Translation of "Nicht strukturiert" in English

Meiner Ansicht nach ist er etwas zu umfassend und vielleicht nicht strukturiert genug.
I rather think that it is a little too far-reaching and perhaps not sufficiently structured.
Europarl v8

Aber nach heutigem Stand sind Transkripte überhaupt nicht strukturiert.
But as of today transcripts are not structured at all
GlobalVoices v2018q4

Zudem werden die Daten zu Beschwerden nicht strukturiert erfasst.
Finally, data on complaints are not collected in a structured manner.
TildeMODEL v2018

Darüberhinaus werden durch derartige Verfahren die Oberflächen nicht strukturiert, sondern geglättet.
In addition, such processes do not structure, but rather smooth the surfaces.
EuroPat v2

Die Zeitschlitze sind in sich nicht strukturiert, d.h. es gibt keinen Mehrfachrahmen.
The time slots are not structured per se, i.e. there is no multiframe.
EuroPat v2

Derartige Lager sind jedoch nicht strukturiert und haben daher keine selbstschmierenden Eigenschaften.
However, such bearings are not structured and therefore have no self-lubricating properties.
EuroPat v2

Sie sind nicht strukturiert wie typische Einschlagkrater.
They aren't structured like typical impact craters.
ParaCrawl v7.1

Die Elektroden des Stacks brauchen nicht strukturiert hergestellt werden.
The electrodes of the stack do not need to be manufactured as structured electrodes.
EuroPat v2

Das lokale Netzwerk LAN ist üblicherweise in Subnetzwerke strukturiert (nicht dargestellt).
The local area network LAN usually has a structure of subnetworks (not shown).
EuroPat v2

Wegen der Erhebungen ist die Oberseite des Tellers nicht eben, sondern strukturiert.
Because of the elevations, the top side of the plate is not flat but structured.
EuroPat v2

Damit ist die Außenfläche in dem Winkelabschnitt nicht strukturiert bzw. glatt.
The outer face is thus not structured, or is smooth, in the angle segment.
EuroPat v2

Weiterhin muss mit Vorteil der Halbleiterkörper 2 nicht strukturiert werden.
Furthermore, the semiconductor body 2 advantageously need not be structured.
EuroPat v2

Die Grundelektrodenschicht selbst wird jedoch beim ersten Lithografieverfahren nicht strukturiert.
However, the base electrode layer itself is not patterned during the first lithography method.
EuroPat v2

Das Bild des Gitterspaltes R1 in der Probe 2 ist somit nicht strukturiert.
The image of the grating slit R 1 in the sample 2 is thus not structured.
EuroPat v2

Ihre Website ist nicht gut strukturiert oder gut verbunden (interne Links).
Your site is not well-structured or well-linked (internal links).
CCAligned v1

Der Draht wird von der Walze abwechselnd stückweise strukturiert und stückweise nicht strukturiert.
Certain parts of the wire are alternately structured and certain parts are not structured.
EuroPat v2

Feines Mousseux, fruchtiges Bouquet, frisch strukturiert, nicht zu herb.
Fine mousseux, fruity bouquet, freshly structured, not too austere.
CCAligned v1

Generell sollten Verbriefungstransaktionen nicht so strukturiert werden, dass die Anwendung der Selbstbehaltsanforderungen unterlaufen wird.
However, they should not rely solely and mechanistically on such a notification and such information.
DGT v2019

Der Vertriebsbereich ist nicht gut genug strukturiert, um der amerikanischen Konkurrenz Paroli bieten zu können.
As for the distribution sector, it lacks the structure required to cope with the American competition.
TildeMODEL v2018

Eine nicht strukturiert modellierte Einschränkung, die sich mithilfe des Freitextattributs ‚description‘ beschreiben lässt.
A constraint which is not modelled in a structured way but may be described using the freetext “description” attribute.
DGT v2019

Ein Verfassungsprozeß ist nicht strukturiert, nicht eingeleitet, es gibt darüber kaum konkrete Vorstellungen.
A procedure for adopting a constitution has not been planned or launched; there is barely a definite notion of doing so.
Europarl v8

Allerdings wird bei diesem Schritt die SiO 2 -Schicht 5 noch nicht vollständig strukturiert.
However, the SiO 2 layer 5 is not yet completely structured in this step.
EuroPat v2

Diese Virushülle ist nicht wesentlich strukturiert und umschließt das streng geometrische Kapsid des Virions nur locker.
This membrane is essentially unstructured and only loosely encapsulates the strictly geometrical capsid of the virion.
EuroPat v2

Diese Membran ist nicht wesentlich strukturiert und umhüllt das streng geometrische Kapsid des Virions nur locker.
This membrane is essentially unstructured and only loosely encapsulates the strictly geometrical capsid of the virion.
EuroPat v2

Außerhalb der Aussparung 7 ist der Einlegering 9' nicht strukturiert, d. h. glatt ausgeführt.
Outside the recess 7, the liner 9 ? is not structured, i.e. is designed smooth.
EuroPat v2