Translation of "Nicht streng" in English
Unsere
Fraktion
fordert
daher,
dass
die
Vorschriften
nicht
zu
streng
gemacht
werden.
Our
group
is
therefore
calling
for
the
rules
not
to
be
made
too
stringent.
Europarl v8
Wir
können
in
dieser
Hinsicht
nicht
streng
genug
gegen
uns
selbst
sein.
We
cannot
be
hard
enough
on
ourselves
in
this
regard.
Europarl v8
Wir
haben
ein
bisschen
Zeit,
deswegen
bin
ich
nicht
ganz
so
streng.
We
do
have
a
little
time
to
spare,
which
is
why
I
am
not
being
quite
so
strict
as
I
might
be.
Europarl v8
Ist
man
nicht
streng
genug,
beklagen
sich
die
anderen.
Sometimes
when
they
believe
that
you
are
too
weak,
the
other
side
will
point
that
out.
Europarl v8
Tom
ist
mit
seinen
Studenten
nicht
streng
genug.
Tom
isn't
strict
enough
with
his
students.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
nicht
streng
genug
seinen
Schülern
gegenüber.
Tom
isn't
strict
enough
with
his
students.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
nicht
streng
genug
wider
seine
Schüler.
Tom
isn't
strict
enough
with
his
students.
Tatoeba v2021-03-10
In
diesem
Punkt
ist
er
nicht
sehr
streng.
He's
not
very
strict
about
this.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Vater
ist
nicht
so
streng
wie
meine
Mutter.
My
father
isn't
as
strict
as
my
mother.
Tatoeba v2021-03-10
Urteilen
Sie
nicht
zu
streng
über
ihn!
Don't
judge
him
too
harshly.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Eltern
sind
nicht
streng
zu
mir.
Both
of
my
parents
are
not
strict
with
me.
Tatoeba v2021-03-10
Seien
Sie
nicht
so
streng
gegen
ihn!
Don't
be
so
hard
on
him.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Abtreibungsgesetzte
in
El
Salvador
waren
nicht
immer
so
streng.
El
Salvador's
laws
regarding
abortion
weren't
always
so
strict.
GlobalVoices v2018q4
Die
Marktzutrittsregeln
gelten
nicht
als
besonders
streng
[10].
The
entry
regulations
are
not
regarded
as
severe
[10].
DGT v2019
Die
Marktzutrittsregeln
gelten
als
nicht
besonders
streng
[12].
The
entry
regulations
are
not
regarded
as
severe
[12].
DGT v2019
Diese
gemeinsamen
Normen
dürfen
nicht
weniger
streng
sein
als
folgende
Werte:
Such
common
standards
shall
not
be
less
restrictive
than
the
following,
in
particular:
DGT v2019
Tja,
wir
sind
mit
Tina
nicht
so
streng.
Well,
we're
not
so
very
strict
with
Tina.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
nicht
so
streng
mit
dem
armen
Burschen.
Don't
lose
your
temper
with
this
poor
fellow.
After
all,
he's
only
doing
his
duty.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mit
dir
nicht
streng
sein,
obwohl
ich
das
sein
sollte.
You
know
all
too
well
I
can't
be
hard
on
you,
though
I
ought
to
be.
OpenSubtitles v2018
Sanktionen
für
Vorschriftsverletzungen
werden
selten
angewendet
und
sind
häufig
nicht
streng
genug.
Sanctions
for
violations
of
rules
are
rarely
applied
and
often
weak.
TildeMODEL v2018
Werden
im
Vereinigten
Königreich
die
Stellenvermittlungen
nicht
streng
genug
überwacht?
Does
the
United
Kingdom
not
exercise
the
necessary
strict
control
over
agencies
in
its
territory?
TildeMODEL v2018
Ich
will
nicht
zu
streng
zu
ihm
sein.
I
don't
want
to
be
hard
on
him.
OpenSubtitles v2018
Herr
Professor,
nun
seien
Sie
doch
nicht
so
streng.
Now
Professor,
don't
be
so
strict.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
sie
sind
nicht
zu
streng
mit
dem
Jungen.
I
hope
they
don't
get
too
drastic
with
that
boy.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
Ihnen
nicht
sagen,
streng
geheim.
Can't
tell
you.
My
lips
are
sealed--
top
secret.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
zu
streng
mit
ihnen.
We
try
not
to
be
too
strict
with
them.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
nicht
zu
streng,
Prediger.
Don't
be
too
hard
on
them,
Preacher.
OpenSubtitles v2018