Translation of "Nicht strukturiert" in English
Meiner
Ansicht
nach
ist
er
etwas
zu
umfassend
und
vielleicht
nicht
strukturiert
genug.
I
rather
think
that
it
is
a
little
too
far-reaching
and
perhaps
not
sufficiently
structured.
Europarl v8
Aber
nach
heutigem
Stand
sind
Transkripte
überhaupt
nicht
strukturiert.
But
as
of
today
transcripts
are
not
structured
at
all
GlobalVoices v2018q4
Zudem
werden
die
Daten
zu
Beschwerden
nicht
strukturiert
erfasst.
Finally,
data
on
complaints
are
not
collected
in
a
structured
manner.
TildeMODEL v2018
Darüberhinaus
werden
durch
derartige
Verfahren
die
Oberflächen
nicht
strukturiert,
sondern
geglättet.
In
addition,
such
processes
do
not
structure,
but
rather
smooth
the
surfaces.
EuroPat v2
Die
Zeitschlitze
sind
in
sich
nicht
strukturiert,
d.h.
es
gibt
keinen
Mehrfachrahmen.
The
time
slots
are
not
structured
per
se,
i.e.
there
is
no
multiframe.
EuroPat v2
Derartige
Lager
sind
jedoch
nicht
strukturiert
und
haben
daher
keine
selbstschmierenden
Eigenschaften.
However,
such
bearings
are
not
structured
and
therefore
have
no
self-lubricating
properties.
EuroPat v2
Sie
sind
nicht
strukturiert
wie
typische
Einschlagkrater.
They
aren't
structured
like
typical
impact
craters.
ParaCrawl v7.1
Die
Elektroden
des
Stacks
brauchen
nicht
strukturiert
hergestellt
werden.
The
electrodes
of
the
stack
do
not
need
to
be
manufactured
as
structured
electrodes.
EuroPat v2
Das
lokale
Netzwerk
LAN
ist
üblicherweise
in
Subnetzwerke
strukturiert
(nicht
dargestellt).
The
local
area
network
LAN
usually
has
a
structure
of
subnetworks
(not
shown).
EuroPat v2
Wegen
der
Erhebungen
ist
die
Oberseite
des
Tellers
nicht
eben,
sondern
strukturiert.
Because
of
the
elevations,
the
top
side
of
the
plate
is
not
flat
but
structured.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Außenfläche
in
dem
Winkelabschnitt
nicht
strukturiert
bzw.
glatt.
The
outer
face
is
thus
not
structured,
or
is
smooth,
in
the
angle
segment.
EuroPat v2
Weiterhin
muss
mit
Vorteil
der
Halbleiterkörper
2
nicht
strukturiert
werden.
Furthermore,
the
semiconductor
body
2
advantageously
need
not
be
structured.
EuroPat v2
Die
Grundelektrodenschicht
selbst
wird
jedoch
beim
ersten
Lithografieverfahren
nicht
strukturiert.
However,
the
base
electrode
layer
itself
is
not
patterned
during
the
first
lithography
method.
EuroPat v2
Das
Bild
des
Gitterspaltes
R1
in
der
Probe
2
ist
somit
nicht
strukturiert.
The
image
of
the
grating
slit
R
1
in
the
sample
2
is
thus
not
structured.
EuroPat v2
Ihre
Website
ist
nicht
gut
strukturiert
oder
gut
verbunden
(interne
Links).
Your
site
is
not
well-structured
or
well-linked
(internal
links).
CCAligned v1
Der
Draht
wird
von
der
Walze
abwechselnd
stückweise
strukturiert
und
stückweise
nicht
strukturiert.
Certain
parts
of
the
wire
are
alternately
structured
and
certain
parts
are
not
structured.
EuroPat v2
Feines
Mousseux,
fruchtiges
Bouquet,
frisch
strukturiert,
nicht
zu
herb.
Fine
mousseux,
fruity
bouquet,
freshly
structured,
not
too
austere.
CCAligned v1
Generell
sollten
Verbriefungstransaktionen
nicht
so
strukturiert
werden,
dass
die
Anwendung
der
Selbstbehaltsanforderungen
unterlaufen
wird.
However,
they
should
not
rely
solely
and
mechanistically
on
such
a
notification
and
such
information.
DGT v2019
Der
Vertriebsbereich
ist
nicht
gut
genug
strukturiert,
um
der
amerikanischen
Konkurrenz
Paroli
bieten
zu
können.
As
for
the
distribution
sector,
it
lacks
the
structure
required
to
cope
with
the
American
competition.
TildeMODEL v2018
Eine
nicht
strukturiert
modellierte
Einschränkung,
die
sich
mithilfe
des
Freitextattributs
‚description‘
beschreiben
lässt.
A
constraint
which
is
not
modelled
in
a
structured
way
but
may
be
described
using
the
freetext
“description”
attribute.
DGT v2019
Ein
Verfassungsprozeß
ist
nicht
strukturiert,
nicht
eingeleitet,
es
gibt
darüber
kaum
konkrete
Vorstellungen.
A
procedure
for
adopting
a
constitution
has
not
been
planned
or
launched;
there
is
barely
a
definite
notion
of
doing
so.
Europarl v8
Allerdings
wird
bei
diesem
Schritt
die
SiO
2
-Schicht
5
noch
nicht
vollständig
strukturiert.
However,
the
SiO
2
layer
5
is
not
yet
completely
structured
in
this
step.
EuroPat v2
Diese
Virushülle
ist
nicht
wesentlich
strukturiert
und
umschließt
das
streng
geometrische
Kapsid
des
Virions
nur
locker.
This
membrane
is
essentially
unstructured
and
only
loosely
encapsulates
the
strictly
geometrical
capsid
of
the
virion.
EuroPat v2
Diese
Membran
ist
nicht
wesentlich
strukturiert
und
umhüllt
das
streng
geometrische
Kapsid
des
Virions
nur
locker.
This
membrane
is
essentially
unstructured
and
only
loosely
encapsulates
the
strictly
geometrical
capsid
of
the
virion.
EuroPat v2
Außerhalb
der
Aussparung
7
ist
der
Einlegering
9'
nicht
strukturiert,
d.
h.
glatt
ausgeführt.
Outside
the
recess
7,
the
liner
9
?
is
not
structured,
i.e.
is
designed
smooth.
EuroPat v2