Translation of "Nicht so streng" in English
Wir
haben
ein
bisschen
Zeit,
deswegen
bin
ich
nicht
ganz
so
streng.
We
do
have
a
little
time
to
spare,
which
is
why
I
am
not
being
quite
so
strict
as
I
might
be.
Europarl v8
Mein
Vater
ist
nicht
so
streng
wie
meine
Mutter.
My
father
isn't
as
strict
as
my
mother.
Tatoeba v2021-03-10
Seien
Sie
nicht
so
streng
gegen
ihn!
Don't
be
so
hard
on
him.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Abtreibungsgesetzte
in
El
Salvador
waren
nicht
immer
so
streng.
El
Salvador's
laws
regarding
abortion
weren't
always
so
strict.
GlobalVoices v2018q4
Tja,
wir
sind
mit
Tina
nicht
so
streng.
Well,
we're
not
so
very
strict
with
Tina.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
nicht
so
streng
mit
dem
armen
Burschen.
Don't
lose
your
temper
with
this
poor
fellow.
After
all,
he's
only
doing
his
duty.
OpenSubtitles v2018
Herr
Professor,
nun
seien
Sie
doch
nicht
so
streng.
Now
Professor,
don't
be
so
strict.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
mit
der
Spracherkennung
nicht
so
streng
sein.
I
know
I
should
give
voice
recognition
some
slack.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
ist
nicht
noch
so
ein
streng
geheimes
unterirdisches
Labor.
I
hope
it's
not
another
top
secret
underground
lab.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
nicht
so
streng
mit
sich.
Don't
be
so
hard
on
yourself.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
nicht
so
streng
mit
ihr
sein.
I
know.
You
should
go
easier
on
her.
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
nicht
so
streng
mit
ihr
sein.
We
got
to
cut
her
some
slack.
OpenSubtitles v2018
Ok,
sei
nicht
so
streng
mit
dir
selbst.
Okay,
look,
first
of
all,
give
yourself
a
break.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
nicht
so
streng
mit
ihr,
Valentina.
Cut
her
some
slack,
Valentina.
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
nicht
so
streng
mit
deiner
Mutter
sein.
You
mustn't
be
too
hard
on
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
sei
nicht
so
streng
mit
ihm.
I
mean,
I
think
maybe
you
should
take
it
a
bit
easy
on
George
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
nicht
so
streng
mit
Linden
sein,
Mann.
You
don't
have
to
be
so
hard
on
Linden,
man.
OpenSubtitles v2018
Sei
doch
nicht
so
streng
mit
dir,
Judd.
Cut
yourself
some
slack,
Judd.
OpenSubtitles v2018
Also
seien
Sie
nicht
so
streng
mit
ihr.
So
just
cut
her
some
slack.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
nicht
so
streng
mit
ihm.
No
need
to
be
so
hard
on
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
deren
Regeln
sind
nicht
so
streng.
But
their
rule
is
not
as
strict.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
man
so
streng
sein
kann.
I
never
knew
anyplace
could
be
so
strict.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nur,
nicht
so
streng
mit
mir
zu
sein.
I
understand
your
frustration.
I
was
just
trying
not
to
be
too
hard
on
myself.
OpenSubtitles v2018
Okay,
sei
nicht
so
streng
zu
dem
Jungen,
komm
schon.
Okay,
don't
be
hard
on
the
young
fella.
-
Come
on.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
ihr
sagen,
nicht
so
streng
zu
sein?
Can
you
please
tell
her
to
cut
me
some
slack?
OpenSubtitles v2018
Es
geht
dort
nicht
so
streng
zu,
wie
man
sagt.
It
is
not
as
strict
as
they
say
it
is.
OpenSubtitles v2018