Translation of "Nicht vorenthalten" in English

Wir sollten ihnen ihre lang ersehnte Freiheit nicht vorenthalten.
We should not deny them their long-awaited liberty.
Europarl v8

Kleinverbrauchern werden also dieses Recht und diese Vorzüge des Binnenmarkts nicht vorenthalten.
Small consumers will not therefore be deprived of this right and of these internal market advantages.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang darf ich Ihnen jedoch eine Überlegung nicht vorenthalten.
However, on this point, there is a consideration I should like to submit to you.
Europarl v8

Wir dürfen den Bürgern dieses Recht nicht vorenthalten.
They must not be denied that right.
Europarl v8

Er hätte mir die Wahrheit nicht vorenthalten.
If he'd known the truth, he'd have told me.
Tatoeba v2021-03-10

Ein gottgegebenes Talent darf man der Öffentlichkeit nicht vorenthalten.
It's a God-given talent. It was meant to be shared with the public.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte mir dieses Vergnügen nicht vorenthalten.
Oh, I couldn't deny myself that pleasure.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen das dem Rest des Lagers nicht vorenthalten.
We have got to share this with the rest of the camp.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich dir nicht vorenthalten.
Thought you might want to know.
OpenSubtitles v2018

Er hat es dir nicht vorenthalten, Nathan.
He didn't keep it from you, Nathan.
OpenSubtitles v2018

Ich kann ihm so ein Geheimnis nicht vorenthalten.
I can't keep a secret like this from him.
OpenSubtitles v2018

Sie kann ihn dir nicht vorenthalten.
She can't keep him from you.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es dir nicht vorenthalten.
I-I-I can't... I can't keep it from you.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es Jochai nicht vorenthalten.
You can't not offer it to Yochay.
OpenSubtitles v2018

Sie werden mir meinen Sohn nicht vorenthalten.
You will not keep my son from me.
OpenSubtitles v2018

Helen, ich kann es dir nicht vorenthalten.
Helen, I can't keep it from you.
OpenSubtitles v2018

Ja, sie konnte es mir nicht mehr vorenthalten.
Yes, and she'd been an absolute wreck about keeping it from me.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir nicht etwas vorenthalten, was ich selbst möchte.
I can't deny you something I want myself.
OpenSubtitles v2018

Wir lassen uns unsere Beute nicht vorenthalten.
We will not be denied our prey.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte sie Ihnen nicht vorenthalten, mon ami.
I would not deprive you of them, mon ami.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir eins hätten, würd ich's Ihnen nicht vorenthalten.
Don't you think we'd be looking at them?
OpenSubtitles v2018

Du kannst mir das nicht vorenthalten.
You're not gonna do this just to slow me down.
OpenSubtitles v2018

Wir können dem Alten das nicht vorenthalten.
We can't keep the old man in the dark. We're courting disaster.
OpenSubtitles v2018