaftlichen Bereich geht es um eine Frage der künftigen Ausrichtung.
The problem for agriculture is a problem of outlook.
Europarl v8

Es gibt natürlich sensible Bereiche, z.B. Tabak, Alkohol und den landwirtschaftlichen Bereich.
There are of course sensitive areas, such as tobacco, alcohol and agriculture.
Europarl v8

Seit dem Abschluß der GATT-Runde haben sich die transatlantischen Beziehungen im landwirtschaftlichen Bereich erheblich verbessert.
There have been significant improvements in transatlantic relations over agriculture since the GATT round was concluded.
TildeMODEL v2018