Translation of "Nichts zu verbergen" in English
Wenn
es
nichts
zu
verbergen
hat,
dann
soll
es
die
Untersuchung
geben.
If
it
has
nothing
to
hide,
the
inquiry
should
be
carried
out.
Europarl v8
Es
gibt
nichts
zu
verbergen,
und
ich
sage
das
ganz
offen.
There
is
nothing
to
hide
here
and
I
am
speaking
very
openly.
Europarl v8
Ansonsten
haben
wir
nichts
zu
verbergen.
For
the
rest,
we
have
nothing
to
hide.
Europarl v8
Schließlich
hat
die
Industrie
doch
nichts
zu
verbergen.
After
all,
what
has
the
industry
to
hide?
Europarl v8
Wer
nichts
zu
verbergen
hat,
braucht
eine
Kontrolle
nicht
zu
befürchten.
Those
with
nothing
to
hide
have
nothing
to
fear
from
such
control.
Europarl v8
Indonesien
sollte
nichts
zu
verbergen
haben,
es
ist
unser
Partner.
Indonesia
should
have
nothing
to
hide;
it
is
our
partner.
Europarl v8
Wir
haben
nichts
zu
verbergen,
wollen
allerdings
auch
nicht
belästigt
werden.
Although
we
have
nothing
to
hide,
we
do
not
want
to
be
harassed.
Europarl v8
Wer
nichts
zu
verbergen
hat,
braucht
sich
auch
keine
Sorgen
zu
machen.
If
you
have
nothing
to
hide,
you
also
have
nothing
to
be
worried
about.
Europarl v8
Wer
nichts
zu
verbergen
hat,
hat
auch
nichts
zu
befürchten.
Those
who
have
nothing
to
hide
have
nothing
to
fear.
Europarl v8
Und
ich
habe
nichts
zu
verbergen.
And
I
have
nothing
to
hide.
TED2020 v1
Tom
und
ich
haben
nichts
zu
verbergen.
Tom
and
I
have
nothing
to
hide.
Tatoeba v2021-03-10
Du
brauchst
vor
mir
nichts
zu
verbergen.
You
don't
have
to
hide
anything
from
me.
Tatoeba v2021-03-10
Du
brauchst
nichts
vor
mir
zu
verbergen.
You
don't
have
to
hide
anything
from
me.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
wenn
Sie
doch
nichts
zu
verbergen
haben?
What
does
it
matter
if
you
haven't
anything
to
conceal?
OpenSubtitles v2018
Da
sehen
sie,
dass
du
nichts
zu
verbergen
hast.
That
shows
you're
not
trying
to
hide
anything.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sicher
nichts
zu
verbergen,
Mr.
Smith.
I'm
sure
you've
got
nothing
to
hide,
Mr.
Smith.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
vor
Ihnen
nichts
zu
verbergen.
I'm
unable
to
hide
anything
from
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
auch
nichts
zu
verbergen,
aber
ich
zieh
mich
nicht
aus.
I
have
nothing
to
hide
either,
but
I'm
not
gonna
take
my
clothes
off.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
transparenter
sein,
weil
wir
nämlich
nichts
zu
verbergen
haben.
So
let
us
be
more
transparent,
because
in
fact
we
have
nothing
to
hide.
TildeMODEL v2018
Wenn
du
nichts
zu
verbergen
hast...
If
you
got
nothin'
to
hide...
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nichts
vor
denen
zu
verbergen.
We
have
nothing
to
hide
from
these
people.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ich
habe
nichts
zu
verbergen.
All
right.
I
have
nothing
to
hide.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
nicht
stören,
ich
habe
nichts
zu
verbergen.
Just
go
on,
I
have
nothing
to
hide.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
doch
nichts
zu
verbergen,
oder?
You've
nothing
to
hide,
have
you?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nichts
zu
verbergen
und
ich
auch
nicht.
You
got
nothing
to
hide,
and
neither
do
I.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nichts
zu
verbergen,
also
steh
der
Polizei
beratend
zur
Seite.
You
don't
have
anything
to
hide,
so
it's
best
if
you're
available
for
questioning.
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
hab
ich
nichts
zu
verbergen.
I've
nothing
to
hide,
luckily.
OpenSubtitles v2018
Alle
sind
der
Meinung,
dass
sie
nichts
zu
verbergen
haben.
Everyone
thinks
they
have
nothing
to
hide.
OpenSubtitles v2018